タイ人ならほとんどの人が知っている日本語に由来する商品名やブランド名の意味がタイで説明されていました。日本人が知っているものからタイでしか販売されていないような商品まで日本語の名前の由来を知ったタイ人の反応をまとめました。
- 大谷翔平のWBC参加にドジャースが難色か、アメリカは歴代最強メンバーが集結(海外の反応)
- 外国人「外人youtuberたちが日本のクレーンゲームで対戦した結果wwwww」
- 海外「カッコ良すぎだろ!」 日本発祥のスカジャン、アメリカ人に さりまくってしまう
- 海外「日本ってこんな凄かったんだ…」 BL漫画を実写化した最新日本映画に世界の女子が熱狂
- 中国、自国民に「日本行き自制」勧告…高市首相の台湾発言を受けて=
- 海外「やっぱ日本車は最強だ!」 アメリカの豪雪州、スバル車で埋め尽くされてしまう
- 海外「その通り!」日本の技術の在り方を絶賛するテスラ最高技術者に海外がびっくり仰天
- 「日本 vs 、マンガのキャラクターの違い」
- 中国の大会に参加している日本の天才サッカー少年(10)に現地騒然「トップクラスの才能」「間違いなく天才」【海外の反応】
- アメリカ識者「政府は原潜保有に喜びの声を上げているが、シャンパンを開けるには早い。本当に原潜保有国になる意味を考えているのか?」と冷徹な指摘
- 海外「冬の北海道を旅した時の写真を紹介しよう!」北海道の冬に対する海外の反応
- フリーマンが山本由伸に受けた衝撃!←「MLBの歴史に残る」(海外の反応)
- 海外「日本は強すぎた」南野と堂安のゴールで森保Jがガーナに快勝!(海外の反応)
- 海外「日本ってこんな凄かったんだ…」 BL漫画を実写化した最新日本映画に世界の女子が熱狂
- 「戦では2軍を出したボリビア、日本戦では主力選手をわざわざ呼んでフル戦力で挑む模様・・・」→「」
- 大谷翔平のBOSS新CMに全米騒然!←「セクシーすぎる!」(海外の反応)
- アメリカ人「お前らの国を永遠に変えてしまった瞬間って何?」
- 結婚2年目あたりから出張や飲み会が増えた夫。我慢を重ねていた私は精神的に参ってしまって...
- 「日本とサッカーの親善試合をしても学べるものが何もないんですよ」
- 【NBA】本日の八村塁、 相変わらずパスが回って来ない中で効率よく14得点(vsNOP 2025/11/15)
- 【秋田】熊出没で飲食店悲鳴 「お客さんが来ない」
- 外国人「日本紹介しているyoutuberのあいつ、さすがに何なの?」
- 高校時代、いじめられてる私を旦那が発見。その時の旦那のセリフに感動して...
- 佐々木朗希の来季起用プランにMLBファン騒然!←「球種を増やす必要がある」(海外の反応)
- 彼に奢ってもらってただけなのに、突然彼の弟から「デート代を兄にばかり奢らせるのはやめて」と説教LINEが...
- 「今日の野球日韓戦の日本の先発投手はさすがにおかしくないか?なぜ全力で戦ってくれないんだ…?(ブルブル」=
- 海外「日本の飲食店では会計したい時に指で×を作ると聞いたけど本当?」日本の飲食店での作法に対する海外の反応
- 【海外の反応】日産プリメーラはハンドリングが優れたセダンだった!
- 海外「日本の医者に感謝だ!」アメリカの医者が治せなかった病気を日本の医者がすぐに治してびっくり仰天!【海外の反応】
- AIと会話するようなインタラクティブなテキスト謎解きゲーム『Hymer 2000』リリース──言葉でAIの過去を掘り起こすインタラクティブ・ミステリー
- 海外の反応:大谷翔平が3年連続4回目の満票MVP受賞
- 海外「これはガチ!」日本はアップルより先にすべて生み出していた歴史に海外が大騒ぎ
- 海外「笑った!」日本の豚肉トラップにハマるイスラム教徒に海外が大騒ぎ
- 【朗報】 パチンカスおじさん、一般市民に元気を与えるwwwww
- ( ´_ゝ`) 中国総領事「高市の首を斬ってやる」→ 欧州議会議員「吐き気のする共産主義的発言」アメリカ大使「再び本性が露呈」 玉城知事「発言は...
