タイ人ならほとんどの人が知っている日本語に由来する商品名やブランド名の意味がタイで説明されていました。日本人が知っているものからタイでしか販売されていないような商品まで日本語の名前の由来を知ったタイ人の反応をまとめました。
- 「正直言って中国の三国志より日本の戦国時代の方が面白くないですか?」
- 海外「これが真の民主主義国家だ!」 緊急事態を乗り越える日本の姿に海外から感動と称賛の嵐
- 外国人「これよりデザインが劣化したアニメキャラって存在するの?」
- 「世界5大卵生産国に日本がランクイン!『世界の卵生産量ランキング』で日本の卵生産量がアメリカやインドネシアより多い事実に が衝撃!」→「ガチで異次元の数字…」
- 海外「日本は世界一!」日本人選手が見せたスポーツマンシップに海外が超感動
- 海外「もはや日本人より喜んでるw」 日本の選挙結果に台湾の人々が喜びを爆発させすぎだと話題に
- 日本の電車で「隣の人の靴底が膝に当たってるから仲良ししてみた」→勇気ありすぎて草www【タイ人の反応】
- 付き合いの長い友達がミニマリストになった。物を減らしすぎてTPOに適応出来てない・・・
- 旦那とランチに行ったらオバサングループの中の一人の森公美子似がやたら声がデカくてうるさくて不快だった → 一人で来ていたカウンターの女性客が会計を済ませ店を出る直前に…
- 海外「日本が正しい!」衛生面の日本の常識が世界の非常識なことに海外が大騒ぎ
- 日本の漁師が魚拓を取る様子に世界が騒然!←「なんて見事なんだ」(海外の反応)
- 海外「いつ潰れるの?」日産の2年連続巨額赤字に海外大騒ぎ!(海外の反応)
- 海外「凄い物語だ」日本軍との戦闘経験を作品に活かした米脚本家(海外の反応)
- 海外「五輪スピードスケートで中国人選手がオランダ人世界チャンピオンを妨害。チームにメダルを与えるためか」
- 海外「日本人はエグいな…」 五輪日本チームの裏方スタッフが有能すぎると世界的な話題に
- 習い事教室の送迎バスを待つ子供が、うちの庭の備品を塀にガツンガツン。止めに入ったら、そいつの母親「ウチの子に何してるんですか」私「母親?何で止めないの?」→面倒なことに…
- 海外「日本は世界一!」日本人選手が見せたスポーツマンシップに海外が超感動
- 海外「よくやった!」日本の外国人の取締りに本気を出して海外からコメントが 到r中
- 「我が国の事実判断力がOECD最下位圏、”見たい部分だけを見て真実と思う”傾向が強いことが発覚…(ブルブル」=
- 海外「よくやった!」日本の外国人の取締りに本気を出して海外からコメントが 到r中
- 海外「日本ってこの店が多すぎるんじゃない?私の住む街だけ?」
- PSのゲームカタログ豪華すぎじゃね??
- 海外の反応【葬送のフリーレン 2期】33話 返済のフリーレンw 魔法のシーン綺麗すぎた
- このほまたんはいい匂い
- 海外「日本の温泉に初挑戦する俺に、何かコツのようなものがあれば教えて欲しいんだけど・・・」【海外の反応】
- 海外「日本人はエグいな…」 五輪日本チームの裏方スタッフが有能すぎると世界的な話題に
- 【アメリカ-ソ連】衛星国家が多いのはどっち?【ポーランドボール】
- 海外「これは色んな応用ができそう!」日本の文房具メーカーが考案した画期的なブックスタンドを見た海外の反応
- インド人「お前らの国が戦争時に使う旗ってどんな感じなの?」
- 海外「マジで傑作」米大物ユーチューバーがあの日本アニメを絶賛
- レースクイーン「常連のオジが来ない…妙だな?」→結果wwwwwwwwww
- 【戦慄】 楽天、ガチで『恐ろしい事実』が判明してしまう!!
