日本のX(旧Twitter)で「タイでの大判焼きの名前」が話題になっているとタイでも紹介されていました。中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子の名前にタイでの呼び方もくわわったのを見たタイ人の反応をまとめました。
- 「確かに日本のアニメ『マジンガーZ』をパクったのは、日本に本当に申し訳なかったです」
- 海外「その通り!」日本の大物漫画家が西洋ファンの本当のことを言って海外が大騒ぎ
- 進撃の巨人の作者も絶賛した漫画のアニメ化に海外も盛り上がる
- 海外「こんな国が存在するなんて…」 日本の球場で撮影された観客の行動に世界が衝撃
- トランプ大統領「日本ほど奇襲を知る国ない、真珠湾の時なぜ知らせなかったのか」…目を大きく開いた高市首相=
- 海外「日本に恋してしまった(泣) 」 WBCの影響で南米に超親日国家が爆誕してしまう
- 海外「すごい人だ!」高市総理がトランプ大統領に見せた巧みな外交術に全米が超感動
- 日本人「牛タンって海外では廃棄されてるの?凄く美味しいのに」
- 離婚してから生活が不安定で誰かに頼りたい。けど、頼る所が前夫しか思いつかないので...
- 外国人「フットサルで日本人にファウルされて怪我をした側なのに出禁になった件。私は単に悪態をついていただけだ!」
- 、頼みの綱のガス田がイランに破壊されるw
- 海外「円が暴落してるからね」日本で拡がるNISA貧乏に海外びっくり仰天!(海外の反応)
- 海外「涙が出た」パク・テベス・エヴラのマンU仲良しトリオの再会に海外超感動!(海外の反応)
- 高知のひろめ市場に世界が騒然!←「日本は最高」「なんて素敵な場所なんだ」(海外の反応)
- 秋田県「海外製のクマ撃退スプレーは高いから、自作したぞ」
- トランプ大統領「日本ほど奇襲を知る国ない、真珠湾の時なぜ知らせなかったのか」…目を大きく開いた高市首相=
- 大谷翔平ってこんなにデカいか?←「山本と大谷のどちらかが身長サバ読みしてるな」(海外の反応)
- 海外「日本で一服盛られて気づいたらアフリカ人に高額請求されていた件」
- 夫に対して軽い気持ちで言っていた言葉が積み重なり、気づけば完全に会話を拒否される関係になっていて…
- 乃木坂6期が不作なのって秋元康のせいだよな
- 海外「すごい人だ!」高市総理がトランプ大統領に見せた巧みな外交術に全米が超感動
- 狭い県道で道路脇に落ちている車を発見。そのまま通過しようとした瞬間、中からクラクションが鳴り響いて…
- トランプが高市首相の前で真珠湾攻撃に言及して世界が騒然!←「首脳会談で持ち出す話題じゃないだろ」(海外の反応)
- X民「ふるさと納税で届いた博多あまおう、妖怪みたいなんだけど。訳アリとかじゃない正規品…」
- 【海外の反応】 大谷翔平&ジャッジが雑誌で威圧感あふれる2ショット「ハンサムすぎて嫌になる」
- 【スパロボ】ここ数作品は主人公のオリ機が軒並み◯◯いな
- オレの彼女のスマホのブックマークの内容がヤバかった
- 海外「日本の空港が信じられない偉業を達成したらしい…!」海外を騒がせている日本の空港のニュースとは・・・?【海外の反応】
- 日本の焼きいも移動販売トラック、炎上しながら消防署に突入→タイ人「日本人は責任感がある!」【タイ人の反応】
- 【海外の反応】餃子マシンにトルティーヤを入れた結果がひどすぎる 「最後まで見てよかった」「便利グッズが余計に手間かかるやつ」
- 【神聖ローマ-フランス】神聖ローマの暗 【ポーランドボール】
- トランプ、高市首相の目の前で真珠湾ジョーク「日本以上に奇襲に詳しい国は無いだろ?」
- 【日本】自動販売機で飲み物を買う人が激減か!? 自販機の機撤去相次ぐ! 海外の反応。
- フジテレビさん、4月からとんでもないドラマを放映する模様wwwww
- 【画】 ドラッグストアの弁当が限界突破wwwwwwwww
- 【衝撃】 安達祐実44歳 、前髪ぱっつんの新ヘア姿が大好評←コレは凄いwwwwwwwwwwww
- ベネズエラ監督「日本に勝てた理由?日本の監督がろくに対策もしてこない無能だからだよ」
- 【動画】 半グレさん、キレてプリウスからわらわら降りてきてしまうwwwwwwww
- 山尾志桜里さん「ここまで『贈り物文化』に固執する政党は自民党だけ。なぜ自民党だけが、贈り物をしないと円滑に仕事ができない組織なのか」「不...
