日本のバーガーキングが「トムヤム・シュリンプワッパー」を発売!めっちゃ美味そう!【タイ人の反応】

楽天ブックス
¥ 21,978(2022/06/28 18:48時点)
反応
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000224.000038980.html

日本のバーガーキングがタイ料理のトムヤムクンを元にした「トムヤム・シュリンプワッパー」を新発売したことがタイでも紹介されていました。宣伝用のポスターやそこに書かれているタイ語を見たタイ人の反応をまとめました。

新着記事(翻訳)

日本のバーガーキングが「トムヤム・シュリンプワッパー」を発売!

先日、タイのバーガーキングの「The Real Cheese Burger」と「The Real Meet Burger」が話題になりましたが、今度は日本のバーガーキングからトムヤムクンのハンバーガー「トムヤム・シュリンプワッパー」が発売されました。

この商品の宣伝ポスターにはタイ語で「トムヤムクンよりおいしい」というキャッチコピーが書かれています。

「ハンバーガー」に関する海外の反応

日本の「パクチーチキンバーガー」にタイ人がドン引きwww【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
日本のフレッシュネスバーガーで期間限定で販売されていた「パクチーチキンバーガー」がタイでも紹介されていました。タイでもあまり見ることの出来ない大量のパクチーが入った料理を見て驚くタイ人の反応をまとめました。
日本のモスバーガーの黒板のメッセージがサイコパスすぎるwww【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
日本のTwitterで話題になっていた「モスバーガーの店頭に置かれていた黒板に書かれているメッセージ」がタイでも紹介されていました。店員のサイコパスなメッセージを見て、さらにサイコパスなことを語り合うタイ人の反応をまとめました。
日本の物価や税金、収入を30年前と比較した結果!【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
日本のTwitterで話題になっていた30年前と現在の日本の物価や税率などを比較した画像がタイでも紹介されていました。30年前と現在とで日本がどれだけ変わったのかを見たタイ人の反応をまとめました。

『トムヤム・シュリンプワッパー』新発売!

この他にも、プロフィール画像で「バーガーキング」を「เบอร์เกอร์คิง」とタイ語で表記したり、「ต้( ̄v ̄)ม」「\( °ยำ)/」「กุ้(*^o^*)ง」など日本で使われているタイ文字を使った絵文字を投稿したりしています。

「さすが日本人!」と言いたくなるようなかわいらしいタイ文字の使い方ですよね。

いったいどんな味がするのでしょう?

この時期に日本を訪れる皆さんや日本に住んでいる皆さん、食べてみた感想を聞かせてください!

日本のネット民のコメント

新着記事(NEWS)

タイ人の反応

日本はクリエイティブ大国だね🥰

「特製トムヤムソース」と聞いて、タイのインスタントラーメンについているチリオイルの小袋を想像しちゃった。

日本人は「シュリンプワッパー」というカタカナを見てすぐに意味が理解できるのかな? それとも英語を見て初めて納得するんだろうか。

940円か。タイのバーガーキングと値段が変わらないのが興味深いなぁ。タイ人は日本人価格でバーガーキングを食べているということだね。

これ、レギュラーメニューになるのかな? それとも期間限定?

この英語フォント、かわいいね。欲しいよー。

Tahomaフォントを使わないなんて、日本人じゃないよ!🤣

日本スタイルのトムヤムならきっとおいしいと思うよ。食べてみたいなぁ。

トムヤムクンよりおいしい…!?

日本人の舌にとってはトムヤムクンよりおいしい、ということだよね?w

超かわいい!

絶対食べなければ!

どんな味なのか全く想像つかないよ。

タイ文字の声調記号が抜けているね。

これはいいね。今度食べてみようっと。

ぜひ食べに行かなきゃ!

今晩さっそく食べてみるよ。

タイ文字のフォントがいいね。

「シュリンプ」というのは小さいエビのことじゃない? タイのトムヤムクンに使われているのは大きな「プラウン」だよ。絶対にタイの方がおいしいと思うんだけど…。

本当に写真と同じ大きさなのか、それとも乾燥エビみたいに縮んでいるのかが重要だね。

タイ文字みたいにマルが付いている英語フォントがいい感じだね。

どうしてパクチーが入っていないんだろう?

トムヤムクンよりおいしいって? そんなはずがないよ!

タイ国内のバーガーキングかな?と思っちゃうねw

トムヤムクンよりおいしい? 僕は信じないからね!🙄

日本だからネタとしてみんな楽しんでくれるだろうけど、これがカンボジアだったら大騒動に発展するだろうねw

あの国の名前を出すのはやめて! そのうち嗅ぎつけてやってくるよ!

Google翻訳を使わないでくれてありがとう。中国人はいつもGoogle翻訳に頼るからね。以前、バンコクのフワイクワーン区で「24時間の至高の食のサプライズ」という大きなネオン看板を見た時は、どうして人間の翻訳者に依頼しないんだろうと思ったよ。

僕は看板に「さわやかな香りの麻辣」と書いてある麻辣(マーラー)店を見たことがあるよ。まるで歯磨き粉か洗剤みたいで思わず笑っちゃったw

もしタイのバーガーキングが「アングリーバード・寿司ワッパー」なんて発売したら、僕は絶対許さないよw

ตอนนี้ Burger King ได้ปล่อยเมนูใหม่ๆ ออกมาได้น่าสนใจจริงๆ ครับ

コメント

  1. トムヤムクンより美味しいなんて誰も言ってないけども

  2. 購買意欲を刺激するためなら、たとえデタラメでも言ったもん勝ちって分かっててやってる笑

  3. 旨そう
    食べてみたいけどバーガーキングがどこにあるのか分からん

  4. 都会にしかないんだよなバーガーキング