日本のTwitterで、ひらがなの「べ」と、カタカナの「ベ」の違いが微妙すぎて分からないと話題になっていたことが台湾でも紹介されていました。ほとんど見分けがつかない日本語の「べ」と「ベ」を見た台湾人の反応をまとめました。
- 中国と対立している日本、パンダ無保有国になる…来月最後の2匹を返還=
- 海外「もう日本人に世界を任せよう」 日系人が外国に築いた街が美しすぎると話題に
- 海外「日本はよく発展出来たな…」 日本の地形に関する衝撃的な事実が海外で話題に
- 「世界各国で1番人気のスポーツが分かる世界地図をご覧ください」→「韓中日すべて分かれるねwww」「みんなボール遊びが好きなんだな」「やはり日本は野球に狂った国である」
- 「BLACKPINK練習生時代の写真流出」
- 海外「マジ美味しい!」実は世界的に有名だった日本に昔からある調味料に海外が大騒ぎ
- 海外「日本人の発想ってスゲーな…」 ヨーロッパ屈指の建築家が伊勢神宮の凄さを語り話題に
- 外国人「日本のスーパーの惣菜コーナー、レベルが高すぎる・・」
- 【修羅場】日本って本当に、レールから外れたらオワコンだと思う。体に爆弾抱えて健常者と同じ土俵で戦わなくちゃならない
- 海外「中国は怒るぞ!」小泉防衛大臣が早朝に電話会談を行った相手に海外大騒ぎ!(海外の反応)
- 「そろそろ を白人と認めてくれてもいいんじゃないですか?」
- 「驚愕の経歴!日本のプロ野球選手が30歳で司法試験に合格!」→「このキャリア転換どうなってる?」
- 夫の希望で、結婚と同時に専業主婦になった。ところが、1年後まさかの一言を言われて...
- 海外「日本の青年漫画で好きな作品トップ10を紹介しよう!」世界で人気がある日本の青年漫画に対する海外の反応
- 私「並んでますよ?」店長「余計なこと言うな」→理不尽すぎて納得できず…
- 【悲報】ルンバ、終了
- 家事全般は全部私 食事や洗濯掃除も全部私 トメやコトメは一切手を出さず口は出す 旦那も私の悪口を会社で吹聴 → それでも駄目嫁と罵られるので本当に駄目嫁になってみた結果…
- 【世界】世界の文学【ポーランドボール】
- 嫁「娘とお風呂とか正直不安。趣味の物も気持ち悪いから処分して」俺「は?」→夫婦の間にあったはずの信頼が音を立てて崩れて…
- 海外「最高の結末!」世界的に人気の日本のアニメの最終話に海外からコメントが 到中
- スピードワゴン小沢 『アッコにおまかせ』で復帰報道、コンビ復帰を求める声も
- アイルランド「他国の習慣をもっと取り入れるとしたら何を取り入れる?」←「日本の習慣!」
- 「早く 米軍がいなくなって日本と戦争したいです」
- 海外「日本の青年漫画で好きな作品トップ10を紹介しよう!」世界で人気がある日本の青年漫画に対する海外の反応
- 海外「日本料理のレシピの特徴を見ると、明らかに西洋のレシピの特徴とは違っていて驚いたことがあるんだけど・・・」【海外の反応】
- アジア人を馬鹿にするツリ目ポーズって世界各国では普通なの?
- 【海外の反応】 川崎宗則がドバイであの名言を放ちMLBファンを歓喜させる「野球を体現している男」
- 「ベビーカーを押してたら日本人観光客が気持ちよくエレベーターを譲ってくれたので、あいつらも一応先進国なんだなと思いました」
- 海外の反応:疲れた中国人が所かまわず取る行動
- 冬でも男が持てるバッグって結局なんなの?セカンドバッグでいい?
- 海外「日本料理のレシピの特徴を見ると、明らかに西洋のレシピの特徴とは違っていて驚いたことがあるんだけど・・・」【海外の反応】
- 海外「日本人の感性は斬新すぎた!」 NYT紙が『日本アニメが世界を征服した理由』を大特集
- 橋下徹←なんでそんなに中国寄りの発言ばかりなの?