- 【狂ってる】 「子供を一切しつけずに育てたらどうなるか」→結果がこれ・・・
- 【睡眠】 「8時間は寝なきゃ...」は時代遅れだった!研究でわかった最も病気の死亡率を下げる睡眠時間とは?
- 【画像】 うつ病女子の部屋がこちら→
- 【画像】 愛知県で保護された記憶喪失の男女2人、色々と闇が深すぎる…
中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子
ある日本のお菓子の名前を、タイ人は日本語のまま呼んでいたのですが、タイ文字で表記する際にちょっとした違いが出てしまい、それをタイ語名だと思った日本人が、日本のお菓子に新しい名前を付けてしまいました。
しかし、実際のところ、タイ人はそんな呼び方をしていないのです。
…混乱しましたか?🤣
「タイ語」に関する海外の反応



「中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子」を何と呼ぶ?
ニチレイフーズ -「中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子」を何と呼ぶ?47都道府県別に最も多い呼び方を示した勢力図を発表 → https://t.co/sYzzI6Fdez pic.twitter.com/99NHkM6WH5
— 福岡のニュース (@TwitFukuoka) November 30, 2025
ことの発端は「中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子を何と呼ぶ?」という投稿です。
日本では地域によって呼び方が違うということで、数多くの名前が寄せられました。
皆さんはどの名前を聞いたことがありますか?
● 北海道 → おやき
● 関東・東北・関西 → 今川焼
● 東北地方の一部 → あじまん
● 中部・中国・四国・関西 → 大判焼き
● 九州・関西 → 回転焼き
他にも、千萬焼き、二重焼き、円判焼きなど、色々な呼び方がありますが、日本で最も多く使われる名前は「今川焼」で、次が「大判焼き」です。
元投稿のコメント欄には、日本全国から多種多様な呼び方が集まりましたが…
その中に「オパニャキ!オパニャキじゃないか!」とタイ国内のお店の写真を投稿した人がいました。
オパニャキ!オパニャキじゃないか! pic.twitter.com/xxSPHRVkzC
— 乾燥じいじ@亜種 🏴☠️&🐰☄️&❄️🐆 (@asyu_san) December 1, 2025
写真ではタイ文字で「オーパンヤキ」と書かれていますが、日本語では「オパニャキ」となっています。
日本語を勉強している人なら理解できるでしょうが、Google翻訳では「オパニャキ」となってしまったのでしょう。
意外なことに「オパニャキ」という名前を聞いたことがある日本人はけっこういるようです😂
「オパニャキ」という名前は、タイ人が大判焼きをタイ文字で表記する際に「オーパンヤキ」としてしまったのが由来だと考える日本人もいます。
ところで、日本人は「オパニャキ」という名前をすっかり気に入ったようです。
日本のネット民のコメント
大判焼きがタイ語になったら『オパニャキ』なのズルい。面白い。https://t.co/T7VIYQzkYR
— アルトゥル📛日本推しラトビア人 (@ArturGalata) December 2, 2025
大判焼き、今川焼き、その他諸々の呼称で禁断のアレ扱いになってるのに、オパニャキまで参戦なのwwww https://t.co/njkgghBYGO
— 鳥 (@vuodenaika) December 2, 2025
オパニャキ初めて知ったwww
海外進出して逆輸入する所まで行ってるのか〜! https://t.co/JQXqoDS9Ch— モールス真言 (@Alluaudia_proce) December 2, 2025
戦争の火種ふえてるやんけ笑笑
— Notsu Bubuli Chikara (@BubuliNotsu) December 1, 2025
亜種中の亜種w https://t.co/eqMs6rhtSr
— roki (੭ ᐕ)੭🐧🚃 (@pirosite) December 1, 2025
これぞ言語と文化の交流ですね。
みなさんは、このお菓子を何と呼んでいますか?
