タイ人ならほとんどの人が知っている日本語に由来する商品名やブランド名の意味がタイで説明されていました。日本人が知っているものからタイでしか販売されていないような商品まで日本語の名前の由来を知ったタイ人の反応をまとめました。
- 2024年アニメ『ダンジョン飯』第17話「ハーピー/キメラ」を見た海外の反応
- オレはやるぜ!迷子になったハスキー犬、クマの家族と仲良く行動を共にしているところを発見
- 海外「日本とここまでの差が…」 日本と米国の哲学の違いが一目で分かる写真が話題に
- 外国人「日本の方が,,」U23日本代表、 惜敗..GL2位で準々決勝カタール戦へ【海外の反応】
- 【GIF】 「に勝利したインドネシアが狂乱状態に!ジャカルタの現在の様子をご覧ください‥」→「人がインドネシアに行ったら歓迎されそう」
- 海外「よくわかってる!」日本人に絶賛された米製ゴジラに米国人が大喜び
- おとなしくしろ!爪切りが嫌で抵抗する猫はこうするのが一番・・・。海外の反応
- 海外「その通り!」日本の大物が西洋ポリコレの真実を語って海外が大騒ぎ
- 海外「日本は常に誤解されていた」日本が舞台のドラマがハリウッドに与えた影響の大きさが話題に
- 海外「なぜ日本文化は特にアメリカで人気なのか?」
- 「日本の桜は 原産地では無い」桜は何の役にも立たない雑木の水準、桜祭りは日本の遺産
- 海外の反応 【ダンジョン飯】第17話 キメラファリンやばい… 安定のライオスw
- 「日本にフランス人観光客がたくさんいるように見えますが気のせいです」
- 「人が日本旅行に行った時、必ず一度は口にする飲み物がこちら・・・」
- 鴨川散歩行してるんだが
- 海外「簡単なはずなのに書くのが難しい日本の漢字といえば何?」書き文字としての日本語の漢字に対する海外の反応
- 海外「その通り!」日本人が欧米式多文化主義の真実を語ってしまい海外が大騒ぎ
- ロシア人「お前らの人生が要約されている画像を貼ってくれ」
- 政府、日本に聞こえるように「人のパスポートなしの日本入国を認めてくれたらいいのに」とつぶやく
- 大谷翔平に敵地で大ブーイング、直後に7号ホームラン、ドジャース戦実況スレの翻訳(海外の反応)
- 外国人「日本では大谷の絵本まで発売されているらしいぞ…」
- 軍師「包囲殲滅陣だ!」???「いかんでしょ」
- 【DANCERUSH】(24/04/24)第7弾「RANDOM CHALLENGE」が追加! 追加楽曲に「明鏡止水 (STARDAM Remix) / MK」が登場!!
- 日本のテレビが「タイ伝統の水かけ祭り」を生中継した結果www【タイ人の反応】
- 外国人「やっとか。全力で応援!」全国で初めて”Meta提訴“【詐欺広告放置】
- 「4300億ウォンの投手山本由伸の反射神経がすごすぎる件」
- 海外「これはほかの国にもある!」日本で働くことの問題を語った動画に意見
- 海外「なぜ日本文化は特にアメリカで人気なのか?」
- ??『彼は確実にハリウッド業界を変えた...』欧米での真田広之の評価が将軍を終え、ここにきて更に上がってしまう
- 嫁が浮気して離婚。半年経って「再婚したいんだけど良いかな?」ってメールがきた。間男と再婚すると思って「無問題」とだけ返信。そしたらノコノ...
- 『この車を洗車してくれ』とガソリンスタンドで中年の男性に頼まれた店員の私。車内に掃除機をかけようとしたら、ある物を発見して・・・
- オオトカゲ「コイツ妊娠してるやん!」 → 一瞬で丸飲み(動画)
- 【愕然】 銀行員ぼく(32歳で年収1070万)「同窓会に参加するぞ!!!絶対モテモテやろなぁ(笑)」→結果wwwwwwwwwwww
- 【朗報】 吉野家さん、ラーメン事業に乗り出す!!!!
