海外の掲示板「4chan」で、ロシアのネット民がロシア語の漢字表記に納得いかないと憤っていたことが台湾で紹介されていました。なぜそんな漢字表記になっているのかを考える、同じ漢字圏である台湾人の反応をまとめました。
- 「大阪の串焼き屋に行ったら、 だと思って差●して料理を全然持ってきてくれなかったんです」
- 中国から日本に飛来する黄砂の画像が面白いw 返しがついてんの凶悪すぎるwww【タイ人の反応】
- 外国人「これは喜ぶべきw」露、日本への報復として9名を入国禁止に。
- 海外「申し訳ない!」日本を敵に回したフィンランド政治家の末路にコメントが 到中
- 海外「日本の全てに嫉妬してる」 日本のありふれた日常風景が尊すぎると話題に
- 日本の高市首相「島は日本の領土」また妄言=
- 「日本には行きません」予約大量キャンセル…日本「ここまでとは」困惑=
- 海外「さすがアジアの超大国だ!」 スリランカ大洪水、日本が真っ先に駆け付けた結果現地の反応が凄い事に
- 外国人「日本の高校サッカーのとんでもないPKをご覧ください」
- 海外「これは便利!」日本の寿司がアメリカでさらなる大進化を遂げて海外が大騒ぎ
- 関西人「ホンマおもろいよな!」ワイ「…ここ東京だからさ、標準語で喋ろ?w」
- 中東人女性「日本は差別が蔓延しているようなので留学するのが心配だ!大丈夫なのかどうか現実的な意見を聞かせてくれ」
- 海外の反応:日本人女性がインドで一人旅するとこうなる
- 大谷翔平が新守護神獲得に一役買っていたことに全米騒然!←「不正勧誘だろ」(海外の反応)
- エ軍の不良債権処理がまだ始まってすらいないことにMLBファン騒然!←「レンドンは寄生虫」(海外の反応)
- 海外「日本の勝ちだ」中国にオープンしたスシローに客が 到して海外大騒ぎ!(海外の反応)
- 昔私をイジメてきた女が謝りに来た。女「昔のこと謝りたいの…」私『簡単に許せると思う?』→あの日の記憶がよみがえり、表情が固まって…
- 「中国が作った日本の北海道がソウルに変わりました」
- 海外「マジ美味しい!」実は世界的に有名だった日本に昔からある調味料に海外が大騒ぎ
- 1/4義兄嫁「お前さー、あたしは妊婦の先輩だし○○家に先に嫁いだもんなの。あたしのいう事聞けよ→色んなストレスで流産。すると義兄嫁は…→義兄嫁、別スレに現れてフルボッコww
- 「“W杯”オランダメディアが日本の戦力を分析した結果・・・」→「」
- 元夫のフリンで2年前に離婚。最近復縁を迫られていて、断っているのですが実は私もまだ...
- 海外「申し訳ない!」日本を敵に回したフィンランド政治家の末路にコメントが 到中
- 【唖然】買い物行って財布開けたら明らかに3000円少なかった… レシートは全部とってあるから旦那が抜きとったかしか考えられない お小遣い10日前にあげたばっかりなのに…
- 海外「遠藤は喜ばない」スロットの本音に海外大騒ぎ!(海外の反応)
- ドイツ人「神からの贈り物だ」堂安律、圧巻ゴール!個人技から決勝点を決めて勝利に貢献!現地サポが絶賛!【海外の反応】
- 【THE W 2025】霜降り明星・粗品審査員「優勝賞金1000万円にしてはレベルの低い大会」
- 海外「自国のクリスマスよりも日本のクリスマスが好きだ!」外国人が日本のクリスマスを好む理由とは・・・?【海外の反応】
- 【実況】東京駅からしまね海洋館アクアスまで歩く part 24
- 海外「日本の全てに嫉妬してる」 日本のありふれた日常風景が尊すぎると話題に
- 【海外】「怖すぎる...」青森県東方沖を震源とするM7.5の地震発生時の様子に海外震撼
- 【ロシア】ロシアの国境【ポーランドボール】
- 海外「たまたま入ったカフェで招き猫を作ってきた!」予定外だったけど思いのほか楽しかった日本の観光に対する海外の反応
- 大谷翔平とボンズの全盛期スタッツの比較←「一方は薬物無し」「一方は投手」(海外の反応)
- 開業4ヶ月で大爆死が噂される『ジャングリア沖縄』、訪問した記者が「衝撃的な光景」を目撃してしまい……
- 【朗報】 後藤真希さん(40)、またB地区公開かwwwww
- 【また自爆】 中国メディア、軍服姿の高市首相の風刺画を広めようとするもすぐにカウンター食らう「日本人は特殊で風刺画は通用せず」中国さん元ポ...
