日本でタイのBLドラマ『2gether』が漫画化!タイ人が大喜び!【タイ人の反応】

Nintendo Switch Lite ターコイズ
楽天ブックス
¥ 21,978(2021/07/03 17:21時点)
2gether(เพราะเราคู่กัน) 反応

海外でも話題になっているタイの人気BLドラマ『2gether(เพราะเราคู่กัน)』が奥嶋ひろまさ先生によって日本でコミカライズされることがタイでも話題になっていました。タイのドラマが遠く日本でも人気になり、ついに漫画にまでなったことを喜ぶタイ人の反応をまとめました。

新着記事(翻訳)
人気記事ランキング

タイのBLドラマ『2gether(เพราะเราคู่กัน)』が日本で大人気!ついにコミカライズされました!

2gether Blu-ray BOX【初回生産限定版】

amazon

ドラマ『2gether(เพราะเราคู่กัน)』はたびたびツイッターのトレンド入りをしているのでよくタイトルを目にしていました。

先日、日本人の同僚に「あなた、『2gether』というドラマを知っている? 日本でいま大流行中なんだよ!」と聞かれたので記事のネタとして取り上げてみますね。

私はまだドラマを見たことがないのですが、同僚はいまドラマに夢中になっていて、先日公開された漫画版をとても楽しみにしているそうです。

「漫画」に関する海外の反応

日本の有名漫画家がタイ人Jリーガー「チャナティップ」を漫画化!タイでも話題に!【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
『シュート!』の大島司先生が、Jリーグで活躍するタイのチャナティップ・ソングラシン選手を題材に『チャナティップ物語』という65ページの漫画を描いたことがタイでも話題になっていました。日本のイベント「タイ・ダービー」で無料配布されるこのマンガを読みたいと語り合うタイ人の反応をまとめました。
タイ人「日本の漫画『弟の夫』が面白いからオススメ!」【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
タイに人気Facebookページで、ドラマ化もされた田亀源五郎先生の漫画『弟の夫』が面白いからオススメだと投稿されていました。なぜかこの画風を見たことがあると思ったり、心温まるストーリーだなんて信じられない様子のタイ人の反応をまとめました。
日本のアニメが元ネタのタイの漫画「クールな傘の借り方」が話題に。答えたアニメで世代がバレる?【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
タイ人が描いた「友達からクールに傘を借りる方法」という短い漫画が、何のアニメを参考にして描かれたかを答えることで年齢がバレてしまうとタイで話題になっていました。何のアニメだと思ったかを答えるタイ人の反応をまとめました。

『2gether』小説版はすでに日本で発売され…

2gether (1)

amazon

2gether (1)
ワニブックス
¥1,650(2021/05/26 01:06時点)

日本のファッション誌でも特集されていましたが…

anan特別編集 『2gether』のすべて。 アンアン特別編集

amazon

ついに『2gether』のコミカライズまで開始しました!

漫画は11月11日にオンラインで公開されたとたん一気に話題に上ったそうです。

漫画を読んだ日本人の感想をみてみましょう。

日本のネット民のコメント

👤 ドラマにすっかりハマってしまったから漫画版も読んでみたけど、漫画版もとっても素敵だったよ!サラワットの登場シーンは鳥肌が立つほどカッコよかった!小説もドラマも漫画もそれぞれ違った面白さがあって全部大好き!

👤 元々奥嶋ひろまさ先生の大ファンだったから漫画版をずっと楽しみにしていたよ。サラワットがカッコ良すぎて1巻からキュンキュンしまくり。ドラマと漫画ではグリーンのキャラがちょっと違うけど、漫画版のグリーンも魅力的!

👤 漫画を待ちに待っていたよ!奥嶋先生の描くキャラは一生懸命描いているというのが伝わってきて超素敵!

👤 奥嶋先生が漫画化すると聞いて、奥嶋先生の手にかかれば素晴らしい作品になると確信していたけど、思った通り素晴らしい出来だったよ。ロマンティックなシーンが待ち遠しいなぁ。

👤 ドラマを見たから漫画も読んでみたけど、期待を裏切らない素晴らしい作品だったよ。ドラマでは詳しく描かれていなかったシーンの細かい描写があるところが漫画のいい所だね。続きが待ち遠しすぎる!

