日本のTwitterでタレントの松丸亮吾さんの「中学生時代の英語の答案用紙」が話題になっていたことがタイでも紹介されていました。松丸さん自身が「あまりに英語苦手すぎておもろい」と投稿していた解答を見たタイ人の反応をまとめました。
- 海外「日本のスーパーマーケットはどれが好き?」日本のスーパーマーケットチェーンに対する海外の反応
- 人型ロボットアトラスが引退を発表、かと思いきや超進化した新型がすぐに登場
- 「人男性の体を見ると、すごく奇怪ではないか?」
- 日本人「円安の何が嫌って、こういう外国人観光客が増えるから」→タイ人も共感!【タイ人の反応】
- 「完璧な自然美人芸能人レジェンド」
- 海外「日本は世界一!」日本と欧米の真のインフラ力の差に海外が大騒ぎ
- ドイツ「日本は俺達の上位互換だから」 独誌が『日本こそ我々の模範の国』と報道し話題に
- 海外「あるある!」日本で人生が変わる体験をした天才生物学者に海外がびっくり仰天
- 「来年から日本の中学生たちが学ぶことになる教科書の内容」
- 外国人「これもう犯罪だろ…って料理をみんなに見せていく」
- 海外「日本人はお金があるなぁ…」 訪日外国人が気がついた世界的に特殊な日本のスマホ事情が話題に
- インドネシアメディア「サッカーオリンピック進出記録、我々が阻止した」=
- 海外「日本食の多様性は凄いな…」 カナダで『丸亀製麺』が行列必死の大ブームに
- 海外「ガチオタだ!」西洋に勝つ日本の底力を信じ続けるサウジ王族に海外が超感動
- 海外「たまごサンド?日本のコンビニで一番美味しいのはこれだ!」世界の旅行者から人気が高まっているオハヨー乳業のブリュレアイスに対する海外の反応
- 「悲報:インドネシア戦で最大の屈辱を感じた場面がこちらです…」→「サッカー崩壊を象徴する場面…(ブルブル」
- 親移民派「最近は親移民フォーラムでさえ反移民になっているが、どうなっているんだ?」
- 「ある日本の飲み屋のグラスに書かれていた名言をご覧ください・・・」→「天才」「芸術」「久しぶりに胸に響く言葉だね」
- 【悲報】ひろゆき、少年院のデータを持ってきて「受刑者の9割は高卒!」という謎の主張を始めてしまう……
- 大学の時、サークルで合宿に行った。列になってランニングをしていたら後ろから車に跳ねられて…
- 【海外の反応】かつて とフィンランド人が世界を支配していたのに…
- 外国人「日本ではお婆ちゃんもレンタルできるらしいぞ。何でもあるな・・・」
- 【一般】提督と言ったら猫だよね
- 「日本は 好きみたいですが、歴史をきちんと学んでからにしてほしいです」
- 海外「あるある!」日本で人生が変わる体験をした天才生物学者に海外がびっくり仰天
- 外国人「日本で最も興味深かった自販機は何かって?それならこれだ」
- 【海外の反応】 軍人男性のiPhoneを禁止するがサムスン製は禁止対象外 海外の反応「禁止ではなく強制的な売却、これが禁止の理由であるとは思えない」
- 外国人「これもう犯罪だろ…って料理をみんなに見せていく」
- 海外「良いところ!」日本最初のケーブルカーで山上遊園地へ!のんびり旅映像に興味津々
- ??『彼は確実にハリウッド業界を変えた...』欧米での真田広之の評価が将軍を終え、ここにきて更に上がってしまう
- 松本人志「文春さんもうやめにしませんか?」文春「?」
- 【悲報】 アメリカ人「大金かけて日本風作画、日本風の能力バトルのアニメ作ったのに日本人に全くウケないんだが……」
- 【画像あり】 ジオン残党さん、ザクとガトル戦闘爆撃機を組み合わせてU.C.0096まで残る名機体を生み出してしまう
- 【愕然】 数年前「5G凄い!5Gで世界が変わる!!!」→結果wwwwwwwwwwww
- 【まち"かよ】 新婚さんいらっしゃい、驚きの嫁が登場 → 視聴者凍り付くwwwwwwww
- 【悲報】 Visa・Masterカード「日本人がクダラナイ買い物ばっかしてるから利用制限かけるわ」
- 【切ない心霊】 駅のホームで見た不思議な光景
- YouTuberヒカルと熱愛報道の内田理央に「もっといい男見つけて」イメージダウンを心配、批判の声も…
- 母がフランス人で殆ど日本語が話せず家ではフランス語で会話してるのだが、反抗期の弟が母とぶつかると日本のネットスラングで悪態をつく やめさせたいんだけどどうすればいい?