- 毎朝俺はローラーをかけてベッドメイキングを完璧にして出社→ある日、体調が悪かったので先に寝ようとすると・・・
- ちょっと高級なハンバーガー食いにきた!
- 【悲報】 発達障害っぽい友達と話すのキツくなってきた
- 【公式】 ヒュルケンベルグ、2024年いっぱいでハースを離脱しキック・ザウバー/アウディ移籍
- 私「おもちゃ忘れたんです」店員「届いてないですね」→授㲗室に子供のおもちゃを忘れた。探しに行ったらオムツのゴミ箱に忘れたおもちゃが捨ててあって、同じ母親なのにってモヤモヤ
日本語の名前が付けられたお馴染みの11商品。その意味を知っていますか?
「『ハチバンラーメン』に行く前にちょっと『ショクブツモノガタリ』を買いに寄ってもいい?」
「いいよ。ついでに『アジノモト』も買ってきてくれない?」
気がつけば、私たちの身の回りには外国語の名前が付けられている商品が溢れるようになっていました。
英語はもちろんのこと、日本語の名前がついている商品も子供の時からたくさん見てきていることでしょう。
しかし、皆さんは「オデンヤとはいったいどういう意味なんだろう?」などと一度でも考えたことがありますか?
今日は、タイでお馴染みの日本語の商品やブランド名11種類の意味を紹介したいと思います。
「日本語」に関する海外の反応
植物物語(โชกุบุสซึ โมโนกาตาริ)
日本語の名前が付けられている商品の中でもトップレベルに長い名前なのですが、漢字で書くとたったの4文字です。
「ショクブツ」は植物、「モノガタリ」は物語という意味なので、「ショクブツモノガタリ」は「植物の物語」ということになります。
味の素(อายิโนะโมะโต๊ะ)
長年愛され続けているうま味調味料の「味の素」です。
「アジ」とは味、「モト」とは原料、材料、起源という意味なので、「アジノモト」は「味の原料」ということになります。
おでん屋(โอเดงย่า)
魅力的なオマケにつられてついつい買ってしまった経験のある人が多いであろう、90年代を代表するお菓子「オデンヤ」です。
「オデン」とは日本料理のおでん、「ヤ」とはお店という意味なので、「オデンヤ」とは「おでんのお店」ということになります。
花見(ฮานามิ)
友達とのパーティーには欠かせないスナック菓子「ハナミ」です。
「ハナミ」とは「桜を鑑賞すること」で、桜の花の下に集まって仲間たちと宴会をするという意味も含まれています。
大勢で集まって食べると何でもおいしく感じますよね。
どうぞ(โดโซะ)
日本米を原料としたライスクラッカー「ドウゾ」です。
味の素が効いています。
「どうぞ召し上がれ~」という感じでしょうか。
弁当(เบนโตะ)
ビールによく合うピリ辛のしイカ「ベントー」です。
「ベントー」とは、外出先で食べるために持ち歩く「お弁当」という意味です。
日本人と話す機会があったら、会話のネタにピッタリのお菓子ですよね。
8番ラーメン(ฮะจิบังราเมน)
タイに初めて進出した日本のラーメンチェーン店である「ハチバンラーメン」です。
お店のロゴやトッピングの蒲鉾が表す通り、「ハチバン」とは「8番」という意味で、石川県加賀市に開店した第一号店が国道8号線に面していたことに由来しています。
おいしい(โออิชิ)
緑茶といえばコレ!というほど、おなじみの「オイシイ」です。
意味も名前も分かりやすく覚えやすいですよね。
タイでは「オイシ」と発音されていますが、日本では「オイシー」と、最後を伸ばすようです。
豆腐さん(โทฟุซัง)
ここ数年、ヒットし続けている豆乳飲料「トーフサン」です。
「トーフ」とは、「豆腐」、「サン」とは名前に付ける敬称です。
