NHKニュースが「ひらがな」で台風の情報を発信していたことに、日本人からツッコミが殺到していたことが台湾でも紹介されていました。英語ではなく日本語で情報を発信することに意義について語り合う台湾人の反応をまとめました。
- 「はあんなに日本の漫画を違法ダウンロードしているのに、世界的には大したことなかったんですね」
- 東京駅の味噌カツサンドに世界が騒然!←「パッケージから美味しいと分かる」(海外の反応)
- 「サッカーU17、北 チームのマナーをご覧ください」
- 海外「何で日本の方が凄いんだよ…」 来日した子連れ家族、日本で最高の夜を過ごしてしまう
- 韓日首脳、来年1月中旬に日本の奈良県で首脳会談調整…日本メディア報道=
- 歴史上で自分のことを失敗者だと思いながらも、後に評価された人物とは?海外の反応まとめ
- 海外「これはガチ!」日本の治安の良さを示した最新データに海外が大騒ぎ
- 海外「日本人とだけは争うな」 初来日したニューヨークの大学教授が日本の首都の姿に衝撃
- 日本人の55%、日中対立も「高市台湾発言適切」=
- コトメ夫婦が酷かった。コトメ旦那「托卵疑惑のあるお前と過ごす事なんてできない」コトメ「はぁ?」→同僚に吹き込まれたらしく...
- 海外「これは見たい!」日本視点で描いた最新戦争映画にアメリカ人からコメントが 到中
- 海外「世界よ、日本人を見習ってくれ!」 日本の女子高生のアメリカ体験記に米国人が感動
- 外国人「美味しそうな食品だと錯覚する画像を集めてみたwww」
- 海外の反応【チェンソーマン 第二部】第222話感想「レゼ篇の影響力が凄すぎるwww」
- 元カノ「戻りたいの」俺「いや今さら…」→10年ぶりに乗り込んできた姿に家族が固まった…
- 海外「なんてこった!」日本で土葬を求めるムスリムたちの新展開に海外からコメントが 到中
- 海外「中露が日本の軍国主義の復活を阻止することで合意。国際正義を守ると主張」
- 【神経わからん】義母の法事を取り仕切ってる義兄嫁から電話がきて「三回忌の後は外で焼肉するから汚れてもいい服装で来て」と言われた 法事の後に焼き肉とかぶっ飛んでない?
- 「“W杯抽選会”日本、また厳しい組(グループF)に入ってしまうwww」→「日本www」「日本はそれでも上がりそうだが」「まあこの前の組ドイツ、スペインよりはマシだね」
- 海外「なんてこった!」日本で土葬を求めるムスリムたちの新展開に海外からコメントが 到中
- 【速報】人気配信者さん、違法視聴がバレて大荒れ。本人はとぼけてしまうwwwwww
- 「ジンハイマニューバ」一部では次世代機のゲイツより好評?
- 今ってテントもクソ高いし昔と違ってマス層からアッパーマス層くらいの趣味になってない?
- 海外「日本人とだけは争うな」 初来日したニューヨークの大学教授が日本の首都の姿に衝撃
- 海外「日本を笑っている場合か?」W杯組み合わせ抽選の結果に 大騒ぎ!( )
- 「“W杯抽選会”、史上最高の楽勝な組(グループA)に決定www」→「日本と比べるとだいぶ楽だね」「これ間違いなく16強行くわwww」「...
- 日本の構造物の謎に世界が騒然!←「一体何の為だ?!」(海外の反応)
- 「日本のトヨタ、新型スーパーカー“GR GT”を公開!!!」→「めちゃくちゃかっこいいな」「現代起亜はこんなものは作れないwww」「本当に...