- 小嶋陽菜さん、ヒートテックでラーメン食べただけで叩かれてしまう
- 【速報】 中国「『鬼滅の刃』の上映中止だけはやったらヤバイ」
- 【悲報】 X絵師さん、突然色盲になってしまう
- 【動画】 矢口真里(42)が別人級に変わったと話題に←お前らこれ見てどう思う????????
- 【悲報】 バガボンド、いつの間にか完結していたwwww
- ライオン「冷えピタ」シリーズ、約1年前に製造終了していた 30年の歴史に幕、類似製品の販売予定なし
- 一度自分から離れてしまった気持ちをもう一度元の状態に戻そうと躍起になっても無駄だと思う。失恋したのと同じと思って、一旦諦めた方がいい。
- 生まれて初めて嫁の誕生日に花束を買った。ドアが開いて嫁さんが出てきたと同時に...
- 最初嫁は「しかたない、離婚するしかなさそう」と。男に賠償請求すると言うと急に泣き出し「やっぱり離婚しないで」とw お前は涙が出るからいいけど、俺は涙を通り越してるんだよ!
ネット民が激論《「べ」と「ベ」の違い》同じ“べ”ですが、あなたはひらがなとカタカナの違いがわかりますか?
タイピングの時には「ひらがな」と「カタカナ」の表示があるので分かります。
しかし正直言って“見た目”だけでは両者の違いが全く分かりません。
50音を学んだことのある人なら、ひらがなとカタカナの違いを識別できると思うのですが、その中でもひらがなの「へ」とカタカナの「へ」は、似すぎていて区別がつかないとよく話題になります。
しかし点々がついた濁音の「べ」になると、日本人でも区別するのは難しいようです。
皆さんは「べ」と「ベ」の違いが分かりますか?
実はひらがなの「べ」とカタカナの「ベ」ってちゃんと絶妙に形が違うんですよ!!
実はひらがなの「べ」とカタカナの「ベ」ってちゃんと絶妙に形が違うんですよ!!
ってツイートをするために1週間くらい前に用意した画像なんですが、時間が経って私もどっちがどっちかわからなくなりました。助けてください。 pic.twitter.com/3KYHOfXv1Y
— もにゃゐずみ (@Monyaizumi) October 13, 2019
自分でひらがなの「へ」とカタカナの「へ」をタイピングしてみると、曲がってる角度が微妙に違うのが分かるのですが、こちらの画像の字体だと、どこが違うのか全然分りません。
このツイートは7,000回以上リツイート、2万5千回以上いいねされていたのですが…果たしてどちらがひらがなで、どちらがカタカナなんでしょう…?
見分け方の参考にどうぞ(分りづらい!との事で改良しました〜)
分かりづらい!との事で改良しました〜 pic.twitter.com/Xdf1UF93pv
— 柚希っち (@YuzukiTehepero6) October 13, 2019
これを参考にしてください
これを参考にしてください
私には無理です pic.twitter.com/f98iFDoPZd— 通信データ量を軽くする為のアカウント (@uYuWlRtuwt9CATV) October 13, 2019
左がカタカナ、右が平仮名、ですかね?
左 カタカナ
右 平仮名
ですかね?— μ-めるち-い (@meruchi_i) October 13, 2019
ベべベベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベベベベへベベベベべべべべべ
— 山田モリブデン@一如 (@yamadamoribuden) October 13, 2019
そもそも「べ」ってこんな字だっけ?
ってゆう世界に入ってしまった— あずさ (@guutarist) October 13, 2019
ひらがなとカタカナの「べ」の違いが微妙過ぎますね…。
結局、ツイッター民「もにゃゐずみ (@Monyaizumi) 」さんは、どちらがひらがなでどちらがカタカナかアンケートをすることに…
その結果は…
ㅤ
— もにゃゐずみ (@Monyaizumi) October 13, 2019
アンケートでは、右が「べ」で左が「ベ」が59%、右が「ベ」で左が「べ」が41%という結果になりました。
いや、どっちがどっちなんですか!?