日産(นิสสัน)
「ニッサン」という響きは、日本語に聞こえないかもしれませんが、れっきとした日本語です。
直訳すれば、「一日の生産」となりますが、「日」という漢字には「一日」の他に「日本」という意味もあり、これは、「日本国内で生産されている」という意味の「日本産業」の略なのです。
東芝(โตชิบา)
「Leading Innovation」のキャッチコピーが印象的な「トーシバ」です。
「トー」は「東」、「シバ」は芝生として植えられる「草」という意味なので、「トーシバ」は「東の草」という意味になります。
- 【Xの車窓から】 出川哲朗怒られる ほか
- 日本対スペイン…パク・チソン「W杯史上最大の異変」、アン・ジョンファン「戦術が再び通用」、イ・スンウ「アウトに見えた」
- NYの刑務所が日食鑑賞を巡って、受刑者に訴えられる
- 【速報】 TikTok、売却ではなく閉鎖へ
- ラムーでごっついハンバーグ売ってたから買ってきたwwwwwwww
- 中国国防部「日本は軍国主義の古い夢から早く目覚めてほしい」!
- 日本の靖国神社集団参拝に…徐教授「世界のメディアに告発」
- 岸田政権「偽情報対策!」厚労省「接種推進の世論形成」実施報告書「全2782ページ」記者「開示請求!」厚労省「事業の遂行に支障を及ぼす」日本「実質不開示!(画像」→
- 【まさに修羅場】バイトの帰り道「おい、◯◯(本名)だよな?」と低い声で呼ばれ、男4人に拉致された私
- 【カープ実況】坂倉4番ファースト!宇草6番!先発「森下暢仁vs梅津晃大」【広島-中日/バンテリンドーム】
- 鉢植えの枯れたミントを畑に捨てた人、「取り返しのつかない光景」を前に震えるしかない状況に
- ( ´_ゝ`) 立憲民主党、代表自ら堂々と公職選挙法違反 ※候補者が拡散
- 那須高原で遺体が発見された事件、地元住民からすると「アホすぎる自爆案件」だったと明らかに
- 【画像】 この問題の正答率、38パーセントwwwww
- 海外「行ったけど最高!」訪日客の規制解除後急増に米国メディアも注目
- 【超衝撃】 『きゃりーぱみゅぱみゅ』さん、緊急発表キタァアアアアーーーー!!!!
- 【衝撃動画】 ドバイ、完全終了のお知らせ・・・・・
- 【悲報】たぬかなさん、三十路の無職女に転落してしまう → ………
- 【超速報】 楽天モバイル、ついに『警告』を出してしまう!!!!!
- 【訃報】 歌手の平沢唯(25)さん、宿泊のホテルで怪死、薬物中毒だったか
- 【海外の反応】日本がマナーの悪い外国人観光客のために富士山を視界から遮る幕を設置 海外の反応「簡単な解決策はない、日本はもっと厳しくする必要がある」
- 大谷翔平が敵地トロントで7号ホームラン、ブルージェイズファン絡みを中心にまとめたらカオスに(海外の反応)
- 日本のテレビが「タイ伝統の水かけ祭り」を生中継した結果www【タイ人の反応】
タイ人の反応
最初、植物物語が「ショーグン ブツ モノガタリ」って聞こえて、将軍に関する物語なのかな?と思っちゃったよ。ハハハ。
「味」という漢字の左右を入れ替えると、日本を意味する「和」という漢字みたいになるね。
「和」という漢字とは一見似ているけれどよく見ると部首が違うよ。
ありがとう。その通りだったよ笑
オデンヤなんてお菓子、私は知らないからね…!!!(昔、オマケでついてた『ドラゴンボール』のカードをまだ持ってる人、私が買い取るよ!もしくは、交換しようよ! 😆
オデンヤなのに見た目はタコヤキみたいだけどね。ハハハ。
味はちょっと変だけど、『ドラゴンボール』のカードがオマケでついていたのは魅力的だったなぁ。