- 中国「高市さん、逮捕した船長をどうか丁寧に…」と批判を完全封印、最強政権を前に戦狼外交がお願いモードへ激変する敗北の様式美
- ( ´_ゝ`)元立憲さん「1月15日 不安吐露する質問をした議員に怒鳴りながら精神論を申し向けた安住淳、結果が出たあと姿を見ない」
- チームみらい・安野党首、TBSに生出演中にとんでもない発言!→ネットで賛否両論!これってどうなの?
- 【悲報】 落選した中道候補、立民へ出戻り
- 【ホロライブ】 アキちゃん面白いミッションやってるね
- F1バーレーンテスト1初日のアストンマーチン・ホンダは何が問題であまり走れなかったの?
- 外国人「立ち直れない」17歳神童、痛恨ミス後に屈辱的な煽りをされて海外騒然!(動画あり)【海外の反応】
- 国分太一は芸能活動の再開?日テレ社長にタイマン謝罪 拒絶から一転、日テレが受け入れた裏事情
日本語の名前が付けられたお馴染みの11商品。その意味を知っていますか?
「『ハチバンラーメン』に行く前にちょっと『ショクブツモノガタリ』を買いに寄ってもいい?」
「いいよ。ついでに『アジノモト』も買ってきてくれない?」
気がつけば、私たちの身の回りには外国語の名前が付けられている商品が溢れるようになっていました。
英語はもちろんのこと、日本語の名前がついている商品も子供の時からたくさん見てきていることでしょう。
しかし、皆さんは「オデンヤとはいったいどういう意味なんだろう?」などと一度でも考えたことがありますか?
今日は、タイでお馴染みの日本語の商品やブランド名11種類の意味を紹介したいと思います。
「日本語」に関する海外の反応


植物物語(โชกุบุสซึ โมโนกาตาริ)
日本語の名前が付けられている商品の中でもトップレベルに長い名前なのですが、漢字で書くとたったの4文字です。
「ショクブツ」は植物、「モノガタリ」は物語という意味なので、「ショクブツモノガタリ」は「植物の物語」ということになります。
味の素(อายิโนะโมะโต๊ะ)
長年愛され続けているうま味調味料の「味の素」です。
「アジ」とは味、「モト」とは原料、材料、起源という意味なので、「アジノモト」は「味の原料」ということになります。
おでん屋(โอเดงย่า)
魅力的なオマケにつられてついつい買ってしまった経験のある人が多いであろう、90年代を代表するお菓子「オデンヤ」です。
「オデン」とは日本料理のおでん、「ヤ」とはお店という意味なので、「オデンヤ」とは「おでんのお店」ということになります。
花見(ฮานามิ)
友達とのパーティーには欠かせないスナック菓子「ハナミ」です。
「ハナミ」とは「桜を鑑賞すること」で、桜の花の下に集まって仲間たちと宴会をするという意味も含まれています。
大勢で集まって食べると何でもおいしく感じますよね。
どうぞ(โดโซะ)
日本米を原料としたライスクラッカー「ドウゾ」です。
味の素が効いています。
「どうぞ召し上がれ~」という感じでしょうか。
弁当(เบนโตะ)
ビールによく合うピリ辛のしイカ「ベントー」です。
「ベントー」とは、外出先で食べるために持ち歩く「お弁当」という意味です。
日本人と話す機会があったら、会話のネタにピッタリのお菓子ですよね。
8番ラーメン(ฮะจิบังราเมน)
タイに初めて進出した日本のラーメンチェーン店である「ハチバンラーメン」です。
お店のロゴやトッピングの蒲鉾が表す通り、「ハチバン」とは「8番」という意味で、石川県加賀市に開店した第一号店が国道8号線に面していたことに由来しています。
おいしい(โออิชิ)
緑茶といえばコレ!というほど、おなじみの「オイシイ」です。
意味も名前も分かりやすく覚えやすいですよね。
タイでは「オイシ」と発音されていますが、日本では「オイシー」と、最後を伸ばすようです。
豆腐さん(โทฟุซัง)
ここ数年、ヒットし続けている豆乳飲料「トーフサン」です。
「トーフ」とは、「豆腐」、「サン」とは名前に付ける敬称です。
日産(นิสสัน)
「ニッサン」という響きは、日本語に聞こえないかもしれませんが、れっきとした日本語です。
直訳すれば、「一日の生産」となりますが、「日」という漢字には「一日」の他に「日本」という意味もあり、これは、「日本国内で生産されている」という意味の「日本産業」の略なのです。
東芝(โตชิบา)

public domain
「Leading Innovation」のキャッチコピーが印象的な「トーシバ」です。
「トー」は「東」、「シバ」は芝生として植えられる「草」という意味なので、「トーシバ」は「東の草」という意味になります。
- 【Xの車窓から】 Facebook見てたらバケモン現れて草 ほか
- 「鳩サブレーを半分ちょうだい」と頼んだら、アイデンティティだけ持っていかれた????