答え合わせです。右の「べ」(濃)がひらがなで、左の「ベ」(薄)がカタカナです。
ご協力ありがとうございます!
答え合わせです。
右が「べ」で左が「ベ」です。 pic.twitter.com/7SZ1lzXeKg— もにゃゐずみ (@Monyaizumi) October 13, 2019
なんだか「べ」が夢に出てきそうですねwww
- 【Xの車窓から】 白煙出てるラパン大丈夫そ ほか
- トランプ「日本ふざけんな!円安どうにかしないと関税あげるぞ」
- 【ゴネ得?】 あと3か月で終わるFOMAの携帯を使ってたら…DoCoMoがヤケクソなクーポンを送ってきたww
- 日本「レーダー照射問題!」中国「1週間経過!(12/6発生」自衛隊「事実関係を各国説明(重要」中国軍「日本が悪い!(印象操作」高市政権「中国制裁!(不当廉売関税」→
- 【速報】 デニー知事「沖縄は日本国の一県だ!」 中国メディアの「沖縄は日本ではない」宣伝に
- 「 せるのか自信がありません」クマ被害支援活動に駆り出される陸自隊員がこぼした本音!
- 日銀、保有ETF売却開始へ→完了まで112年www
- 高市早苗「新規メガソーラー規制」高市政権「支援廃止!」日本「電力買取の支援制度から除外!」中国「あっ!(致命傷」中国太陽光発電「遠隔操作で停電可能(大問題」→
- 夫の希望で、結婚と同時に専業主婦になった。ところが、1年後まさかの一言を言われて...
- スーパー堤防をスーパー無駄遣いと称した某議員、”年収の壁”の意味を理解できず高市首相に食って掛かった結果……
- 【速報】日本企業、中国事業縮小へ!!!!!
- 【速報】中国「日本は軍国主義」 世界「中国の軍事費は日本の4倍。軍国主義はどちらかな」
- NHK大河「べらぼう」が大爆死していたと発覚、「あんなに面白かったのになあ……」と衝撃を受ける人が続出
- 中東で初代MVPを獲得した川崎宗則の爆笑インタビューにMLBファン騒然!←「この男を愛している」(海外の反応)
- 橋下徹←なんでそんなに中国寄りの発言ばかりなの?
- 私「並んでますよ?」店長「余計なこと言うな」→理不尽すぎて納得できず…
- 橋下徹さん、レーダー照射と中国反発に「じゃどうすれば良かったんですか?」と聞かれとんでもない返答wwwwww
- 家事全般は全部私 食事や洗濯掃除も全部私 トメやコトメは一切手を出さず口は出す 旦那も私の悪口を会社で吹聴 → それでも駄目嫁と罵られるので本当に駄目嫁になってみた結果…
- テレビ局、ラーメン店に取材の用意をさせブッチ「デカ盛りの撮影が連絡無しで閉店時間」「2.8kgのラーメンをお願いすると言われていて8kgの材料を...
- 【速報】 日本企業、中国事業縮小へ!!!!!
- 海外「日本料理のレシピの特徴を見ると、明らかに西洋のレシピの特徴とは違っていて驚いたことがあるんだけど・・・」【海外の反応】
- 日本の週刊文春「秋篠宮、タイの一夜《私邸に招かれ…タイ王女との国際共同研究》」→タイ人がビックリして読んだ結果!【タイ人の反応】
- 海外「最高の結末!」世界的に人気の日本のアニメの最終話に海外からコメントが 到中
台湾人の反応
なんだか突然日本語って難しい気がしてきた
そもそも区別する必要なし!
これマジで見分けつかんわwww
日本語むずっ
ちょwwwこれwww
ベベベベベベベベベベベベベベベベベベ
なんか頭痛くなってきた…
なんで日本語はこんなに難しいの??????
韓国語の方が難しいと思うな
ひらがなの「べ」とカタカナの「べ」を区別せよって期末テストに出るらしいよ
私は見分けつくよ
これ日本人でも見分けつかないでしょ!
前後の文字を見て推測するしかないよ!
みんなで間違い探し笑
これどっちがどっちか分かる?
左側が平仮名っぽいけどなぁ
どこに違いが…
だから「べ」と「ベ」だよ!
