日本のX(旧Twitter)で話題になっていた「京都のお店の貼り紙」がタイでも紹介されていました。日本のネット民にはさすが京都だ、賢い、天才の発想だと好評だった貼り紙を見たタイ人の反応をまとめました。
- 外国人「日本のスターにカナダ人がカナダ人らしいことをした瞬間」
- 日本の女の子「お兄ちゃん頑張ってね」2年後、今度はお兄ちゃんから…→尊すぎる、可愛いと絶賛!【タイ人の反応】
- イングランドのサッカーチーム、広報映像に …削除後に謝罪=
- 海外「マジか!」海外イベントに突如現れた日本の伝説的漫画家に海外が大騒ぎ
- 「伊藤博文は大韓民国を救おうとしたが安重根が台無しにした」…極右に染まった国立大学の講義室=
- 振り返ると子猫がいた!消防署に現れた1匹の子猫が消防士の家族になるまでの物語
- 海外「お前ら日本に詳し過ぎだろ…」 日本に関するとある質問が海外のネット上で物凄い反響に
- 楽韓さん、本日の動向 - このドリンクサーバー、便利なんですよね
- 海外「お前ら日本に詳し過ぎだろ…」 日本に関するとある質問が海外のネット上で物凄い反響に
- 「国産と日本製で性能は同じなのに、なぜレンズ価格にここまで差が出るんですか?」
- トランプ「関税猶予延長はしない」対日本関税さらなる引き上げ示唆、24%から最大35%=
- 「人が日本についてプライドの高さから絶対に認めたがらない事実がこちら・・・」
- 海外「マジか!」海外イベントに突如現れた日本の伝説的漫画家に海外が大騒ぎ
- 【恐怖】 ウラン汚染水が海に…環境 すぎて震える
- 中国EVから出火、電源喪失でシートベルトが解除を外せず危うく焼死!
- 海外「マジか!」海外イベントに突如現れた日本の伝説的漫画家に海外が大騒ぎ
- 【矛盾】 李在明さん、北 にだけ優しい理由がコチラ
- めざましTVで藤本万梨乃のお尻食い込み自転車がOAされる
- 彼氏との初デート当日の朝、妹に「今日めっちゃオナラ臭いwマジどーしようw」と送ったつもりで彼のLINEに誤送信!→恥ずかしさで気絶しそうになりながら待ち合わせ場所へ向かった結果
- 【海外の反応】君らの国は外国に統治されていた時のほうが良い暮らしをしていた?悪い暮らしをしていた?
- 日本でゴラッソを決めた意外な人物に世界が騒然!←「このアニメの世界線が見たい」(海外の反応)
- お前らって「大洋ホエールズ」はどれくらい分かる?
- 海外「お前ら日本に詳し過ぎだろ…」 日本に関するとある質問が海外のネット上で物凄い反響に
- 建築する家の間取りがしっくりこなかった。私「家建つの全然楽しみじゃない。もっと考えたい」夫「今更ありえない」→家の事で夫婦仲が険悪になり離婚の言葉まで!
- 妊娠したら義兄嫁に「うち(義兄宅)に里帰り出産しろ」と言われた。もちろん拒否→義兄嫁「みんなの赤ちゃんを独り占めはずるい!」→身の危険を感じ、私実家に帰ろうとしたら・・・
- 外国人「納豆は健康効果だらけの日本のスーパーフードらしい…」
- 【beatmania IIDX】(25/07/03)「ピンキーアンダーグラウンド」第2弾が開始! 新たな追加楽曲に「Uaigh Gealaí / かめりあ」等5曲が登場!!
- 【イギリス-インド】真の悲劇【ポーランドボール】
- 海外「日本のトカラ列島近海で2週間で1000回もの地震が発生しているぞ」 海外の反応
- 【海外】BABYMETALのトロント公演でのSU-METALの声に何が起こった?
- 海外「お前ら日本に詳し過ぎだろ…」 日本に関するとある質問が海外のネット上で物凄い反響に
- 外国人「ビッグマック寿司という日本を冒涜する料理を作ってみた」
- 【画像】 東京のテレビ局さん、夕方5時にとんでもない人たちを映してしまうwwwwwwww
- 【訃報】 スキージャンプの坂野旭飛選手(19)がビルから転落し死去 昨年W杯出場
- 【悲報】 独身税、『大炎上』してしまう!!!!!!