- 海外の反応:FIFAワールドカップ抽選会、日本はオランダ・チュニジア・欧州PO勝者と同組に
- トヨタ&レクサス新型スーパーカーへの海外の反応 「TOYOTA GR GT」は好評も「LFAコンセプト」のEV化には総ツッコミ
- 海外「グループリーグから日本と当たる国は不運だ…」W杯抽選結果の日本に対するサッカーファンの反応とは・・・?【海外の反応】
- 浜崎あゆみ、上海公演中止後の無観客コンサートに「歴史に残る」「プロフェッショナルだ」と称賛の声多数!【タイ人の反応】
- 【海外の反応】飯テロ注意:日本の「焼き肉」で海外ネキが失神寸前w【日本食】
- 【動画】 日本の張本智和、抗議の仁王立ち 中国大会の選手紹介で差別的な無視 公益財団法人日本卓球協会「・・・」
- 【爆笑不可避】 見た瞬間アウトな画像貼ってけwww
- 妻が妊娠出産。妻「検査するから頬の内側の粘膜を取って」→数週間後、妻「離婚して」俺(親子鑑定の鑑定書で3社とも親子は90%否定・・・どういう...
- 俺「髪が長いと洗うのめんどくさいでしょ。切れば?」超ロングヘアの嫁「ぜったい切りたくない」 → しかしなぜか嫁は突然ショートヘアにして帰って...
- 【速報】 カンニング竹山、梯子外され完全に終わるwwwww 大御所芸人「国旗損壊罪なんて誰が困るんだ?悪いやつの事なんか考える必要ないんだよ」
- 【悲報】 あおり運転をしたおっちゃん、全てを失う…
- 【怒報】 個人事業主なんだが『経費』に幻想持ってるやつ多すぎて怖い
- 【闇深画像】 AKB系アイドルの集合写真に写ってはいけないものが写り込む放送事故wwwww
- 【朗報】 人によって老化スピードが違う理由が解明される
- 2TBのSSDを24710円で買った 値段が上がっていく…
《たいふうじょうほう》外国人向けに発信された情報なのに日本語? NHKのひらがなツイートがネット民の間で話題に…
日本列島に台風19号・ハギビスが接近した際、テレビやラジオではひっきりなしに関連情報が伝えられていました。
公共放送であるNHKでは、そうしたニュースが理解できない外国人のために、外国人向けの台風情報を公式ツイッターに投稿していたのですが…
それが英語ではなく「ひらがな」で投稿されていたため、日本のネット民からツッコミが殺到したのです!
日本語には「ひらがな」と「カタカナ」、2種類の表記方法があります。
小学校に入ると漢字の学習が始まるため、それ以降、「ひらがな」や「カタカナ」のみで文章を書くことはなくなります。
そのため、多くのネット民はNHKのひらがなツイートを見て、「幼稚園児の作文みたいだ」と感じたようです。
しかし、英語が分からない日本在住の外国人にとっては有益なツイートだったのではないか、という指摘もありました。
がいこくじんのみなさんへ
先日、270万人以上のフォロワーを持つ「NHKニュース」の公式ツイッターアカウントが、外国人向けに台風19号・ハギビスに関する情報を投稿していました。
さて、皆さんはこのツイートを見て、内容を理解できますか?
外国人向けのツイートにもかかわらず、本文は全て日本語で書かれています。
また、記載されているURLを開くと、そのページも英語ではなく日本語で書かれています!!!
一方、フォロワーが4.4万人しかいない「NHKワールドJAPAN」の公式ツイッターアカウントでは、英語での情報提供が行われていました。
こうした状況を見た日本のネット民からは、「外国人に情報を伝える気がない」という批判の声があがりました!