- 【便乗予言】 たつき諒 「本当の大災害は2025年7月に起きる」 → 大勢の占い師や霊能者たちが一斉に同じ未来予知したらしく警告し始めてて笑う
分からないなりに頑張って答えた結果!
先日、日本のツイッターで「中学生の頃のテストの答案用紙」が話題になっていました。
ツイ主さんは苦手な英語のテストを分からないなりに頑張って答えたのですが、その解答がいま自分で見てもとても面白かったそうです。
それでは、そのツイートをご覧ください。
「英語」に関する海外の反応
こないだ実家帰ったとき見つけたんだけど、中学の僕、あまりに英語苦手すぎておもろい
ツイッター民「松丸 亮吾 (@ryogomatsumaru) 」さん(おそらく俳優ではないでしょうか?)が投稿したのは、実家に帰った時に見つけたという中学生時代の英語のテストです。
「次の英文を和訳しなさい」という問題に、松丸さんはこんな風に解答していました。
(1) Honesty pays in the long run.
ホネスティーさんがずっと走って行って支払ってくれました。
正解:長い目で見れば、正直は報われる
(2) It is no use crying over split milk.
泣かなくていいよ。ミルクこぼしたの僕だから。
正解:覆水盆に返らず
このツイートは4万回以上リツイート、30万回以上いいねされ、日本のネット民からたくさんのコメントが寄せられていました。
日本のネット民のコメント
- 「完璧な自然美人芸能人レジェンド」
- NYの刑務所が日食鑑賞を巡って、受刑者に訴えられる
- 【Xの車窓から】 パーキングにやべーのいた ほか
- 日本対スペイン…パク・チソン「W杯史上最大の異変」、アン・ジョンファン「戦術が再び通用」、イ・スンウ「アウトに見えた」
- 経産省「失われた30年の状態が今後も続くと、日本は新興国並みに衰退」
- 【速報】 TikTok、売却ではなく閉鎖へ
- 【中国メディア】 北京モーターショーが示す「完全電気式の未来」
- 中国「日本移住!」謎の勢力「武力侵略ではなく移民活用」東京都「中国人激増」足立区「1万6800人在住(10年前から倍増」文京区「中国人子供の小学校入学増加(爆入学」→
- 日本領海内で「わが物顔で」中国海警船が接近、海洋調査船に稲田朋美議員ら国会議員5人が乗船…尖閣諸島周辺海域!
- 結婚式の3週間後に旦那さんが事故で障礙者になった奥さんが、ワンオペ介護・育児の壮絶1日ルーティンを公開。5ちゃん民「愛があれば介護は苦じゃないはず」「これは介護エアプ」
- 結婚式で、兄「終わり。結婚はナシで。食事会にするね」→ そのまま披露宴中断、食事会に変更、祝儀は全部返して・・・
- 日テレ「発のキャラクター『チェゴシム』が若者に大人気!」←こいつどこかで見たような…
- 育ちのいい人が絶対に使わない4つの言葉が判明!!まさか君たちは使ってないよね・・・?
- (自称)日本人義勇兵・金子大作、ロシア軍に貢献「伝説の兵士」として英雄視される→前線で囮役をさせられただけだった模様www
- 最近の飲食店「注文はQRコードを読みとってスマホからお願いします」僕「じゃあスマホのバッテリー代と通信料払ってください」
- トム・ブラウンみちお、激ヤセwwwww(画像あり)
- 【募金】 能登半島地震で倒壊した店を再建したい!クラウドファンディングします! → その結果...