- イラン軍の地下基地にF-4戦闘機…米軍のバンカーバスターに耐えれる設計!
- ベトナム政府「日本は豊富な原油備蓄量がある」日本に原油確保の支援を要請…
- 日本「辺野古転覆事故」NHK「事故当日の夕方報道なし」ひるおび「平和教育は悪くない!」サンデーモーニング「コメント拒否」マスコミ「生き残った船長に取材しない(謎」→
- 韓日議連代表団が訪日「経済中心のパートナーシップ」提案
- 米国「中国は2027年までに台湾侵攻を実行する計画ない」「中国は、台湾への上陸侵攻が極めて困難で、失敗のリスクが高いと認識」
- 離婚してから生活が不安定で誰かに頼りたい。けど、頼る所が前夫しか思いつかないので...
- 「ライオンも食べるんだ…」ある動物園が検査中のライオンに与えている食べ物が話題に????
- 【Xの車窓から】 青森の超豪雪災害では普通の車の生活四駆では辛くなってきたな ほか
- 転覆船の件に言及した某野党、「なんで他人事みたいな台詞を言ってるんだよ」と有権者から猛批判を浴びてしまい……
- 【イラン終了】A-10サンダーボルトII、イラン近くで待機中 「いつでも任務遂行可能」対地攻撃のエキスパート最後の任務か
- 【ミスリード】町山智浩氏「高市早苗の『世界に平和をもたらせるのはトランプだけ』発言が中東に拡散。これで政権が変わるまで石油は来なくなったな」
- 【悲報】辺野古転覆船、2隻とも登録のない闇営業だった
- 秋田県「海外製のクマ撃退スプレーは高いから、自作したぞ」
- トランプの真珠湾発言を聞いた高市首相の表情に世界が騒然!←「明らかに緊張」「日本が可哀想」(海外の反応)
- 【悲報】 夫「マック頼んだらパンが生だった!」
- 夫に対して軽い気持ちで言っていた言葉が積み重なり、気づけば完全に会話を拒否される関係になっていて…
- 【三重】 新名神高速・野登トンネル内で4台絡む事故 火災発生し5人が死亡 [3/20]
- FIFA主催の女子大会、「めんどくさいなもう全員女だけでやれよ」な新規定が制定されてしまい……
- ボッタクリ疑惑の某レンタカー屋、SNSで世間の批判を浴びると態度を中途半端に変えてしまい……
- 海外「日本の空港が信じられない偉業を達成したらしい…!」海外を騒がせている日本の空港のニュースとは・・・?【海外の反応】
- 日本の焼きいも移動販売トラック、炎上しながら消防署に突入→タイ人「日本人は責任感がある!」【タイ人の反応】
- 海外「すごい人だ!」高市総理がトランプ大統領に見せた巧みな外交術に全米が超感動
- 「人生がうまく行かなかった理由が詰まってるな…」西成で取材を受けた中年男性の食事シーンが話題に????
タイ人の反応
「O-Pan-Ya-Ki 」じゃなくて「O-Pa-Nya-Ki 」と区切ってしまったことで新しいお菓子が生まれたんだねwww
もしくは「ん」を入力する時に1回しかnを押さなかったから(「ん」を出すには2回nを押す必要があるよ)後ろの「や」と合わせて「にゃ」になったのかもねw
店主はきっと英単語をベースにカタカナ書きしたんだよ思うよ。
「オパニャキ」ってかわいいなぁ。猫に名付けたい感じ。あぁ、布のボールを夢中で転がして遊んでるやんちゃな猫ちゃんの姿が浮かんできたよ…😻
「อันนี้(アンニー)」(訳注:「これ」という意味のタイ語です)と呼んでいるよ。「アンニー(これ)、5つください」とかね。
僕は世界中で「アンニー」を使っているよ。日本、韓国、マレーシア、どこでも通じるんだwww
最初は意味が分からない記事だったけど、最後まで読んでもやっぱり意味が分からなかったよw
日本人が「オパニャキ」が好きなのは、「ニャ」が猫の鳴き声っぽいからじゃない?