映画やドラマなどのコンテンツの海外輸出は文化を輸出するということで、その国が持っている文化などの魅力で他国の人々に影響を与え、支持や理解、共感を得ることを通して国際社会からの信頼を得、発言力を獲得することができる「ソフト・パワー」であるといえます。

コンテンツ産業は市場規模が大きいので、もしタイ政府がコンテンツ産業の輸出を促進すれば、K-POPや韓流ドラマで大成功を収めた韓国のように自国の経済を活性化させることができるでしょう。

私たちが映画『パラサイト 半地下の家族』を観た後にチャパグリを食べたくなったり、『宮廷女官チャングムの誓い』を観た後に韓国へ行きたくなったりするように、コンテンツ産業はその国の文化と大きく関係しているのです。

タイのドラマ『2gether』が日本人に人気があるなんて、とても嬉しいですね。

このことを知った大人たちが、「コンテンツ産業なんてくだらない」と考えるのをやめて文化産業の価値に目を向け、サポートするようになればどんなに素晴らしいことでしょう。

私たちタイ人はこれまで日本や韓国の芸能人や文化に夢中になってキャーキャー騒いできましたが、それと同じように日本人がタイに夢中になる姿や、タイのファッションを取り入れた格好をしている姿も見てみたいですよね。

新着記事(NEWS)

タイ人の反応

このドラマは、タイ国内では恋愛の形がとても自由だということをはっきりと海外に示してくれているよね。

『2gether』はアジア中でヒットしているみたいだね。

主役の2人は、『F4 Thailand』(訳注:『花より男子』を実写化したタイのドラマです)で道明寺司と花沢類役を演じているよ。

ウィンが演じているのは花沢類じゃなくて西門総二郎だよ。

このドラマ、タイでは何チャンネルで放送されているの? 漫画にもなってる?

GMMチャンネルだよ。

ファンとしてとても誇らしい気持ちになったよ。

すごいなぁ!!

中身が気になるなぁ。グリーンはどんな風に描かれているんだろう。

僕の妹と言語交換をしている日本人もこのドラマにはまっているよ。それにしても漫画のタッチが美しいね!

超有名作品だよね。私の日本人の友達もハマっているよ。

主題歌の歌詞が漫画の中にちゃんと入っているのか気になるなぁ。

今のタイ政府では、コンテンツ産業の輸出は難しいかもしれないね。タイは有名な観光地がそんなになくて観光収入がそんなに期待できないから、日本のようにそれぞれの地域の文化をPRして、その地域を舞台にした映画を作ればいいと思うな。日本のアニメでは、実際の場所をそのまま舞台にしているものが多くて、その作品がヒットすると多くの人がその場所を訪れるようになるんだ。タイにも地域ごとに素晴らしい文化があるのに、政府がそこに目を向けようとしないのが本当に残念だよ。

タイの有名なBFドラマ4作品、全部漫画化してほしいな😊

タイのドラマが日本人のハートを射止めたんだね。

このドラマ、本当に最高だよ🤟🤟💚🐰💚

日本の漫画の版権を買って、タイでノベライズできないかな😆

素晴らしいね!💚💚

これは登場人物や舞台をそのまま漫画にしているの? それとも日本を舞台にしたものになっているのかな?

サラワットは本当にカッコいいなぁ。

ドラマを見たことないけど、漫画は読んでみたいなぁ。絵がとても綺麗だから。

素晴らしいニュースだね。ハハハ。

ここまで有名になるとは…!!!

コミカライズまでされることになったんだね。

サラワット、超カッコいいよね。

遥か日本の地でタイのドラマがヒットしているんだね。

嬉しくなっちゃうね!

中国人の友達も、タイのBLドラマにハマっていると言っていたよ。

アニメ化されたりもするのかな?ハハハ。

漫画がヒットすれば、アニメ化もあるかもね。

私はまだ観ていないけど、どうやら『SOTUS』より有名になっちゃったみたいだね。ハハハ。

さすが日本!期待を裏切らないよね!

私は小説と漫画しか読んだことないなぁ。でも、ドラマの主題歌は良い曲だと思うよ😂

とっても気になるなぁ。

タイのドラマを見ている日本人は、どうやって知ったんだろう?

タイに住んでいる日本人は結構見ているみたいだね。

本当にこんなBLストーリーに日本人が夢中になっているの!?

BLファンには嬉しいニュースだね。

こんなに有名になるなんて思ってもみなかったよ。ハハハ。

本当に大ブームになっているんだね。

関係者全員に「おめでとう!」と言いたいなぁ。タイには音楽やら映画やら素敵な作品がたくさんあるんだから、タイの政府がもっとタイのコンテンツ産業を推進してくれたら本当にいいのにね。韓国の文化が世界中で有名になったのも、韓国政府が一生懸命PRしたからだし。政府が行動を起こさなきゃ、自国にお金は入ってこないよ。

日本とフィリピンでタイのドラマが放映されて、雑誌にも記事が載っただけではなく漫画化までされるなんて!!本当に素晴らしいなぁ!!