- 日本史・世界史の「えっ?」ってなる雑学、ガチで集めてみた
- 【画像】 『坂上どうぶつ王国』、大炎上してしまう!!!!!!!
- 嫁と間男のいる部屋に家族らで踏み込んだ!男の向こうにベッドの上で全ネ果のまま起きあがった妻。気が狂ったように悲鳴を上げ続け痙攣した妻は、...
- 外国人「なんで..」上田綺世、リバプール移籍が浮上!?スロット監督が高評価!?海外ファンがざわつく!【海外の反応】
- 入江が、石田裕が、ダーリンハニー吉川が 海外FA権行使中・桑原将志の残留を熱望
- 「もう終わってもいい長寿番組ランキング」大御所の高齢化、マンネリと不信感、風物詩的番組…圧倒的1位は?
- 櫻坂46「13th Single BACKS LIVE!!」最強の公演に
《自分の国の漢字表記が気に入らないロシア人》ロシア=「魯(愚か者)」?日本人はロシアのことを見下している?
日本語には海外の国名を漢字で表すことがあり、漢字略称では一文字で表記が可能です。
例えば「米英」はアメリカとイギリスのことを指しますが、これはご存じの方も多いのではないでしょうか?
さて先日、あるロシアのネット民が、日本人がロシアを「愚か者」など良くない意味のある「魯」という漢字で表記していることに対して、「ロシアのことを見下している」と不満を漏らしていました。
その後、他の海外ネット民のリサーチにより、ロシアを表す漢字には「魯」と「露」の2種類があり、意味も多数あることが分かりました。
しかし、そういう漢字を使っているからといって、日本がロシアを見下している訳ではないと思います。
「ロシア」に関する海外の反応



一体どういうことだ、日本を嫌いになるぞ?
Anonymous🇷🇺 10/13/19(Sun)10:20:07 No.112559416
WTF I hate Japan now, do you?https://jisho.org/search/%23kanji%20%E9%AD%AF%20foolish
先日、ロシアのネット民が英語の匿名掲示板「4chan」にこんなスレッドを立てました。
彼によるとロシアを表す漢字「魯」には、「鈍い・愚か者」などの良くない意味が含まれており、ロシアを貶しているというのです…
日本語には外国の国名を漢字で表す特別な表記法があります。
これはニュースや公文書でよく用いられており、例えばアメリカの場合、漢字で書くと「米国」、略称は「米」です。
ロシアは「露西亜」、略称は「露」で、「魯」はあまり使用されていません!
ロシアはRussiaの音訳で「露西亜」と表記されます。
しかし200年前の江戸時代では確かに、「魯西亜(略称・魯)」との表記が主流だったようです。
1855年、江戸幕府とロシア帝国の間で「日本国魯西亜国通好条約(日魯和親条約)」が結ばれたのですが、条約締結当時はロシアを「魯」と表記していました。
1877年に日本政府はロシア領事館から「魯は魯鈍(愚かなこと・様子)を連想させるため変更して欲しい」との抗議を受けています。
その後、「露」へ変更されたようで、その結果、1904~1905年の日露戦争の際、「日(=日本)が昇ると露(ロシア・つゆ)は消える」という風刺表現が登場しました!
4chanにこのスレッドが立てられたことで、「魯・露」にどういう意味があるのか、自分の国が漢字でどう表記されているのかを調べたネット民がたくさんいました。
日本人)これは単に音訳しただけで、意味や含みがある訳じゃない
Anonymous 🇯🇵 10/13/19(Sun)11:00:17 No.112560090
>>112559915
this>>112559918
A kanji has multiple meanings
It’s just coincidence even if they look they have meanings
「英」にはこんなに素晴らしい意味があったのですね。イギリス人も大満足に違いありません!