- 【Xの車窓から】 これでタクシーの運転手に過失が発生するとか ほか
- 付き合いの長い友達がミニマリストになった。物を減らしすぎてTPOに適応出来てない・・・
- 旦那とランチに行ったらオバサングループの中の一人の森公美子似がやたら声がデカくてうるさくて不快だった → 一人で来ていたカウンターの女性客が会計を済ませ店を出る直前に…
- 高市早苗「衆院選圧勝」高市政権「防衛力強化!」中道新代表「自衛隊の明記あり得る(改憲派」謎の勢力「え」頼清徳「台湾の次は日本(危機感」米国「台湾保護法!」→
- 山本太郎「情勢調査のれいわ0議席はマスコミによる嫌がらせです。皆さん惑わされないでください」
- 【衝撃】 人間が太ってしまう『原因』、ついに判明する!!!!!!
- 【ヤバすぎ】 しばき隊「お、あいつオレンジ色の帽子を被ってやがる!さては参政党だなァ?ヒャッハー!」→
- 【画像】 AIがこぞって「若い頃の習近平」だと断定する日本の大物政治家の写真が話題「何故そのような判定なるのかは不明」
- 【悲報】一家4人が食中毒で長男死亡。卵が原因か…
- 高市早苗「衆院選圧勝」高市政権「防衛力強化!」中道新代表「自衛隊の明記あり得る(改憲派」謎の勢力「え」頼清徳「台湾の次は日本(危機感」米国「台湾...
- 高市圧勝の現実を認められなかった某メディア、「ついに民主主義を否定し始めたぞ……」と有権者から批判 到
- 海外「北海道が日本の半導体王国復活のカギになる」(海外の反応)
- 【画像】 ジャングルの王者ターちゃん、一線を越える
- 【すげえ】 蓮舫、Xのヘッダーを中道から立憲民主党に堂々と戻すwwwwwwwwwwww
- 高市圧勝の現実を認められなかった某メディア、「ついに民主主義を否定し始めたぞ……」と有権者から批判 到
- 【超速報】 ヨーロッパ、ようやく気づいた模様wwwwwwwwww
- 【悲報】 出川哲郎さん怒られるwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 海外「日本の温泉に初挑戦する俺に、何かコツのようなものがあれば教えて欲しいんだけど・・・」【海外の反応】
- 海外「日本人はエグいな…」 五輪日本チームの裏方スタッフが有能すぎると世界的な話題に
- 海外「これは色んな応用ができそう!」日本の文房具メーカーが考案した画期的なブックスタンドを見た海外の反応
タイ人の反応
最初、植物物語が「ショーグン ブツ モノガタリ」って聞こえて、将軍に関する物語なのかな?と思っちゃったよ。ハハハ。
「味」という漢字の左右を入れ替えると、日本を意味する「和」という漢字みたいになるね。
「和」という漢字とは一見似ているけれどよく見ると部首が違うよ。
ありがとう。その通りだったよ笑
オデンヤなんてお菓子、私は知らないからね…!!!(昔、オマケでついてた『ドラゴンボール』のカードをまだ持ってる人、私が買い取るよ!もしくは、交換しようよ! 😆
オデンヤなのに見た目はタコヤキみたいだけどね。ハハハ。
味はちょっと変だけど、『ドラゴンボール』のカードがオマケでついていたのは魅力的だったなぁ。
僕が買ったときのオマケは、たしかカードの背景が青色の「ドラゴンボール第二弾」だったかな。2つ買ったうちの1つは地球に来る前に他の星を攻めていた時の戦闘力1600のナッパで、もう1つは青年期のウパ(父親と一緒にカリン塔の番人をしていた男の子だよ)だったよ。戦闘力は600か800くらいだったかな。今でもよく覚えているよ-*-