- 【画像】 ローラさん、ビーチク見せようとするが、変わり果てた姿が話題に…
- 「若手がドンドン辞めてる!これはまずい!飲み会だ!BBQやろう!」って息巻いてた部長、その部長が部署から異動した途端に……
- 外国人の集団万引横行、ユニクロが示した「断固たる姿勢」 全ての損害に賠償請求表明 摘発された外国人のうちベトナム人が5~7割
- 結婚式の余興で歌を歌ったら、新婦が突然号泣した。そして、新婦がとんでもない事を言い出し...
- 祖父が93歳で亡くなった。生前、「棺に入れて欲しい。中は絶対見ないでくれ」と言われてた巾着袋があった。すごく気になって開けてみたら…
- 優しくて大好きだった祖母が亡くなった。最近になって祖母の家から自分専用のお雛様があったことを知って泣いた
- 死後の世界があってほしい←こいつ
これが京都のおもてなし…
本日は日本のX(旧ツイッター)で「これが京都のおもてなしだ」と話題になっていた貼り紙を紹介します。
貼り紙には英語で「no vacancy(満席)」、中国語で「不凑巧是满座(あいにく満席です)」と大きく書かれています。
しかし、その下には小さな文字で日本語も書かれていて…
「京都」に関する海外の反応



これが京都のおもてなしよ
これが京都のおもてなしよ pic.twitter.com/5rmGReC4wI
— みゅーもり (@myuuuuun) October 28, 2024
X(旧ツイッター)ユーザー「みゅーもり (@myuuuuun) 」さんが投稿したのは、英語と中国語で「満席」と書かれた下に、日本語で小さく「この日本語が読める方は、ご入店くださいませ」と書かれた貼り紙です。
つまり、日本語が分かる人しか受け入れないということですね。
この貼り紙について、X(旧Twitter)での反応は賛否両論ありましたが、日本人のほとんどは支持しているようでした。
この投稿は2万回近くリポスト、16万回以上いいねされ、賛否両論ありましたが、日本のネット民のほとんどは肯定的な意見のようです。
日本のネット民のコメント
これ京都の話だから京言葉とか偏見持たれてるけど入店した時点で「ニホンゴワカリマセン」を封殺できる天才の発想だよ
京言葉とは若干違う気がする— モントロ (@U0VYFOF4C952570) October 29, 2024
まぁ店側も困ってからのこれだろうからまぁ責められないだろうし日本語できる人って書いてあるのが賢い.
あとは京都人のイヤミみたいなのを理解できるかどうか. 日本人でもわからんわみたいなのあるし
— ℝ7800_ (@TRX7800X) October 28, 2024
ちゃんと日本をリスペクトしていて
日本語も勉強している人は
何人でもうえるかむ— 隼と梟 (@9CdLpVtVZA18191) October 29, 2024
外国語だと十分なおもてなしが出来かねるのでとの親切だと思うけどなぁ。
— 巧克力(チョコ) (@d_deridex) October 29, 2024
一概に差別とは言えない。お店の雰囲気壊れて 常連日本人が離れても 誰も責任は取ってくれないから
— おがさ (@ogeoge1234) October 29, 2024
エグいな・・・
さすが京都— いざどり (@Izadori97362) October 29, 2024
もし、翻訳アプリを使って読めたら入店してもいいのでしょうか…勇気のある人に試してほしいですね
- 外国人「これは喜ぶべきw」露、日本への報復として9名を入国禁止に。
- 「なんてシュールな光景…」馬の着ぐるみが乗馬した結果wwwww
- 【Xの車窓から】 元ガソリンスタンド管理職「パソコンに単価入力して終わり。毎日変更できる」 ほか
- 楽韓さん、本日の動向 - このドリンクサーバー、便利なんですよね
- 日本「夏の参院選!(7/20」石破茂「だらだら喋る」news23「なるべく簡潔に」石破茂「そんな簡単な話じゃない!(突然激怒」自民党左派「逆ギレが放送される事故」→
- 宇宙人訪問は「科学的にほぼ不可能」…元NASAの捜査官がズバリ!
- 【支持率0.6%】 社民党・ラサール石井「何が日本人ファーストですか。人間にファーストもセカンドもないんですよ!」
- 【そろそろ事前投票】 選挙直前の政党支持率「参政党と国民民主が野党第一党にリーチ」wwww
- 【悲報】 ヨーロッパ、ガチで『危険な状態』になってしまう!!