Anonymous 10/13/19(Sun)10:29:28 No.112559594▶>>112562096
Absolutely Based.https://jisho.org/search/%23kanji%20%E8%8B%B1
「自分の国=黒いインク」だと知った時、どういう気持ちになるでしょう…
Anonymous🇲🇽 10/13/19(Sun)10:41:24 No.112559780▶>>112559835
>>112559735
墨 = mexico or black inkAnonymous🇷🇺 10/13/19(Sun)10:42:40 No.112559804
>>112559735https://jisho.org/search/%23kanji%20%E5%A2%A8
とはいえ、「露」も「露出狂」のように好ましくない使われ方をする場合があります…
Anonymous 🇺🇸 10/13/19(Sun)12:12:38 No.112561563▶
>>112559416 (OP)
The real one is
露 Russia
露骨 frank, crude
露出狂 exhibitionist
(lll ̄□ ̄)音訳で偶然そうなっただけで、その国のことを蔑む気持ちは全くないと思います…
- 昔私をイジメてきた女が謝りに来た。女「昔のこと謝りたいの…」私『簡単に許せると思う?』→あの日の記憶がよみがえり、表情が固まって…
- 「嫌すぎるw」…ここ3年間の“今年の漢字”を繋げた結果wwww
- 日本「レーダー照射問題!」高市政権「深夜の記者会見!」米国「全米生中継!」小泉進次郎「危険回避の情報なし(中国強く批判」木原官房長官「中国制裁支持(異例」→
- 「ロシアに裏切られた」北 国民が悲鳴…食糧難で経済崩壊の予兆!
- 【Xの車窓から】 ジャッキアップ前に全車輪のホイールナット外してるやんけ ほか
- 【速報】 中国外務省、中露爆撃機飛行について「日本は大げさに騒ぎ立てる必要はない」※なお高市首相の答弁では大騒ぎしている模様
- 中国政府「国際社会は是非を見極め、日本にだまされず、特に同盟国は日本のペースに巻き込まれないよう警戒しなければならない」
- 【朗報】 高市首相、年収の壁を178万円に引き上げ決定!!!!!
- 住職が観光客のマナー違反を注意→観光客「あ?お前らは中国の一部になる。偉そうにしてると消されるよ?」
- 【画像】 中国、ガチで未来感ハンパないスマホを発明してしまう
- 海外「ウイグル人にも聞こう」日中緊張の中で行われた南京事件追悼式典に海外興味津々!(海外の反応)
- 【緊急速報】中国軍爆撃機が東京上空へ!!!!!!
- 中国特化で営業してた宿泊施設、「他の国の人や日本人を受け入れればいいのに……」とツッコミが入るも……
- 【画像】ハリウッド実写版の春麗とキャミーwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【悲報】 ドラゴンボール公式、クソみたいな絵を公開しまた荒れるwwwwwwww
- 1/4義兄嫁「お前さー、あたしは妊婦の先輩だし○○家に先に嫁いだもんなの。あたしのいう事聞けよ→色んなストレスで流産。すると義兄嫁は…→義兄嫁、別スレに現れてフルボッコww
- 【画像】 独身男性のすき焼き、何かが違う
- 元夫のフリンで2年前に離婚。最近復縁を迫られていて、断っているのですが実は私もまだ...
- 中国特化で営業してた宿泊施設、「他の国の人や日本人を受け入れればいいのに……」とツッコミが入るも……
- 追い詰められた中国報道官、「国際外交で日本に負けた事実」をうっかり認めてしまった模様
- 海外「自国のクリスマスよりも日本のクリスマスが好きだ!」外国人が日本のクリスマスを好む理由とは・・・?【海外の反応】
- 海外「日本の全てに嫉妬してる」 日本のありふれた日常風景が尊すぎると話題に
- 【海外】「怖すぎる...」青森県東方沖を震源とするM7.5の地震発生時の様子に海外震撼
台湾人の反応
清朝の時、英吉利(イギリス)・法蘭西(フランス)に「犭(けものへん)」をつけてたよね
正露丸は日露戦争の時、出征先の劣悪な衛生環境が原因で下痢や感染症にかかった兵士たちの治療薬だった。露西亜(ロシア)を征伐する薬、征露丸!
だったら「羅刹(鬼神の総称)」に変更すれば?
もし「魯蛇(Loser)」の「魯」だったらひどいわ~
正露丸。
「日」が1番いいよ。国柄を的確に表せてるし。
孔子も魯の出身だよ(←え)
清朝の時、「羅刹」って呼ばれてなかった?
戦いに強かったからね
「沃(=水をかける、地味が肥えている)」に変更すれば?