- 外国人「日本で最も興味深かった自販機は何かって?それならこれだ」
- 【悲報】 ひろゆきマジヤバい。「犯罪者の9割は高卒以下」のソースに少年院のデータ持ってきて開始1秒でレスバ負ける
- 【訃報】 性被害を告発したあの女性タレントが死去。。。親族が報告「永眠いたしました」
- 【海外の反応】 軍人男性のiPhoneを禁止するがサムスン製は禁止対象外 海外の反応「禁止ではなく強制的な売却、これが禁止の理由であるとは思えない」
- 海外「良いところ!」日本最初のケーブルカーで山上遊園地へ!のんびり旅映像に興味津々
- 【海外の反応】日本でクソゲーを理由に脅迫して任天堂イベントを中止させた容疑者を起訴 海外の反応「京アニ事件の後、日本でこれらの脅迫は非常に真剣に受け止められている」
タイ人の反応
僕も彼と似たような解答しか出てこなかったよ。ハハハ。
面白いね。ハハハ。
正解扱いしてくれているんだね!
正しく直訳できています、ということかな?
こんなことわざの問題を出されたら難しすぎて頭を抱えちゃうよね。
日本では正解の場合にマルをつけるから、この画像のマークは不正解という意味なんだよ。不正解の時はバツをつける先生もいるけどね。
このマークは日本では不正解なんだよ。正解の場合は〇をつけるんだ🤣
ホネスティーさん!!!
ハハハ。笑っちゃった。
バカだなぁ。ハハハ。
こんなの私にも訳せないよ。ハハハ。
えっ? ミルクをこぼしたの?
split milkだね。
SpiltはSpillの過去形だよ。
なにこれ!笑
ことわざが出るんだ。
ツイ主さんはタレント、司会者、クイズ作成者として活躍しているんだよ。
映画やドラマには出ていないけど、俳優だといえるかもね😅
今はクイズの本を出したり、テレビ出演したりと大忙しみたい。
これは本当に難しいじゃん。
努力点は10点満点だね!
これはたぶん英語のことわざかな。
英語のことわざの問題を直訳しちゃったんだね。でもこれはかなり難しいよ。
こんなことわざの問題を出されたら、僕にだって解けないよ…。
タイでは正解の印が、日本では不正解の印になるんだよ。
正解は〇で、不正解は×なんだよね。
英語の文章というより英語のことわざだね。
走らされた挙句、お金まで払わされるホネスティーさんが気の毒で仕方がないよ😂
あらら…。
私でもこう訳しちゃうよ😂
かわいい間違いだね。ところでこの問題はどう訳せばいいのかしら?ハハハ。
正解もちゃんと書いてあるよ。
彼は間違っていないよ。素晴らしい直訳じゃないか。ハハハ。
コメント
結果、
どうやら彼は悪い人ではないらしい。
という答えが導かれるなぁ。賢い人だ。
日本人に英語は必要ないからな。
字が丁寧
東大工学部卒だから笑い話にできる
また自分でプリント作ったネタ画像に引っかかってるのか
やっぱ仕込みよな
回答と赤字が全く同じ筆跡だしな
とくに「れ」と「ら」と「い」
小テストなら自己採点じゃないんか?
高校生ならともかく中学生なら仕方無くない?
よく使われる表現とはいえ結構な進学校でも例文なんて200ぐらいしか覚えなかったからそこから抜けてたらわからなかっただろうなぁ
ことわざや慣用句は文章丸ごと覚えないとわからないよ
知らなきゃ、そのまま訳そうとするのはしょうがない
うそくさっ
「ホネスティーさんがずっと走っていって」の訳は、「試験にでる英単語」に載ってた駄目な例そのまんまじゃねぇか。ちょっとぐらい創造性を発揮しろよ……
俺もことわざの英語を覚えてなくて満点とれなかった
逆に日本語勉強してる外国人は「覆水盆に返らず」を「ふくみずさんはお盆に帰省しないそうです。」なんて答えそう。
回答と正解の文字が同じ
自分で回答、自分で丸付けですね
赤ペン先生じゃないんだから
答え合わせの時に
自分で正解を書くんじゃね?