僕が買ったときのオマケは、たしかカードの背景が青色の「ドラゴンボール第二弾」だったかな。2つ買ったうちの1つは地球に来る前に他の星を攻めていた時の戦闘力1600のナッパで、もう1つは青年期のウパ(父親と一緒にカリン塔の番人をしていた男の子だよ)だったよ。戦闘力は600か800くらいだったかな。今でもよく覚えているよ-*-
年齢がバレちゃうね。
オデンヤは子供の頃大好きだったお菓子だよ。
オデンヤっていうお菓子は知らないなぁ。
ハナミは、ちょっとしょっぱい匂いがするんだよね。
タイ人は、日本語の短母音を長母音として発音することがよくあるけど、「オイシ」は長母音を短母音として発音する例外パターンだね。
そういえば、確かにそうだよね。ハハハ。
「オイシ」の正式名称は、「甘すぎてオイシイ」かもしれないね。相当甘いから。ハハハ。
でも、日産の工場はバンコクのバーンナー区にあるよね 😂😂😂
ニッサン…ニーサン…兄さん!!
日産は日本産には違いないけれども、筆頭株主はフランスのルノーなんだよね。
日産は、昔「ダットサン」だったよね。どんな意味があったのかな?
日産の説明って本当のことなの?
えっ?何が本当だって?
「ニッサン」の名前の意味だよ。
知るわけないじゃないの。私は日本語が分からないんだから。
あなたは日産でいい役職について働いているからもしかしたら知っているかと思ったんだよ。
知らないよ!!!!
「日本ペイント」にはどんな意味があるのかな?
日産の自動車は、価格が手ごろで長持ちするからいいよね。
東芝はかつての商号である「東京芝浦電気株式会社」に由来するんだよ。何度も商号を変更して、最終的に「東芝」になったんだ。
日本語の発音の通りに発音しようとすると、口がとっても疲れるよね 🙄😗🤔😁🤣
そうそう。日本語は発音が難しいよね。
タイ語と日本語には似ている単語があるよね。例えば、外出先に持って行く食事は日本語では「ベントー」で、タイ語では「ピントー」だし、日本語で平たい桶のことを「タライ」と呼ぶけれど、タイでは小さな平たい器のことを「タライ」と呼ぶこともある。厚焼き玉子の握り寿司を見ると、カオニャオ・サンカヤー(訳注:もち米の上にタイのカスタードのようなものをのせたタイのお菓子です)を思い出す。これは400年ほど前、アユタヤに日本人町があったことと関係しているのかな。
これは勉強になるスレだね。
日産と東芝の名前の意味を初めて知ったよ。ハハハ。
扇風機メーカーの「ハタリ」は、日本語のようだけどタイのメーカーなんだよね。
タイの子供用品ブランド「コドモ」は、そのまま「子供」という意味なんだよね。
エアコンメーカーの「SAIJO DENKI(サイジョー・デンキ)」はタイの会社で、日本では売られていないんだよね。社名の由来は何なんだろう。ハハハ。
「サイジョー」は男性名で、「デンキ」は電気という意味だよ。
株式会社「東の草」なんだ…。
コメント
HANAMIの中身はかっぱえびせんだと思う
日本と関係ないOISHIIがラオスやベトナムで展開してるのは
少しは遠慮しなさいって思う
日本だって外来語使いまくってるんだからお互い様
カレーライス(英語名)とか拉麺(中国語名)とか世界展開してますが、ナニカ? インスタントラーメンに至っては英語名+中国語名と言うめちゃくちゃですがナニカ。
製品名や会社名でも、チキンラーメン(英中)、キャノン(印)、ソニー(ラテン)、パナソニック(希英)etcと思いっきり外国語由来のものなんて山のようにありますがね。
つ
キャノンは観音様に由来しているってきいたが
> 日産は、昔「ダットサン」だったよね。どんな意味があったのかな?
