台湾のスニーカーに「とんでもない日本語」が書いてあると話題に!【台湾人の反応】

恥ずかしがる女性台湾の反応
https://www.ac-illust.com/

日本のTwitterで話題になっていた「とんでもなく恥ずかしい日本語が書かれた台湾のスニーカー」が台湾でも紹介されていました。どうしてこんな日本語がスニーカーに書かれているのかと驚く台湾人の反応をまとめました。

新着記事(翻訳)

《台湾の商品の日本語の使い方が間違ってる》何のためにこんな日本語をスニーカーに刺繍したの?w

親日国である台湾では、日本料理店はもちろん、日本人観光客がたくさん訪れる夜市など、街中の至るところで日本語の看板を見ることができます。

しかし、問題なのは、日本人の利便性を考えて作られたこうした看板の日本語が、非常に高い確率で間違っているということです。

特にGoogleで翻訳された日本語は、日本人が「どういう意味?」と思わずツッコんでしまうような内容です。

台湾で語学学校を経営しているツイッター民「ゴダ (@oogoda1) 」さんは、普段から台湾での生活や日常をツイートしています。

ある日、台湾のスニーカーに日本語が書かれているのを見て、どうして台湾人は商品に日本語を書くのが好きなのかと疑問に思ったそうです。

しかも、よりによって、こんなに恥ずかしい日本語を…

「日本語」に関する海外の反応

タイ人に最近知った「日本語」を聞いた結果!【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
タイのFacebookページで「あなたが最近知った日本語の言葉はなんですか?」という質問がありました。最近、新しく知った日本語について語り合うタイ人の反応をまとめました。
タイに「日本語の商品やブランド」が多すぎる!日本人でさえ見たことがない商品も!【タイ人の反応】 | 海外の反応アンテナ
タイ人ならほとんどの人が知っている日本語に由来する商品名やブランド名の意味がタイで説明されていました。日本人が知っているものからタイでしか販売されていないような商品まで日本語の名前の由来を知ったタイ人の反応をまとめました。
日本語の「ロシアの漢字略称」を見たロシア人がその意味を知ってブチギレ!?【台湾人の反応】 | 海外の反応アンテナ
海外の掲示板「4chan」で、ロシアのネット民がロシア語の漢字表記に納得いかないと憤っていたことが台湾で紹介されていました。なぜそんな漢字表記になっているのかを考える、同じ漢字圏である台湾人の反応をまとめました。

なぜこの日本語をわざわざ加えたのだろうか🤔🤔🤔

女性用らしきスニーカーに日本人にとって恥ずかしすぎる文字が書かれている写真に多くのネット民が衝撃を受けたようで、1万回以上リツイート、2万回以上いいねされていました。

日本のネット民のコメント

一部の人が推理しているように、商品の特徴から考えて「軽軽」の発音を日本語のひらがなで書いてしまったというのが正解ではないかと思います。

それにしても、高級感を出すために日本語を書いたのに、恥ずかしい結果になってしまいましたね…www

新着記事(NEWS)

台湾人の反応

日本語が書いてあるだけで台湾人は買っちゃうからね。

これって、ネオアームストロングサイクロンジェットアームストロング砲の日本語ってこと?

こんなん見かけたら秒で吹き出すわwww

買おう。

なにこれ…

おもしろすぎてヤバいwww

こういうときに語学能力が役に立つんだな

この靴どこで買えるのか、誰か知ってる人いない?

原材料を書いてあるんだよ。靴を一足作るのに男性の××がひとつ犠牲になるんだ。みんなが靴を売り買いしなければ尊い犠牲もなくなる。

真剣に聞きたいんだけど、このスニーカーどこで買えるの? 日本人が私に台湾でこれ買ってきて欲しいってずっと言ってくるんだけど。

日本で履くと、社会的に死ぬ。

友達「どこのブランドの靴はいてるの?」

今井翼「…」
(訳注:今井翼さんの名前の「今井」の部分の中国語での発音が、書かれている文字に近いです)

ちょっと前にあった今井翼のネタ思い出したwww

極度乾燥(しなさい)

この日本語をプリントしようとした理由は何なんだろう? めっちゃ気になるw

外国人が繁体字のタトゥーを彫るのと似たようなものじゃない?

こんなの最も基本的な日本語でしょ。

コピー品に間違った英語とか日本語が書いてあるのはよくあることだね。

このスニーカー、プレゼントしてあげる

今井翼くんが台湾に来た時の気持ちを考えてみて。

めっちゃウケるwww

メンズシューズ…

おもしろすぎるwww

やめろ…www

普通に欲しい。

買いたい。

…本気で言ってんの?

笑い死にそうw

写真を見た瞬間に笑い転げたw

大丈夫、見ても意味が分からないなら大丈夫だよ。

日本人にはめっちゃ笑われるだろうねwww

なにこれ、超ウケるwww

こんなの履いてたら公開処刑じゃん

ハレンチだ

「極度乾燥しなさい」も最初に見たときは笑いすぎてヤバかった。全然言ってる意味が分からないもん。

これは履くべきものじゃない…

めちゃくちゃハレンチ

ハレンチだと思えるのは、あなたが日本語を理解できているという証拠だよ。

買おう! どこのブランド?