日本語の投稿を英訳する親切なネット民もいました。
一部のネット民は「日本の子供たちが漢字を習い始めるのは小学校に上がってからで、幼稚園の子なら漢字が書けなくて当たり前」と投稿していました。
台湾人の子供も漢字を学ぶ前は、ボポモフォ(注音符号)を使ってしか文章が書けませんよね。
日本人からすると確かに読みづらい文章かもしれません。
しかし、在日外国人の中には、英語も漢字も分からないけれど、ひらがななら分かるという人がいます。
そのため、このツイートも全く無意味だったとは言い切れません。
外国人には英語ができず日本語しかできない方がかなりの割合でいます
(゚~゚)個人的には、ひらがなと英語でツイートしているのであれば批判することではないと思います…
- 【笑】 中国SNSで1位「日本が再び7800トンの核汚染水を海に放出、累計12万トン」「敵国条項を適用!」「(日本は)悪事をやり尽くしている」
- 中国「不動産バブル!」中国不動産「新築住宅販売が40%減る(去年比」中国政府「住宅販売情報の公表停止!」中国「戦争出来る状態ではない説(震え声」謎の勢力「」→
- 住職が観光客のマナー違反を注意→観光客「あ?お前らは中国の一部になる。偉そうにしてると消されるよ?」
- 「日本は戦争準備を進めている!」…中国メディアが日本の防衛強化に過敏反応
- 【悲報】 microSD/SDカードも価格高騰か TranscendがNANDフラッシュの深刻な供給不足を警告
- 【外免切替】 合格率が「ほぼ全員合格」→3割に急落! 厳格化で簡単すぎた試験に終止符 2025年10月1日から 免許取得の多くが中国籍やベトナム籍
- 「なんて羨ましい…」北大の構内で目撃された“ご自由にお持ちください”が太っ腹すぎると話題にwww
- 【Xの車窓から】 目の前を国宝が通って絶頂 ほか
- 元カノ「戻りたいの」俺「いや今さら…」→10年ぶりに乗り込んできた姿に家族が固まった…
- 『ヒルナンデス!』が来春終了の激震…南原清隆もショック隠せず
- 「最近、日本製品不買運動を嫌う人がなぜここまで多いのだろうか?健全な行動の一つなのでは・・・?」
- ドイツ紙「中国との向き合い方は日本に学ぶべき 10年前から『脱中国』戦略を進めてきた日本、中国の威圧に動じず」ドイツ外相「日本は経済安全保障の道...
- 踏切内に侵入し電車にはねられ死亡、山陽電鉄と運転士に約1億4000万円賠償請求の中国人「外国語表示なく誤認」と主張
- 【速報】アメリカ政府「中国共産党に我々が断固として立ち向かう」⇒ パヨ憤死wwwwwwwww
- 日テレ『ヒルナンデス』が来春で終了!? 原因は番組制作費の高騰か
- 【神経わからん】義母の法事を取り仕切ってる義兄嫁から電話がきて「三回忌の後は外で焼肉するから汚れてもいい服装で来て」と言われた 法事の後に焼き肉とかぶっ飛んでない?
- 【画像】 杏子のJC時代、レベチwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【台湾有事】 トランプ米大統領、ようやく気づくwwwwwww
- 【戦慄】 中居ヅラ、ついに『一線』を超えてしまう・・・・・
- 海外「なんてこった!」日本で土葬を求めるムスリムたちの新展開に海外からコメントが 到中
- 海外の反応:FIFAワールドカップ抽選会、日本はオランダ・チュニジア・欧州PO勝者と同組に
- トヨタ&レクサス新型スーパーカーへの海外の反応 「TOYOTA GR GT」は好評も「LFAコンセプト」のEV化には総ツッコミ
台湾人の反応
英語版の情報が欲しいなら、英語のニュースを見ればいい話。NHKを見てる時点で間違ってると思う。
実際、英語より日本語の方が読めるし、聞き取れる。オタクの証拠だねw 日本のアニメ文化は偉大だよ。英語教育は全然ダメだった。
日本製の古いポットには、内側にカタカナで「ミズハココマデ」って書かれてるんだけど…毎回水を入れるたびに、「なんで日本語なんだ」ってツッコミたくなっちゃうwww
これは…何て言ったらいいか…
ニュースを伝えるというより、日本語学習の教材として提供されてる感じ。
このニュースサイトは、日本語初心者のリーディング・ライティング力を養うことに1番の重点を置いてるから、英語じゃなくて分かりやすい簡単な日本語で書かれてる。ここで英語版のニュースを探そうなんて人はいないと思うけど。
『ドラゴンクエストV 天空の花嫁』で遊んだことがある人なら理解できると思う。
自分も小学生の頃に遊んだことがあるから読める
30年前に任天堂から発売されたRPGゲームは、 漢字ゼロでALLひらがなだった…