家庭常備薬の正露丸は昔、「征露丸」とも呼ばれてた。日露戦争時代、この薬が軍の常備薬として使用されていたから。
呉の時代に魯素っていう都督がいたから、別にマイナスイメージだらけな漢字でもないと思うけどな。
(訳注:「都督」は、中国の官職または称号。三国時代に現れ軍政を統轄した)
それを言うなら「魯肅」でしょw
え、そうなの?自分も「魯素」って言ってたw
海賊王の「魯夫(ルフィ)」もいるよ? 何で海軍なんかに…
まずは「征露丸」の商品名変更!
今は「正露丸」になってるよ
1番まともな音訳がされてるのは「露西亜」だと思う…
そのロジックに当てはめて考えると、フランスは「仏の国」になるけど…
でも今はもう「露」なんでしょ?
「露西亜」の「露」に何か不満でもあるの?
ロシアのことは良くわからないけど、台湾は「鯛」の字なんてどうかな?
イギリス「みんな、一旦落ち着こうか?」
もう「羅刹」でよくない?
人殺し得意だし?
鉄扇公主かわいい
(訳注:「鉄扇公主」は、『西遊記』などに登場する「芭蕉扇(武器)」を持ったキャラクター。中国語では羅刹女)
実際のところ、ロシア人は日本にあまりいい印象を抱いていない。
だからこうやってケンカを売ってくる訳で。想定内と言えば想定内。
「羅刹」に変えたら? 音も意味もばっちり合ってるじゃん。
日本人は漢字の書き方・使い方が雑
電話・自由・民主・経済・科学とか、ひどい漢字を生み出したしね…
ちなみに孔子も魯国出身w
江西人「え?」
「勃」で表される国もあるんだ…
山東人「……」
正露丸(征露丸)
ごめん…この薬についてはあまり詳しくないんだ…(←引きずり出されて、ウォッカ漬けにされる)
日露戦争の時、出征先の劣悪な衛生環境が原因で下痢や感染症にかかる兵士がたくさんいて、その治療薬としてこの薬が開発された。ロシアを征伐する意味を込めて「征露丸」と名付けられ、その後軍の常備薬と使用された。
元々これは脚気を治すために発明された薬だったらしいね。下痢や感染症に効いたのは、薬の殺菌力が強力だったから。(ビタミン不足が原因だと証明される前、脚気は細菌感染で発症するものだと思われてた…)
征露丸
フランスも仏教徒じゃないのに「仏」だよ…?
日露戦争
孔子は何て言うかな?
「ロシア」って呼ばれるのが嫌なら、「ソ連」って呼んであげたら?
でもソ連はもう崩壊しちゃってるから、むしろ火に油を注いじゃうんじゃ…
でも栄華を誇ったソ連を誇らしく思ってる人なら嬉しいかもw
見下してると思う?
音訳の問題だと思う。「RO」だから、そういう発音する漢字を選んだだけで…
中国語は「俄羅斯」だよね? こうなったのは単純に、昔「R」音から始まる漢字がなくて、この前に「ㄜ(“あ”のような“お”)」 音を付け足したから。それが定着して、今でもこうやって呼ばれてる。
こんなに真面目に回答されたら、自分がバカみたいで恥ずかしいじゃん…
孔子「??????????」
自分は「戦闘民国」って呼んでるよ(・∀・)
「伏(伏特加=ウォッカ)」じゃないんだ?





















コメント
文字の意味ってより音を優先した当て字じゃないのん?
今の時代魯、露、どちらで通じるかっつったら後者だしなあ
音関係なく意味でやるなら、どこぞの国とか狂とかにしたほうがしっくりくるなんてとこだってあるし
音ありきで付けてるだけなので文句言われてもね
ドイツの独にもいちゃもん付けてたな
漢字使ってないんだからイチイチ気にしなきゃいいのに
アメリカなんか米だぞ意味を深堀しても困惑するだけだろ
魯という国名があったくらいなのに悪い意味な訳無いでしょ
大体のネーミング「ベルベル人」よりまし説
うへぇ知らないことばかり
みんな詳しすぎて恥ずかしい
中国語だと「俄」だな、ニワカ≒半端者かなw
露は寒そうなイメージ
俺的にはロシアのイメージに合ってる
瑞西「うちらなんて」
瑞典「被ってんだぞ」
めんどw
スゥエーデンとスイスのジュシー?