年齢がバレちゃうね。
オデンヤは子供の頃大好きだったお菓子だよ。
オデンヤっていうお菓子は知らないなぁ。
ハナミは、ちょっとしょっぱい匂いがするんだよね。
タイ人は、日本語の短母音を長母音として発音することがよくあるけど、「オイシ」は長母音を短母音として発音する例外パターンだね。
そういえば、確かにそうだよね。ハハハ。
「オイシ」の正式名称は、「甘すぎてオイシイ」かもしれないね。相当甘いから。ハハハ。
でも、日産の工場はバンコクのバーンナー区にあるよね 😂😂😂
ニッサン…ニーサン…兄さん!!
日産は日本産には違いないけれども、筆頭株主はフランスのルノーなんだよね。
日産は、昔「ダットサン」だったよね。どんな意味があったのかな?
日産の説明って本当のことなの?
えっ?何が本当だって?
「ニッサン」の名前の意味だよ。
知るわけないじゃないの。私は日本語が分からないんだから。
あなたは日産でいい役職について働いているからもしかしたら知っているかと思ったんだよ。
知らないよ!!!!
「日本ペイント」にはどんな意味があるのかな?
日産の自動車は、価格が手ごろで長持ちするからいいよね。
東芝はかつての商号である「東京芝浦電気株式会社」に由来するんだよ。何度も商号を変更して、最終的に「東芝」になったんだ。
日本語の発音の通りに発音しようとすると、口がとっても疲れるよね 🙄😗🤔😁🤣
そうそう。日本語は発音が難しいよね。
タイ語と日本語には似ている単語があるよね。例えば、外出先に持って行く食事は日本語では「ベントー」で、タイ語では「ピントー」だし、日本語で平たい桶のことを「タライ」と呼ぶけれど、タイでは小さな平たい器のことを「タライ」と呼ぶこともある。厚焼き玉子の握り寿司を見ると、カオニャオ・サンカヤー(訳注:もち米の上にタイのカスタードのようなものをのせたタイのお菓子です)を思い出す。これは400年ほど前、アユタヤに日本人町があったことと関係しているのかな。
これは勉強になるスレだね。
日産と東芝の名前の意味を初めて知ったよ。ハハハ。
扇風機メーカーの「ハタリ」は、日本語のようだけどタイのメーカーなんだよね。
タイの子供用品ブランド「コドモ」は、そのまま「子供」という意味なんだよね。
エアコンメーカーの「SAIJO DENKI(サイジョー・デンキ)」はタイの会社で、日本では売られていないんだよね。社名の由来は何なんだろう。ハハハ。
「サイジョー」は男性名で、「デンキ」は電気という意味だよ。
株式会社「東の草」なんだ…。

















コメント
HANAMIの中身はかっぱえびせんだと思う
日本と関係ないOISHIIがラオスやベトナムで展開してるのは
少しは遠慮しなさいって思う
日本だって外来語使いまくってるんだからお互い様
カレーライス(英語名)とか拉麺(中国語名)とか世界展開してますが、ナニカ? インスタントラーメンに至っては英語名+中国語名と言うめちゃくちゃですがナニカ。
製品名や会社名でも、チキンラーメン(英中)、キャノン(印)、ソニー(ラテン)、パナソニック(希英)etcと思いっきり外国語由来のものなんて山のようにありますがね。
つ
キャノンは観音様に由来しているってきいたが
> 日産は、昔「ダットサン」だったよね。どんな意味があったのかな?