なにこれ、めっちゃ笑ったwww

待って待って…ちょっと欲しいwww

「このスニーカー、すごく速く走れるんだよ!」って言う人がいたら、靴を人に見られるのが恥ずかしくて速く走ってるのかもしれない。

恥ずかしさ+100の代わりに速度+150

でも泣きながら走ってるかもしれない。

やっぱりちゃんとブランドを確かめないとね~。意味不明な文字がプリントしてある商品も多いから。

大衆に恨みを持ったデザイナーか製造メーカーの仕業でしょ

なぜ靴にこんな文字を…www

ねぇどこで売ってるの?

これいったいどういう意図なんだろう…?w

《台灣商品上的錯誤日文用法》球鞋上繡著日文的「雞雞」,究竟想表達什麼呢?ww

コメント

  1. いやいや、これ日本でバラエティグッズとして売れると思うわ

  2. これはイタリア語をカタカナで書いてるだけです
    けっしてちん〇のことではありません

    • イタリア語ではカツオの発音がそれに近いです

    • ちんさんのニックネームだろ

  3. 日本の英語Tシャツ
    外人の漢字タトゥー
    に迫れるか台湾の日本語スニーカー

  4. 海外で見る間違った母国語は土産話のネタになる

  5. 確かに名古屋でなら履けないこともないw
    色も赤いから名古屋弁で熱いって意味だと言い張れるw

    • 名古屋で残っているのか
      もともと、鉄瓶や鉄釜に湯が煮えたぎる音または状態をいう。

      • 思い出したので続き
        江戸時代中期、上田秋成(大坂)が書いた雨月物語の吉備津の釜(岡山)の鳴釜神事で釜の鳴る音としても出てくる。

  6. 常に走ってたら文字は見えなくてダイエットになる
    ってメーカーが考えたのかも。。。ないな

  7. 小学生低学年男子にウケそう

  8. いや欲しいんだけど

  9. 別に卑猥って程でもないから面白がって履けるだろ

  10. サッカー用語でチンチンは相手を翻弄するだから
    それくらい凄いいちもつが欲しいってことやろ
    エロイナぁ

  11. 今井翼さんはチンチンイイさんなんだっけ

    • ファッ⁉︎

    • くっそわろたwwww

    • 今井と麻生は海外に出れんなw

  12. これは日本人と区別のつかない東洋系だと履くのは厳しいけど、明らかに西洋、アラブ、黒人系ならコミュニケーションのキッカケになるわ。
    使い方しだいでオイシイかも。

  13. 読まれたくなくて速く走れるとか。
    恥ずかしくてダッシュがいつもより速くなるとか。

    以前も台湾であった恥ずかしい間違いで、「ランチ」と書こうとして”ラ”が”う”になってしまったメニュー表。

  14. どうせなら『お』を付けて欲しかった。

  15. 原材料説やめてくれw

  16. 頭に”お”が付いてないから、コレはただの擬音かも知れない(棒

  17. 良いじゃん

  18. ・女性用スニーカー
    ・丸っこくて可愛い日本のひらがなは台湾でよく装飾用文字に使われる
    ・ランラン カンカン とか中国語で愛らしい言葉は語を繰り返しがち

    なにか可愛い中国語をそのままひらがな表記したと思われる

  19. これは女性用スニーカーなんだろ? 男性用にはなんて書いてあるんだ?

    • 「まんまん」

  20. これは昔の路面電車の事でしょ
    イヤらしく解釈するなよ
    心が貧しいぞw w w

  21. スニーカーじゃなくてサッカーシューズだったら・・・いや、みずからちんちんになってどうするw

  22. まんまんは無いの?

  23. ちんちん❤︎の方が良い

  24. これは逆に欲しいぞw

  25. これ履いてる女性がいたら逆にちょっとかわいいかも。

  26. ガチで2、3足買いたいんだけど、誰か売ってる所知らん?

  27. こういうとこも台湾さん好きだわー( ´∀`)

  28. フランスとイタリアではCinCin(チンチン)は乾杯の掛け声。

  29. コレは意図してやった事じゃないのだ
    たまたま だよ たまたま

  30. 走った後は身体をチンチンに冷やせ、って事でしょ?

  31. 可愛いぐらいの認識だと思う

  32. 紅茶吹いたw

  33. ビンゴの景品とかでジョークグッズとして使ったらウケそうw

  34. 出来れば丁寧語とかもっと荒々しくとかw

  35. 熱くなれよ!
    って事だろ

  36. 久しぶりにやられたw
    おもわず ふいちまったじゃねぇかww ぷぷw

  37. 名古屋人じゃないけどあっちんちんとかって使うなあ
    あとは犬ならオッケー?

  38. この程度なら、ぜんぜん平気w

  39. (・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン

    顔文字ついてれば誤魔化せたのに…

  40. ゲームでその日一番負けた人にプレゼントして家まで履いて帰らせたいw

  41. www

  42. 俺の地元じゃ「熱い」って意味もある。例文「ヤカン今チンチンだから気を付けて」
    若い人は使わなくなっているように感じるけどね。

  43. みんなちんちん大好きだから大丈夫

  44. 犬の躾用語だろ(すっとぼけ)

  45. 名古屋の方言じゃねーか

  46. おをつけてくれるともっといいと思います

  47. 台湾のこういうところが大好きですww

  48. 台湾旅行の土産にモーンニグ娘のDVDを買って帰ったぞ
    500円くらいでスナックのつかみネタで十分に元は取ったぜ