おぉぉ!!

Woww 💛💚💙💜 これに関係するすべての人々にうれしいです 日本人が気に入ってくれてうれしいです。👏🙏(訳注:原文も日本語です)

日本でドラマが放送されただけではなく漫画化までされるなんて…!!!

サラワット、超素敵!!

漫画読みたいよー!!

買っちゃえ買っちゃえ!

私の大好きなドラマが日本で有名になったなんて、感慨深いものがあるよ🔥

漫画、欲しい!!!

“คู่กัน” ดังไกลถึงญี่ปุ่น ล่าสุดกลายเป็นมังงะแล้ว แม่ยกฟินตัวแตก
反応
新着記事(アニメ他)
注目記事ピックアップ
タイの反応 タイコエ

コメント

  1. 物凄いイケメンやん
    韓タレのあのコッテリ化粧面ゴリ押しされるくらいならこっちのがいい

    • ツイッターで話題になってたやつか
      面白そう

    • やっぱりこのくらい目が大きくて程よい濃さの顔立ちが日本人から見ても馴染み深いし綺麗だよね
      韓国人の超塩顔にお白粉はたいたような顔はなんだか物足りないな
      というか自分の中ではあれはイケメンではないのでいまいちヒロインに共感できない

  2. 目鼻立ちがくっきりしてイケメンだね
    文化交流はいいこと、韓流を駆逐してほしい

  3. これがタイ人なの?
    なんか浅黒いキックボクサーのイメージしかなかったわ

  4. 田亀系男子しか認めん

  5. ぜひ飽きつつある韓国ドラマと入れ換えてください。

  6. (。-_-。)織田裕二さ○とか柳楽優弥○んみたいな濃い目やね〜

    • 細めのガテン系ぽくもある、異国感があってかっこよく見える

    • 伏字の意味は…?

  7. 中国で同性愛って大丈夫なのか心配になるな

    • 中国原作のBL映画のDVD持ってるよ、どっか行方不明になってるけど
      ただし原作は地下出版みたいな形で、映画化はたぶん中国本土じゃないと思う
      公式に出版出来ないのは同性愛描写よりも天安門事件がもろに描かれてるからじゃないかなと思ったりもするけど
      あと服をプレゼントされて日本人に見えるかな〜ってキャッキャする場面とかある
      ちなみに一人っ子政策時代に政府公認みたいなノリの同性愛を奨励するゴム製品(「同志」という製品名)作るってニュースあったよマジで

  8. >私たちが映画『パラサイト 半地下の家族』を観た後にチャパグリを食べたくなったり、『宮廷女官チャングムの誓い』を観た後に韓国へ行きたくなったりするように、コンテンツ産業はその国の文化と大きく関係しているのです。

    はい?

    • タイ人の発言までヤラセだーとか言いたいの?
      なかなかの韓国脳で病んでますなー。

  9. 流石ゲイの国

  10. ゲイはもう認める!認めるから俺を口説く職場の先輩(雄)を誰か止めてくれ!!

    • わざわざノンケを口説くなんて・・・
      あなたよっぽどいい男なのね

  11. 韓国より見た目がいいね。
    韓国のアイドルやら芸能人は、細いのにぶよってて筋肉無くて白くて気持ち悪いけど、
    こっちは普通の人間だ。

  12. ルー大柴?

  13. >政府がそこに目を向けようとしないのが本当に残念だよ。

    日本も別に国や政府が主導でやってるわけじゃないけどね
    制作してる会社が持ちかけて、せいぜいご当地の自治体が協力してくれてることがあるくらい
    国や政府のせいにしてちゃいかんぜよ

  14. アマゾンプライムビデオで「2021年」位から見れる様に成るみたい
    言語は元のタイ語って表記されてますね

  15. 東南アジア系の人は濃いから画になると映えるよね

  16. サラワットの顔に惚れて、ドラマ見てたけど凄く面白かった。日本のBLでは男同士なのに…みたいに躊躇したり悩む描写がよくみられるけど、この作品はそれがない。周りも茶化したりしないし、ごく普通のカップル誕生として祝ってるのがとても良い。さすがタイだわ。BL臭さもないし、健全な少女漫画を読んでいるような印象。

ads