ちょっと待って、英語って世界共通語だよね? だからどこの国の人でも少しはできると思うんだけど? アニメオタク以外で、日本語ができる外国人なんて見たことがない、しかもアジア人(仕事で必要な場合を除く)。
それはどうかな? 少しって言ってるけどこれはニュースだし、専門的な知識や語彙を知らないと理解できないと思う。詳しく調べたことがあるならまだしも、そうじゃなかったら分からないんじゃない? それと英語が世界共通語って言われてることについてだけど、旅行関係の仕事に携わっている人なら話せるかもしれないよ? でもそれ以外の業界の人や英語が公用語でない国の人なら少ししか話せないと思う…君の周りに話せる人が多いからそう感じるのかもしれないけど、僕はそう思わないな。
日本に住んでいる外国人は英語ができない人が多いから、「英語は世界共通語」っていう認識は改めたほうがいいかもしれない…
在日ロシア人がまさにこれだよね。日本語は分かるけど、英語は分からない。
「英語=諦める」という考え方
自分の記憶間違いじゃなかったら、あれは日本語初級レベルの外国人のための教材だったと思う。
そうだよ。『NEWS WEB EASY』は、日本語を勉強している外国人が見るもの。英語版サイトがあるのかどうかは分からないけど、探したらきっとあると思う。
NHKの番組は音声多重放送されてるから、自分の好きなように切り替えればいい。日本語より英語の割合が多くなったら、もうそれって日本の番組じゃなくて、英語の番組じゃん
あれは日本語を学習する外国人のためのものだから、全部ひらがなで書かれてる。しかも音声も聞いて声調の勉強もできるようになってるんだよ。
今、他の国の人と一緒に日本語の勉強をしているんだけど、漢字を使わない国の人の場合、漢字は読めないけどひらがななら読めるって人が多い…だから、漢字が分かるっていう前提で物事を考えたらダメだなと思った。
そうだよね
同意
昔持ってたポケモンのゲームが漢字なしのバージョンで、プレイするのが辛かった。日本語は少し分かるけど、全く漢字のない状態だとちんぷんかんぷん。
外国人って言っても、どこの国の人かでまた違う。アルファベットしか使わない国の人だと基本漢字は読めないし、初級レベル(もしくは中級レベル)でも、漢字で書かれた文章を理解するのは難しい。そういう人たちの場合、全部ひらがなの方が分かりやすいんじゃない?
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/
自分も『NEWS WEB EASY』を見ることがあるけど、これは日本語初級~中級レベルの外国人・日本の小中学生でも理解できるように分かりやすく書かれてる。サイトにも「NEWS WEB EASYは、小学生・中学生の皆さんや、日本に住んでいる外国人のみなさんに、わかりやすいことば でニュースを伝えるウェブサイトです。」って説明してあるし。ただ残念なのは、一部の日本人ネット民がこのサイトの主旨を知らずにあれこれ文句を言ってるってとこ。
『NEWS WEB EASY』って、日本語を勉強してる在日外国人(N3レベルくらい)のためのものだよね?
N3はさすがに言い過ぎだと思う。この内容を見る限り、N5レベルくらいじゃない?
まずはサイトを見てみようか? あなたの視野を広げる手助けになると思う。
N5だと日常会話もままならない感じだよ? だからN3レベルくらいが妥当かも。N4からN1にレベルアップしたネット民より。
「英語で書いた方が伝わるのに、なぜそうしなかったの?」「公共放送なのに簡単な英文も書けないの?」…ってことだよね、みんなが言いたいのは。
英語版の情報が欲しいなら、『NEWS WEB EASY』じゃなくて『NHKワールドJAPAN』を見るべき。だって『NEWS WEB EASY』は、日本語を勉強中の外国人が見るものだもん。
そういう人たちはきっと、英語版サイトの存在を知らなかったんだと思う。自分は日本語が分かるから別に問題ないけど…
確かに台風警報だって、注音符号で書かれたら外国人には分かりづらい。的を得た指摘。
日本語は全宇宙の共通語(異世界を含む)。
これは日本で生活する外国人(=基本的なリスニング・スピーキングができる)向けに書かれたものだと思う。ちなみに自分の同僚のベトナム人は、英語が全くダメで漢字も読めないけど、ひらがななら理解できるよ。
日本人以外はみんな外国人! わたしたちは漢字が読めるからラッキーな方。ベトナム・タイ・フランスとか英語を話さない国の人にとっては、ひらがなだけの方が理解しやすいと思う。
ひらがなだけで書かれてるのはいいね。それに簡単な英語版があったらもっといいけど!
このサイトって日本語を学ぶ人のためのものだよね?