田(でん)、青山(あおやま)、竹内(たけうち)の頭文字に息子を意味するSANを付けたものだよ
息子を意味するSONを付けたが、「損」をすると思われるので、
太陽の「SUN」に変更したようですよ。
ああ、大阪でクレームが付いたんだよな。
縁起でもないからと勝手にエンブレムのOを削ってUにしていたのを見てSUNに替えた。
大阪人、阿呆過ぎ。
それ、初めて知ったけど割と衝撃w
日産って日本産業って会社の略じなかったか?
鮎川財閥日産コンツェルンの中核企業が日本産業ですね。
日立製作所と兄弟。
東芝は東京芝浦電気製作所の略だったっけ?
おでん屋は日本におけるキャベツ太郎だな
ルマンドみたいなもんか
絶対おでんの味しないよなw
おいしい(直球)
海外のお茶は甘くて飲めたものじゃない
さっぱりしたいのに甘くてきつい
日本でも伊語や仏語の服のブランド名とか気にしないしな。調べてみたら面白いかもしれん
日本っぽさを出したいのは日本のイメージがいいからだから、多少は目を瞑るけど、どう考えてもタイ製のものにproduct of Japan とかKyoto とか書くのは恥ずかしい事だと知ってもらいたい。
タイの人達のコメントは 日本に対する悪意が無いからほっこりする
どこぞの国とは違って善良な国民性ってのがわかる
パクリはほっこりしない
東芝は「東の草」なのか。
東京芝浦から付けた社名だと思ったけど、違った?
そうだよなと思ったから調べてみた
1939年(昭和14年)- 重電メーカーの株式会社芝浦製作が弱電メーカーの東京電気株式会社を合併し、東京芝浦電気株式会社に商号変更。
1939年に名前変えたんだな
芝浦製作所時代の子会社の芝浦タービンは健在です。
さらに遡るとからくり儀右衛門こと田中久重の田中製作所に始まり芝浦製作所に。
石川島重工と部門交換して、機械メーカーから電機専業になることに。
日産を一日の生産でなく日本で生産って訳すなら
東芝も東の草じゃなくて東京芝浦の略ってちゃんと訳せよw
日本の英語の商品名に比べたら意味はそう間違ってない
TOSHIBAは東Wだったのかwwww
たこ焼き味でおでんやって言われても
食べ物に入ってる乾燥剤にまで日本語表記がある国だぞw
日本の食品に入っている乾燥剤も複数カ国語表記してるし、共通化してるだけでは?
久々に8番食べたくなった。
東の草wwwwwwww
東京芝浦電気・・・
タイ人で知っている人がいたとは。
どれも美味しそうですね^^。タイにキャベツ太郎を輸出してあげてほしい。
日本人「外人が変な漢字のTシャツ着てるwww」
外人「お前らも変な英語のTシャツ着てるよな」
日本人はオシャレさを出すために商品名にフランス語を使ったりするよね
サザエさん見て親に「東芝って東京の芝生?」と聞いた子供は多いだろう
中卒の親父でも知っていた「東京の芝浦って場所だよ」と
しかし「東京芝浦電気」という会社だったとは後に知った
植物物語はライオンの製品なら日本と同じ商標。
東京電気の電球と真空管の商標はマツダ、エジソン・マツダからライセンスを買ったらしい。
東芝は東京電気と芝浦製作所が合併して東京芝浦電気になったあと社名を短縮したのだが…
東芝は府中市の東芝町にあるから東芝だと思ってた 町の名前があと付けなんだ
フランスベッドはフランスとは一切関係ないし丸亀製麺も讃岐うどんの本場の香川県丸亀市とは一切関係ないらしいねw
タイのSAIJO DENKIのSAIJOは西條とかでなく「最上」らしい
タイには東京に今のところ売ってない「カノムトーキョー」というお菓子があるくらいだから
今更という気もしないでもない