日本のグリーンカレーが「お母さんそこまで頑張らなくていい」「ツッコミどころ満載」だと話題に!【タイ人の反応】

グリーンカレー反応
HuahomによるPixabayからの画像

日本のTwitterで「お母さんそこまで頑張らなくていいよ」と話題になっていたグリーンカレーのことタイでも紹介されていました。タイ料理を作るためにとても頑張ってくれたお母さんを見たタイ人の反応をまとめました。

新着記事(翻訳)

日本のネット民が困惑 お母さんがタイカレーを作るために頑張りすぎてしまう

最近、日本で販売されているグリーンカレーが大きな話題になっています。

そのグリーンカレーはどうやらお母さんが作っているようなのですが、料理をひとつ作るためだけなのに少し頑張りすぎで、ツッコミどころが満載だと言うのです。

いったいどんなグリーンカレーなのでしょうか?

「タイ料理」に関する海外の反応

日本で「魔改造されたタイ料理」を見たタイ人が「タイ人だけど食べたことない」とビックリ!【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
日本のタイ料理レストランで魔改造されたメニューが「タイ人だけど食べたことない」と話題になっていました。日本人にとってはそれほど意外ではないかもしれませんが、タイではほとんど見ることができないという少し変わったメニューを見たタイ人の反応をまとめました。
日本のタイ料理店が「日本語はわからないからお前がタイ語を覚えろ」というシステムで話題に!【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
日本のTwitterなどで話題になっていた「タイ語を覚えて注文しろ」というスタイルのタイ料理店がタイでも紹介されていました。ユニークなタイ料理店に興味を惹かれるタイ人の反応をまとめました。
日本のタイ料理屋が「ガパオライス」を客の目の前で韓国料理みたいにマジェマジェしてタイ人が「犬の餌みたい」と悲鳴!【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
日本の有名なタイ料理店のガパオライスの提供方法がまるで韓国料理のビビンバのようにマジェマジェする方式だったため、ガパオ原理主義のタイ人から批判が殺到していました。日本の斬新なガパオライスの提供方法に我慢できなかったり、同じ食べ方をしてたりするタイ人の反応をまとめました。

お母さんそこまで頑張らなくていいよ

こちらは日本のファミリーマートで販売されている「お母さん食堂」というブランドの「タイで作ったグリーンカレー」というレトルトカレーです。

もし商品名に書かれていることが嘘でなければ、お母さんはグリーンカレーを作るためだけに海を超えてタイに行っていることになります。

このお母さんのやりすぎとも言える努力に日本のネット民が驚き、ユニークなコメントがたくさん寄せられていました。

日本のネット民のコメント

ちなみに裏面を見ると、間違いなくタイで作られていることが分かります

ただ、もちろんお母さんの手作りではなく、工場で作られたものだと思いますけどね。ハハハ。

新着記事(NEWS)

タイ人の反応

どんな味なのか知りたいな。

日本のお母さんがタイに来てグリーンカレーの作り方を勉強したんだね。

もしかしてうちのママが作ったのかな?

待って待って、さすがにやりすぎでしょ、ハハハ。
でも、どんな味なのか凄く興味がある。

これで盛り上がる日本人かわいらしいよね。

見かけたら食べてみよう。

唐辛子を漬けたナンプラーもついてるのかな?

お母さん、わざわざタイまで行かなくても、日本で材料も調味料も全部揃えることができるよ。しかも、高くないよ〜。

面白いね。

グリーンカレーにはタケノコは入れないんじゃないかな?

お母さ〜ん、スイートバジルは入れないの〜?

さっき買って食べたけど、ちゃんとホーリーバジルが入ってたよ。2-3枚ぐらい 🤣

でもタイのグリーンカレーにはパプリカは入れないんだよ、お母さん。
それに、どう見ても日本のスーパーマーケットで売ってるナスだよね。たけのこまで入ってる🤣🤣🤣🤣

日本のグリーンカレーはこんな感じなんだよ。味さえタイと同じなら問題ないよ。

たけのこが入ってないのはないのかな? あまり好きじゃないんだ。ハハハ。

きっと女性が作ったって伝えたいんだと思うよ。それにきっと誰かのお母さんが(工場で)作ったのは間違いないと思うな。

日本に住んでてよくグリーンカレーも作って食べてるけど、いまは日本ですべての材料が揃うし、わざわざタイまで行く必要はないでしょ。ハハハ。

お母さん!!! ほんとにタイに来たの?😂😂

お母さん、この黒ナスを使ったらお婆ちゃんに絶対に小言を言われちゃうよ!!

写真を見る限り、美味しそう〜。

グリーンカレーが食べたくなってきた。

さっき買い物に行ってきたけど、また新しいグリーンカレーの商品を見かけたよ。タイ産だった。日本に住むタイ人はどんどん住みやすくなるね。

タイで作ってるのに、どうしてこのナスが入ってるんだろう?

ชาวเน็ตญี่ปุ่นตื่นตันใจ คุณแม่ต้องไปถึงไทยเพื่อทำแกง

コメント

  1. ホントにタイで作ったは草

  2. 母親がタイまで行って作ったのなら
    確かにプレミアムだわな

  3. 慎吾母だからな…

  4. お母さんが経営している食堂なんでしょ
    本店は都内にあって、店舗は日本中にチェーン展開
    そこで出すカレーをタイ工場で製造しているんだよ

  5. タイで作っているレトルトのカレーはたけのことパプリカ入っているから
    それが普通だと思ったら違うのか?
    まぁ地域によるのかもしれないが。

  6. え?
    グリーンカレーって、鶏肉と茄子とピーマン(彩り考えてパプリカ)とたけのこじゃないの?
    普通にそこらへんのモンスーンカフェとかだとそうだよね。
    自分で作るときもその材料なんだけど。

  7. 普通にメイドインタイ。

  8. やけどに注意は母の優しさ。w

  9. 鯛じゃなくて?

  10. グリーンカレー食べると口に広がるあの独特の風味は何なのだろうな
    不味いわけではないのだけど、日本人には馴染みが無さ過ぎて結構違和感あるよね

    • 生臭さ……というか発酵臭はナンプラーによるものかな
      あとはコブミカンとか入っているから食べ慣れないと匂いが気になるかも

    • ココナツミルクの香りかもしれんね。
      ナンプラーの香りもあるかもしれんけどドボドボ入れるようなモノじゃないし。

  11. 本場のグリーンカレーの具材は何だろう?

  12. タイのお母さんやろ

  13. JAROに相談するじゃろ

  14. これ食べたわ
    辛さはあまりないけど美味しい

  15. 腐ってもタイ

  16. 本当にタイで作ってるは草生える
    タイで作ったという広告に偽りなしw

  17. 本当はお母さんの子供じゃなくてタイにいる本当のお母さんの子供だったんだ

  18. 黒ナスとかパプリカ使わないのに入ってるって事は彩り考えて変更したのかなあ?筍は食感?それともタイでも地方によっては入れてたのが日本人的に好みだったとかなのかちょっと知りたいなあ~。

  19. 現地で使われている具材じゃないのか…こういうところ詰めが甘いよな
    いや別にタイ人をターゲットにしているわけでも、オリジナル完全再現したいわけでもなく、日本人に好まれる味付けで本格派を謳いたいのは分かるけど、本場タイで作りました!なんてアピールしたら絶対にタイではそんな具材入れないよ!っていちゃもんつけてくる奴が現れることぐらい分かるだろうに