全然説明になってないし笑
「べ」と「ベ」って違うらしいよ
マジかっ
これ口紅の色を識別するのより難しいやつ
外国人だからどっちも同じに見えるって言ってもダメかな?
私はわかったよ
スマホで見る字体だとわかるけど、本に載ってる「べ」はどっちがどっちか分かんない……
これは前後の文字から推測するしかないよ。日本人だって気にしてないし、結局は読めればいいんだから。
どこが違うの?
カタカナはカーブがかくっとしてて、ひらがなのカーブは緩やか
…
いや…ホントそうなんだってば…
りょ
ボールペンで書いたらどっちも同じ
区別がつかないんだが?
左がカタカナ右がひらがなだよ
で、どこが違ってるの?
やべヤベ
角度が微妙に違うんだよね。右がひらがなと見た。
これ区別できる?
微妙な差だけど、カタカナはなんかカクカクしてる
分かんね@@
これどこか違うの?
自分が何を見てるのか分かんなくなってきた…@@
めんどくさwww
で、結局何が違うんだ?wwwwww
ほぼ一緒
てか違いあったんだ
ホントにびっみょーな違い
解説求む
なんでわざわざ区別するの?
みんな真剣に解析してるよ
肉眼じゃ分からないくらいの違いなんて気にするだけムダだよw
私の答え当たってた!w
見分けつかない
誰か違いを教えてください
日本語学科失格だ…てかどこが違うの?
ほぼ一緒だよ、見て読めればそれでよし
















コメント
つ 已己巳己(いこみき)
已半ば
己は下に付きにけり
巳は皆付きて
「いきし」とぞ読む
(^^)ノシ
パルミジャーノ レッジャーノ
※このキャラの名前は使われております。
じゃあ、こっちの べ で
フォントの問題というかフォントデザイナー次第ともいえるけど
基本的には片仮名は直線を平仮名は曲線を使うよ
自分も全文全く同じ事を思いました
ですよねー
考察したこともなかったけど、普通に直線的曲線的な違いを認識してました
というかみんなも無意識にそう認識してるはず
エ口工ロ
フォントでかなり違うけどね。
パとバが分からへん。ゲームとかやと主人公の名前がパリスなのかバリスなのか最後まで分からん。
りとリも区別つかない。一と━とかまあしゃあないけどね。
手書きだと無意識で書き分けてるな。
いや、区別する必要があるケースがほぼ無いからw
ベトナムとか打ってトナム消してる
F7押せよ
フォントの問題だろ、手書きするときはみんな書き分けてるはず
「べ」は平仮名とカタカナで唯一同じ形の文字なんだが、何言ってんだ?
「り」「リ」は似ているが跳ねるか跳ねないかという明確な違いがある
フォントで違うのは単純に制作側の都合でしかない
印象としてカタカナはゴシック体でひらがなは明朝体というイメージがある。(^^;
フォントにヨリケリ
ロ口口ロ口
印刷業なので流石にわかる
べは許すが「ニ・二」を間違えられると本当にもにょもにょする
猿か?
平仮名とカタカナの「べ」はどちらも同じ文字と定義すれば丸く収まる。
なにか不都合はあるのかな?
「カ」じゃあるまいし「ベ」で表すもんなんか無い
周りの単語構成で判別しろ
もっと平仮名は丸く片仮名はカクつかせれば良いのに
べべべべべべべべべべべべべべべべべべ
暴力二男
日本人も気にしてないから大丈夫っすよ〜
べで(“べ” で)こんだけ笑える、ありがたいことだ。
同じでいいじゃない、見分けつけるほどのものでもない
見分けつかなくとも実生活に於いてなんら不都合はないな
仮に区別が付かないとして、何が問題なんだ?
例えば「べースボール」の「ベ」が実はひらがなだったとして、何か不都合があるのか?
同じだと思ってたわ
あまり区別する必要性を感じないけど
角張ってる方がカタカナで曲線を含むのがひらがなぐらいの認識でいいんじゃね
手書きだと違いを意識して書いてる事に気づいた。
ネットで検索されたくないときに使うんだぞ!!