- 【速報】NHK、怒涛のフェイクチェック「外国人と生活保護について誤った内容の投稿の拡散」パヨの投稿は一切チェックせず
- 参政党代表の高齢の女性は子どもが産めない発言に女性歌手(48)が激怒「男は何様なんだよ」「女は国の為に子ども産んでんじゃないんだわ」
- 【速報】国民民主が「外国人への優遇見直し」公約修正 排外主義との批判受けパヨに屈する形に
- 参政党・神谷代表「高齢女性は子産めない」発言で波紋 → 朝日記者「撤回しないのか?」 → 神谷代表「女性には適齢期がある!叩く意味がわかりませ...
- 【動画】 石破首相「あまり舐めないほうが良いですよ」CM中にアナウンサーにブチ切れwwwwwww 日テレ社員がネットに動画をアップwwww...
- 中国EVから出火、電源喪失でシートベルトが解除を外せず危うく焼死!
- 「若手がドンドン辞めてる!これはまずい!飲み会だ!BBQやろう!」って息巻いてた部長、その部長が部署から異動した途端に……
- 彼氏との初デート当日の朝、妹に「今日めっちゃオナラ臭いwマジどーしようw」と送ったつもりで彼のLINEに誤送信!→恥ずかしさで気絶しそうになりながら待ち合わせ場所へ向かった結果
- TBS「news23」にて小川彩佳アナ「石破首相、なるべく簡潔に」 →石破氏 怒声
- 【画像】 これがガチ底辺の労働者しか知らない機械らしいぞwwww
- 外国人「納豆は健康効果だらけの日本のスーパーフードらしい…」
- 海外「マジか!」海外イベントに突如現れた日本の伝説的漫画家に海外が大騒ぎ
- 外国人「日本のミネラルウォーターのプラスチック削減がガチだった」
タイ人の反応
店主は年配の人で、英語も他の外国語もできないのかもしれないよ。今の若い世代は結構英語ができるんだけどね。日本人と仕事をした経験のある人なら、日本語しか話さない世代がいるということを知っているはず。でも、年配の人たちは、僕らがわからないことを質問すると、それの成り立ちや理由など、歴史をさかのぼって詳しく説明してくれる。年配の人たちのそういうところが大好きなんだ
Googleレンズが使えれば入店できちゃうよね…。
それ、私も思ってた。
日本を訪れたときにこういう貼り紙に遭遇しなかったのはラッキーだったなと思うよ。親しみやすくて、なんとか僕たちと意思疎通しようとがんばって話しかけてくれる人たちばかりだったんだ。面倒だから外国人をお断りしたい、という気持ちはわかるけど、もし実際にこんな貼り紙を見たらちょっとがっかりしちゃうな。
どんな貼り紙があっても全く読まずにドアを開けちゃうタイプの人もいるよ
一方、タイの観光地には「Ticket = 200 baht/ค่าเข้า = ๑๐๐ บาท(タイ語で入場券=100バーツ)」と書いてあるんだ。
外国人「タイ文字では『2』を『๑』と書くのか。なるほど」
何一つ読めないから安心だね
堂々とお店に入っていけばいいんだ。
僕、遠回しに「外国人お断り」を意味する「No English Menu」の看板が掲げられていた居酒屋に入ってみたことがあるよ。その店には写真入りメニューもたくさんあるのに、僕が店に入ると店員は日本語だけ書かれた巻物のようなメニューを持ってきたんだ。後から来た日本人の友達に注文してもらったからなんとかなったけどね
中国人なら漢字から意味を想像できるんじゃない? 漢字が似ている台湾人はさらに意味を理解できるはず。日本、讀む(「読む」という字の繁体)、入店、とかね。
意味を理解できる場合と、できない場合があるよ。日本語は動詞の活用があるから、漢字の意味が理解できても肯定文か否定文かはわからなくて、結局「入店OK」なのか「入店NG」なのか判断できないんじゃないかな?
(タイの)スクンビットやシーラチャあたりにもこういうお店はあるよ。
タイ在住の日本人が経営していて、日本人以外お断り、ということ?