試しに「オーパンヤキ」と早口で言おうとしたら「オパニャキ」になったよ。不思議だなぁ。
フライパンに生地を流し込んで作る、具の入った甘いお菓子は全部「トーキョー」と呼んでいるよ🤣
看板を作った人が「ン」を「ニ」と読み間違えたんじゃない? 手書きだと似ているからね🤔
「ん」を出すにはキーボードの「n」を2回押さなければならないんだよ。しかも次の文字は「ヤ」で「n」と結合して拗音になっちゃう文字だからこんなことになっちゃったんだね。
タイのどこで売ってるの? 食べたいんだけど。
僕は近所の定期市やショッピングセンター内で見つけたよ。君も近所を探してみたらどうかな?
カノムタンテークと呼んでいるよ。
(訳注:カノム・タンテーク(タイ語: ขนมถังแตก)、あるいは貧者のパンケーキとは、タイにおける菓子の一種で、泡状に膨らんだ表面部分に具材を乗せたパンケーキである。タイでは露店で販売されており、寺院の縁日の名物菓子である。かつては、寺院の縁日でしか見られなかったが、現在では多くの市場や路上の露店でも見られる。出典:https://ja.wikipedia.org/wiki/カノムタンテーク)
そのうち「トーキョーニャキ」というお菓子が登場したりしてw
まるで『金田一少年の事件簿』のように複雑で謎めいているねwww
「ニャ」が猫の鳴き声みたいだからかわいく感じるんだろうね。
いろんな呼び方があるけど、結局は豆を包んだ生地だよね。
実は日本語の名前も「焼いた生地」という意味ばかりだよ🤣
「カノム・トーキョー」が日本語の語彙に加わっている姿を見てみたいなぁ。
これ、「日本式カノム・クロック(訳注:ココナッツミルクと米粉をベースにした生地を、たこ焼き器のような鉄板で焼いたタイの伝統菓子です)」というんだって。「シーコン・バンケー」がまだフューチャーパークバンケーだったころから建物の前で売ってるけど、とってもおいしいよ。
タイではどのお店がおいしいの? おいしいと感じたことがないんだけど…。まぁ、日本では食べたことがないんだけどねw
僕はタイ式に「日本式カノム・クロック」と呼んでいるよ😂😂😂
タイという国名は「自由」を意味するからねw
おいしい! ただそれだけ! 生地が柔らかくて、あんこが入っていて最高。名前が何だろうが関係ないよ!
日本人にウケちゃったのか😂
これ、大好物だよ。そのうち「オパニャキ」って呼ばなきゃならなくなるのかな? なんだか「カノム・トーキョー」を思い出しちゃった。タイの「カノム・トーキョー」が本当に日本で売られる日は来るのかな?
タイ人が日本のお菓子の名前を間違えて、その名前を日本人がまた間違えるって、いったいどうなってるの?🤦♂️
タイの元々の名前は「ขนมกล่องไม้ขีด(カノム・クローン・マイキート=マッチ箱のお菓子)」だよ。でも、生地ばかりだから「แป้งยากิ(ペンヤキ=焼き生地)」って短く呼んでる。日本語にすると「焼きパン」みたいな感じかな。
タイに「トーキョー」というお菓子や、アングリーバード寿司があることを日本人は知っているのかな?😅😅

















コメント
ベイクドモチョチョやん
御座候か
オパニャキって響きがかわいいな
あれ?、太鼓焼きがありませんね。
日本人関係者が全然いない状況でネット情報だけでコピー品を売ってるとよくある事態
甘太郎…
ベイクドモチョチョ
>● 北海道 → おやき
これは正しくないよ、北海道は呼び方に個人差ある、自分は大判焼って呼んでたし、友達は今川焼って呼んでたw
カステラやこんぺいとうの語源みたいな話がつい最近おきてるのおもろい
タイでも呼び方割れてて草
絶対に名前が統一されない呪いでもかかってんのかこのお菓子
タイ焼きの話かと思ったら
つまりタイでは回転焼きをオオバンヤキだと勘違いしてるってこと?
中部、関西(兵庫は除く)、中国、四国地方の「大判焼」が輸出されたんだなw