なるほど!
べんきとべッキーの違いが微妙すぎてわからない
ジとヅの書き方が間違ってるの見たことがあるが文字が同じならなんも問題はないでしょ
お買い上げいただける物はレヅまでお持ちください
みたいのとちがってへなら普通に読めるし
べベ
←かな・カナ→
平仮名片仮名、一文字をあらためてじっくり観察してると
「あれ?この文字何て読むんだっけ?」「どうやって書けば良いの?」「なんか違くね?」
ってなる事あるよなw
とあるサイトのコメント認証時にqと9を何度も間違えて困ってる。同時に出てきて比較できれば違いは明白なんだけど。(Qの小文字と九のアラビア数字)
(カタカナ,漢字・ひらがな・記号等)苦しいのも含めるw
(エ,工)(カ,力)(タ,夕)(チ,千)(テ,〒)(ト,卜)(ニ,二)(ヘ,へ)(リ,り)(ロ,口)
現状ではフォントデザインの問題かも知れないけど、区別の決め手(定義)が欲しいとは思う。
長音記号はカナとかなが同じコードだったかも。
F6かF7かの違い
わからん奴いるのか? 小学校へ通い直せ
滑らかか滑らかじゃないか 簡単な話だ
明朝体とゴシック体で書き分けよう!
見分け方あるぞ
「ベネズエラ」「ベランダ」と脳内に想像して、似合ってる方がカタカナだ
上のはそれで判定できる
仮にというか実際に差があったとしても
書き分けできんだろw
「リ」と「り」みたく跳ねを付けたらどうだろう?
「べ(ひらがな)」と「ベ(カタカナ)」を区別する必要はないと思うが、
ひらがなの方が縦書き向きのフォントになっているかもしれない、とは思う。
(カタカナが縦書きにならないとはいっていない)
今時の子は知らないだろうけど、バッテリーバックアップ(現在はEEPROMでバッテリー不要)
が高かった頃はゲームのセーブデータを「パスワード」でセーブ・ロードしていたんだ
でも「べとベ」「ぺとペ」は区別が付かないから、「パスワード」から外していたんだ
地味に作るの面倒臭かったんだぞ
ちなみに「ぺ・ぺ・ぺのぺ」は立木文彦の歌だぞ
そもそも明朝体のカタカナはありえない。
ひらがなは→べ
カタカナは→ベ
この違いは日本人にしかわからない
ドラクエ1のスタータス表示「レへ゛ル」の「へ」は実は平仮名だぞ
ゲシュタルト崩壊してるからどっちでもイイよ
毛筆で書かないとほぼ区別はつかないから気にしなくていい
一つの単語の中でもひらがなカタカナ混合させることもあるし、
見分けがつかなくても問題ない
メメクラゲ
「ねじ式」で
つげさんの手書き稿では
「✕✕クラゲ」としてたのを
編集者が読み間違えて
「メメクラゲ」と誤植したらしいね。
べのゲシュタルト崩壊
昔の書き方だと全く違うんだけどね
今の書き方は習字じゃないと
全く同じになる
フォントによるとしか
単純にフォントを作った人の問題だろ。
手書きだと片仮名の方は頂点が角ばったわ
試してみて
「ベ」という一文字単体で使う事なんてないから、平仮名・片仮名の表記がほぼ同じだとしても別に問題ないからな
「カ」と「力」の話でもしようか?(エンドレス)
それ区別しなければならない状況ってねーだろ
今回みたいに、その文字そのものに焦点を当てた時くらいしか
「ロ(ろ)」と「口(くち)」見たく、全く別の意味、読み方なら、区別できなかったりすると、外人さんとしては、困るかもしれんけど
「ベ」も「べ」も、beでしかないじゃん
ひらがなの「へ」もカタカナの「ヘ」も、大元辿ると「部」の旁からきてるらしいからなあ…
手書きだと、
ひらがなの「へ」は曲線的(書き順が違うが、雰囲気は漢字のヒト「人」に似た感じ)で、
カタカナの「ヘ」は直線的(おなじくギリシア文字のラムダ大文字「Λ」に似てる)