ポケモンのゲームでセリフを読んでる気分
いま沖縄で仕事をしてるんだけど、同僚のネパール人は漢字が全然読めない。
政府が在日外国人について調査したところ、英語が理解できる人より日本語ができる人の方が多かったらしい。英語版のニュースが見たいなら、『NHKワールドJAPAN』を見たらいいと思う。
外国人ってみんな英語が理解できそうだけど違うんだ?
カタカナで書かれた英語じゃないだけマシ
大学で英語を教えたことがあるんだけど、テストの時、英語をカタカナで書く生徒がいたよ…しかも全部。それと『GODZILLA: KING OF THE MONSTERS』ってタイトルも、日本では『ゴジラ キング・オブ・モンスターズ』って全部カタカナになってるよね。
二次元の世界では日本語が世界共通語!
日本語を勉強してる外国人向けに書かれたものでしょ。
外国人だけど普通に理解できる~逆に英語で書かれた方が分かんない(笑)
私も!
日本の小学生向けに書かれたもの…
「Warning:Typhoon is coming」。たったこれだけ。そんなに難しい?
日本語を勉強したことがある人なら読めるんじゃないかな
これはクレイジーだわ
日本語の勉強している在日外国人(漢字が読めるアジア人は除く)の中には、英語が分からない人も多い。ベトナムの人はひらがなしか分からない場合が多いね。でも、多言語で情報提供することに越したことはないと思う。
日本人がイメージする外国人=アメリカ人
全部ひらがなで書かれると逆に分からない。『ドラゴンクエスト』のゲームみたいになってる。
自分にはこの方がありがたいけどなw
全部ひらがなだと分からない!
外国人が全員英語を理解できる訳じゃないけど、全部英語の方が全部ひらがなより理解してもらえると思う…
日本人から見れば私たちも外国人
これは…
声に出して読んだら分かる時がある
ネットには日本語ペラペラな外国人はたくさんいるよ…
コメント
中東の連中は全く英語わからんぞ
南米も通じないとこ多いし、ヨーロッパですら通じない国多い
英語は過大評価されてる
実際、平仮名だけでなんとかなると思って来日してくる外国人は多いでしょ。
英語圏以外の人でも、目的地の言語が多少は出来ると思えば猶更ですよね。
「外国人のために」と騒ぐリベラル日本人が日本在住外国人の現状を知らずに文句言ってたパターンでは?
保守派の日本人は「これは日本語憶えようとしてる外国人のためのコーナー」「英語版は他にある」「日本に住んでる外国人はアジア圏出身が多いから英語よりも平仮名を読める人が多い」って指摘してた
全部ひらがなで書かれている外国人向けの台風情報
これに文句言っている日本人って馬鹿なんだなぁと思った。
英語分かる人は英語版に登録しときゃいいんじゃないの
日本に来てる外国人に、良かれと思って英語で話しかけると
ネット上で文句言われるんだよ
外国人=英語と決めつける日本人は失礼だ!って
駄目だこりゃw
一層の事、ひらがなもわからん外人がいるかもしれんから、ローマ字でよくね?www
二次元世界の標準語は日本語なのかw
スマホ使える時点で必要あるのかと
英語が分からなくてもスマホで翻訳出来るだろ
台湾の人達の説明で意味を理解したw
意味も分からんで迂闊にアレコレ文句言うべきじゃないねw気をつけよ。
この件とは違うかもしれんけど
ロシア人だろうがフランス人だろうが外国人なら
何でもとりあえず英語で対応してる人は失礼だと思う。
テレビとかでよく見る
うちの辺りはアジア系と南米系が多いから、まさしく「ひらがなは読めるけど英語は分からない」人ばかりだわ。
だから広報も日本語版以外に英語・中国語・ポルトガル語とやさしい日本語があるよ。
やさしい日本語版は基本ひらがなで、このツイートみたいな平易な言葉にしてある。
英語じゃないなんてーって言う人は英語圏以外の外国人に接する機会の少ない人だよね。
英語とひらがなで注意喚起してんだからよくね?
日本に住んでる時点でその外国人(英語圏外の外国人)は日本語を勉強してるわけで
当然ながら日本語初心者ならひらがなから学び始める
英語+ひらがなの発信は理に適ってる気がする
>外国人には英語ができず日本語しかできない方がかなりの割合でいます
かなりの割合どころか圧倒的大差でアジア系が多い