そう。日本人がタイにお店をオープンして、日本人だけを受け入れているお店だよ。
北海道の釧路に「Japanese Only」と書いてあるお店があったよ。従業員がまだ外国語を話せないから日本人だけ受け入れてるんだって。しかもかなり待たされたからきっと従業員はまだいろいろと未熟なんだろうな、と思ったよ
「日本語」「読」「入店」という漢字を読んで、中国人が入ってくるんじゃない?w
外国語OKというお店に入ったら、従業員が誰も英語を話さないし、写真なしの日本語メニューしかなくて、従業員も年配の人ばかりだったから意思疎通に苦労したことがあるよ。でも、従業員は私たちを歓迎してくれている様子で、ジェスチャーを使ってもなかなか理解してもらえなかったけど楽しかったなぁ。料理をつけるタレを間違えると、「この料理はこのタレにつけるんだよ」という感じでメニューを見せて誘導してくれたり。でも、日本語が通じないとお客さんが多い時は大変だろうな、と思った。だから、日本語が話せる人しか受け入れない、という貼り紙を作る気持ちはちょっと理解できる。決して外国人を排除しようとしているわけじゃないんだよね
これは決して差別というわけじゃないんだよね。
私は日本語が読めるけど、大きく書かれてる英語を見た時点で入るのをやめるよ。わざわざ小さな日本語を読もうとは思わないからね。日本人でも英語が読めるなら日本語を読む前に立ち去っちゃうんじゃない?
今の時代、Googleを使えば理解できるよ。スキャンすればすぐに翻訳が表示されるんだから。
僕なら何も考えずお店に入っちゃうよ。英語も中国語も日本語もわからないからw
今日、私のお店に日本人旅行者がお菓子を買いに来たけど、翻訳アプリを使っても全く意思疎通できなかったよ
私なら、「もうコンビニで済ませた方がいいや」って思っちゃうよ。
京都スタイルだねwww
こういうお店、大好きだよw
来てほしくないお店には入らなければいいだけだよ。外国人を受け入れる準備が整っているお店が他にもたくさんあるんだしね。
店内はタイ人でいっぱいになるかもね。真のタイ人は注意書きなんて読まないからw
コメント
人種差別には当たらないやり方
英語、中国語、日本語が解らない外国人が携帯で翻訳して入ってくるパターン
漢字圏の人達でも結構日本とは逆の意味で使われていることもあるっぽいから
表示する方も事前に注意しないとね
ハッキリと日本語しか対応しない、店には選ぶ権利がある、他にも店は多様にあるからこの店にこだわる事は有りませんよと書いたら良いのでは?
これだと文句つけようが無いでしょう、違うの?
忙しい時に言葉が通じなくて身振り手振りで注文取るのは難しいよ。
一人前はどの位の量ですかとか、辛さはどの位ですかとか聞かれても伝えるの難しいし、売り切れとかアレルギーあるかとかね。
これ考えた人は絶対天才
上手いこと差別非難を避けながらも自分の望むことができるようにしているわけで
Googleレンズでバレると言ってるけど、読める言葉が先に書かれているものを疑ってわざわざ翻訳かける人はいないでしょ
携帯で翻訳して入っても、日本語が話せない時点でアウトだよ
>どんな貼り紙があっても全く読まずにドアを開けちゃうタイプの人もいるよ
欧州あたりの人だと日本の看板文化に慣れていないからそうなるかもね。(日本は本当にごちゃごちゃした看板や注意書きの貼り紙が多いのでそこから情報を探す能力が高い)
インバウンド大歓迎の店がたくさんあるんだから、
外国人を断りたい店が今後増えたとしても何の問題も無いと思う
これこそ多様性では?
皆さんステキに人種差別しましょう♡
外国人に満足にサービスする自信がないから断っているだけなのに差別扱いになるのは可哀想。
海外は入店可能でも肌の色で受けられるサービスが公平じゃなかったり、アジア人は窓際に座るなと強制移動させられたりなど平気でしてくるのにな。
日本語しか対応できません、申し訳ございませんとある店は良いけど
外国人お断りや今回の場合だと雰囲気が柔らかい店とは真逆な感じがして入りにくいわ
この日本語が読める人だけ、と書いてある以上グーグルレンズで自国の言葉に変換された文を読み上げただけでは入店の資格ないからな
そりゃカラクリに気付けて入店する事は出来るだろうけど、あなたが読んだとは日本語じゃないですよね?でお引き取りくださいで終わり