田(でん)、青山(あおやま)、竹内(たけうち)の頭文字に息子を意味するSANを付けたものだよ
息子を意味するSONを付けたが、「損」をすると思われるので、
太陽の「SUN」に変更したようですよ。
ああ、大阪でクレームが付いたんだよな。
縁起でもないからと勝手にエンブレムのOを削ってUにしていたのを見てSUNに替えた。
大阪人、阿呆過ぎ。
それ、初めて知ったけど割と衝撃w
日産って日本産業って会社の略じなかったか?
鮎川財閥日産コンツェルンの中核企業が日本産業ですね。
日立製作所と兄弟。
東芝は東京芝浦電気製作所の略だったっけ?
おでん屋は日本におけるキャベツ太郎だな
ルマンドみたいなもんか
絶対おでんの味しないよなw
おいしい(直球)
海外のお茶は甘くて飲めたものじゃない
さっぱりしたいのに甘くてきつい
日本でも伊語や仏語の服のブランド名とか気にしないしな。調べてみたら面白いかもしれん
日本っぽさを出したいのは日本のイメージがいいからだから、多少は目を瞑るけど、どう考えてもタイ製のものにproduct of Japan とかKyoto とか書くのは恥ずかしい事だと知ってもらいたい。
タイの人達のコメントは 日本に対する悪意が無いからほっこりする
どこぞの国とは違って善良な国民性ってのがわかる
パクリはほっこりしない
東芝は「東の草」なのか。
東京芝浦から付けた社名だと思ったけど、違った?
そうだよなと思ったから調べてみた
1939年(昭和14年)- 重電メーカーの株式会社芝浦製作が弱電メーカーの東京電気株式会社を合併し、東京芝浦電気株式会社に商号変更。
1939年に名前変えたんだな
芝浦製作所時代の子会社の芝浦タービンは健在です。
さらに遡るとからくり儀右衛門こと田中久重の田中製作所に始まり芝浦製作所に。
石川島重工と部門交換して、機械メーカーから電機専業になることに。
日産を一日の生産でなく日本で生産って訳すなら
東芝も東の草じゃなくて東京芝浦の略ってちゃんと訳せよw
日本の英語の商品名に比べたら意味はそう間違ってない
TOSHIBAは東Wだったのかwwww
たこ焼き味でおでんやって言われても
食べ物に入ってる乾燥剤にまで日本語表記がある国だぞw
日本の食品に入っている乾燥剤も複数カ国語表記してるし、共通化してるだけでは?
久々に8番食べたくなった。
東の草wwwwwwww
東京芝浦電気・・・
タイ人で知っている人がいたとは。
どれも美味しそうですね^^。タイにキャベツ太郎を輸出してあげてほしい。
日本人「外人が変な漢字のTシャツ着てるwww」
外人「お前らも変な英語のTシャツ着てるよな」
日本人はオシャレさを出すために商品名にフランス語を使ったりするよね
サザエさん見て親に「東芝って東京の芝生?」と聞いた子供は多いだろう
中卒の親父でも知っていた「東京の芝浦って場所だよ」と
しかし「東京芝浦電気」という会社だったとは後に知った
植物物語はライオンの製品なら日本と同じ商標。
東京電気の電球と真空管の商標はマツダ、エジソン・マツダからライセンスを買ったらしい。
東芝は東京電気と芝浦製作所が合併して東京芝浦電気になったあと社名を短縮したのだが…
東芝は府中市の東芝町にあるから東芝だと思ってた 町の名前があと付けなんだ
フランスベッドはフランスとは一切関係ないし丸亀製麺も讃岐うどんの本場の香川県丸亀市とは一切関係ないらしいねw
タイのSAIJO DENKIのSAIJOは西條とかでなく「最上」らしい
タイには東京に今のところ売ってない「カノムトーキョー」というお菓子があるくらいだから
今更という気もしないでもない