慣用句までやるんだね。
まず基本構文だけでいいと思うんだけど。
英語が苦手云々より諺を知ってるかどうかだよな
言っても平均的な日本人て、結構英語出来るものだからね。
特に若い世代は普通に話す子も、多い。
エンタメはわざと酷い英語しか取り上げないから……だって上手い英語って、別に面白くないでしょ。
平均で言うと逆だと思うな
特別に取り組んだり環境のせいでできる子は増えたけど
日本人の中での割合でみると相当少ないし平均はかなり低い
学校や塾でも日常でもちゃんとした英語に触れる機会がほとんどないから
言語を習得できるような環境にはないし
英語で何かを発すること自体に大きな壁もあるみたい
今まで色々試みたことあるけど一般人の英語力は想像以上に弱いとしか感想がない
これ。日本人と韓国人は、恐らく世界で一番、英語ができない。
英語の仕事場ですら、かなりひどい人が混じってたりする。
某サポセンとか、英語必須のポジションのはずなのに、リーダーが無茶苦茶な英語しか書けないから、相手の外国人が戸惑ってたよ。
あるブリッジエンジニアの人も、そんな感じだったし。
あと、若い子の方が喋れないんじゃないの?戦時中の学生は除いて、前はたくさんの人が海外留学してたけど、今の若い子は、海外に行ったことも無い人が多いでしょ。
日韓より英語苦手な国がゴマンとある。国際音痴アピールにしかなってないよw
TOEFL平均がアジア圏でワースト3位(2017年度)
ゴマンとあると言えるような数字ではないし英語苦手民族と捉えられる方が普通だと思う
これは慣用句であって、普通に訳す英文ではない
というのは試験範囲にあって勉強していれば気が付くだろ
どういう慣用句であったかはちゃんと覚えてないにしても
何でこの人中学の答案をペンで書いているの?
元ツイートに理由が書いてあるだろ
まあ、たしかにむしろ点取れる部分ではあると思うが。
英語で書けとなるとやっかいだけど和訳なら楽勝でしょう。
まさか受験英語じゃあるまいし全く知らないものではあるまい。
この人は麻布中・高から東大工だからね
そこらへんの公立中学とはわけが違う
ことわざだったのか
英文見た瞬間中学でこんな難しいのやるのかとびっくりしたわ
これ完全にさっき考えて作った感じじゃん
くだらない問題だな
英文のことわざなんか覚える必要ないだろ
難関大学の入試の英文読解に普通に出てくるだろう
こういう問題ださないと点数に差がつかないし
ことわざと考えるからそう思うかもしれんけど
文法や表現を覚えるのには悪くはないよ
もっとアニメとかドラマとかニュース記事とかを日常的に入れ込んだ方がはるかに良いけど
最近テレビ出まくってるな
クイズ考えすぎ
麻生中かよ、そりゃうちの学校とは違うわな。
過去の自分にそっくりで愛おしい
冷蔵庫に牛乳があたかもしれない
を、なぜか思い出して草
中学の時、英語の教科書を見ていたらguitaristという単語が出てきた。これはギタリストだけど、当時の自分はguitarの最上級なのか??と思って、どう訳したらいいのか分からず、1時間以上考えた続けたことがある。
メリタリストの弟だか兄だよねこの方
メロスはちょっとホネスティーさんを見習おうな?
英語割りとできるけどこれはわからん
出題した先生は
ビリージョーエルのフアンとみた。
(今は頭の良さが売りのボクが)
it is no use crying over spilt milk ではあるけど。
格言やことわざの類だから、覆水盆に還らずは、
don’t cry over spilt milk で、
Honesty pays in the long run.は
Honesty will pay in the long run.の方がいいと思うの。