まぁ当て字だからね
>24 :台湾の名無しさん
ロシアのことは良くわからないけど、台湾は「鯛」の字なんてどうかな?
いや、おたくらは漢字なんだから台湾でええやろw
魯山人「」
つまりアメリカはコメ粒みたいに器が小さいやつってコトですか!!
それか食べちゃいたいくらい好きwて意味か??
フランスは死んだ国て意味かな?
仏蘭西は完全に音でしょう
へぇーーーーーーー
勉強になった!
ーーー
正露丸は日露戦争の時、出征先の劣悪な衛生環境が原因で下痢や感染症にかかった兵士たちの治療薬だった。露西亜(ロシア)を征伐する薬、征露丸!
ソ連のときは「ソ」と略してたよね。
例:米ソ、日ソ
玉音放送では「朕は帝国政府をして米英支蘇四国に対し其の共同宣言を受諾する旨通告せしめたり……」と、ソ連に「蘇」という字が充てられていた
「魯」なんて使ってる人、
見たことないぞ。
現マルハニチロのニチロは日魯漁業株式会社
魯迅は中学あたりで習うよね
古代中国の魯は高校生でも真面目じゃないと知らないかな
北大路魯山人を忘れないでやって
何年か前にドイツ人の学者が「独」の字を使ってるのが気に入らないとか言ってた記事を見た覚えがある
毒よりいいよね
台湾での正露丸の知名度の高さにびっくりだわw
ウッセー、炉にすんぞとでないだけ優しいな、お前ら
逆に。
“JAPAN”とかいう呼び方※こそやめてもらいたい。
ジャパン、ジャポネ、ヤーパン、ハポネ..
(まあ..
「だったら、『にほん』なのか『にっぽん』なのか、まずはどっちか統一しろよ」とツッコミ入れられるやろけど)
(´Д`υ)
※「日本国」の中国読み 1)をマルコポーロが聞いてイタリヤ語風 2)にして広まったことが原因らしいけど。
1) 当時は”ジーペンクオ”
(今の中国標準語では”リーペンクオ”)
2) ジパンゴ
2)なんJじゃねーかw
実際明治期に公式に文句言われて変えたんだよ
だから「日魯」ではなく「日露戦争」
随分古い資料にあたったのか、最初から批判目的なんだろ
当て字に意味なんか無いのにね
漢字を知らない国が他国の文化を認められなかった結果だね
魯には過去に存在したユーラシア大陸の国とこんがらがるから露になって結果オーライ
むしろ白人の方が自分の名前を当て字にする時無茶苦茶な字使ってたりするっていう
今回のは結果ありきの批判だよね
本当にロシア人なのかも怪しいもんだ
台湾の知識と教養の高いコメに驚いた。日本のやさぐれ地下民の
カビの生えたようなお腐れネガキャンとは大違いですね
突っ込み待ち?
小学生の頃フランスは仏教徒だと本気で思ってて親に言ったら笑われたな
仏・ブツとは読むけどフツと読むイメージもなくて想像出来なかったんだよね
当て字だって理解してても読めない国名いっぱいある位無理矢理だし区別もしなきゃだから良い意味合いの音だけ使うのは難しいよね
>中国語は「俄羅斯」だよね? こうなったのは単純に、昔「R」音から始まる漢字がなくて、この前に「ㄜ(“あ”のような“お”)」 音を付け足したから。
へー。
そういえば日本でも仮名で「おろしゃ」と書いたりしたわな。
魯の字で最初に連想するのは、魯山人だな。
ニュージーランドなんてひと昔は乳国だったんだぜ
>電話・自由・民主・経済・科学とか、ひどい漢字を生み出したしね…
これってどういう意味だろう?
元の意味とかけ離れてるとかそんな感じなのかな?
そういった近代に造られた熟語は漢字圏に逆輸入されているものも多いと聞くし、「ひどい扱い」をされた漢字を俺らも便利に使ってるじゃんって皮肉じゃないかと
ドイツ人も「独」が孤独の独だとかいって嘆いてるネタが以前あったけど単純に発音にあわせたただの当て字であって文字の意味までは深く考えてないから気にするな
今時「魯」なんて古い漢字使ってる日本人って漢字テストや歴史上の人物答えるのに低確率で書くことがある学生くらいだし
恐ろし庵は根が恥部ww
魯粛って酷い名前だったの?
ロシアといえばやっぱり、辛子肉骨粉(カラシニコフ)。