- 猟友会「必ず一発で仕留めろ、跳弾する角度では発撃つな、向かってきても撃つな」警察研修生が困惑
- 立憲・小西ひろゆき「閣僚になる資質もない議員だらけの政党なら解党してはどうか」
- 高市首相らと昼食会、「アメリカ側の男衆が超紳士モードに入っている」と目撃者らが騒然……
- 突然、嫁が間男と一緒に来て、間男が「お願いします離婚してください。出来るだけの償いはします。」とか言ってきたからブチ切れて100発ぐらい殴る蹴るでフルボッコにしたった!
- 日向坂46松田好花×平尾帆夏「ラヴィット!」水曜日に再び出演決定!
- 子供に「桜愛(ろうあ)」と名付けた親のセンスが衝撃。親は聾唖って言葉を知らないのかな…
- 夜の銀座で撮られた櫻坂46村井優、いい女すぎる
日本語の名前が付けられたお馴染みの11商品。その意味を知っていますか?
「『ハチバンラーメン』に行く前にちょっと『ショクブツモノガタリ』を買いに寄ってもいい?」
「いいよ。ついでに『アジノモト』も買ってきてくれない?」
気がつけば、私たちの身の回りには外国語の名前が付けられている商品が溢れるようになっていました。
英語はもちろんのこと、日本語の名前がついている商品も子供の時からたくさん見てきていることでしょう。
しかし、皆さんは「オデンヤとはいったいどういう意味なんだろう?」などと一度でも考えたことがありますか?
今日は、タイでお馴染みの日本語の商品やブランド名11種類の意味を紹介したいと思います。
「日本語」に関する海外の反応


植物物語(โชกุบุสซึ โมโนกาตาริ)
日本語の名前が付けられている商品の中でもトップレベルに長い名前なのですが、漢字で書くとたったの4文字です。
「ショクブツ」は植物、「モノガタリ」は物語という意味なので、「ショクブツモノガタリ」は「植物の物語」ということになります。
味の素(อายิโนะโมะโต๊ะ)
長年愛され続けているうま味調味料の「味の素」です。
「アジ」とは味、「モト」とは原料、材料、起源という意味なので、「アジノモト」は「味の原料」ということになります。
おでん屋(โอเดงย่า)
魅力的なオマケにつられてついつい買ってしまった経験のある人が多いであろう、90年代を代表するお菓子「オデンヤ」です。
「オデン」とは日本料理のおでん、「ヤ」とはお店という意味なので、「オデンヤ」とは「おでんのお店」ということになります。
花見(ฮานามิ)
友達とのパーティーには欠かせないスナック菓子「ハナミ」です。
「ハナミ」とは「桜を鑑賞すること」で、桜の花の下に集まって仲間たちと宴会をするという意味も含まれています。
大勢で集まって食べると何でもおいしく感じますよね。
どうぞ(โดโซะ)
日本米を原料としたライスクラッカー「ドウゾ」です。
味の素が効いています。
「どうぞ召し上がれ~」という感じでしょうか。
弁当(เบนโตะ)
ビールによく合うピリ辛のしイカ「ベントー」です。
「ベントー」とは、外出先で食べるために持ち歩く「お弁当」という意味です。
日本人と話す機会があったら、会話のネタにピッタリのお菓子ですよね。
8番ラーメン(ฮะจิบังราเมน)
タイに初めて進出した日本のラーメンチェーン店である「ハチバンラーメン」です。
お店のロゴやトッピングの蒲鉾が表す通り、「ハチバン」とは「8番」という意味で、石川県加賀市に開店した第一号店が国道8号線に面していたことに由来しています。
おいしい(โออิชิ)
緑茶といえばコレ!というほど、おなじみの「オイシイ」です。
意味も名前も分かりやすく覚えやすいですよね。
タイでは「オイシ」と発音されていますが、日本では「オイシー」と、最後を伸ばすようです。
豆腐さん(โทฟุซัง)
ここ数年、ヒットし続けている豆乳飲料「トーフサン」です。
「トーフ」とは、「豆腐」、「サン」とは名前に付ける敬称です。
日産(นิสสัน)
「ニッサン」という響きは、日本語に聞こえないかもしれませんが、れっきとした日本語です。
直訳すれば、「一日の生産」となりますが、「日」という漢字には「一日」の他に「日本」という意味もあり、これは、「日本国内で生産されている」という意味の「日本産業」の略なのです。
東芝(โตชิบา)

public domain
「Leading Innovation」のキャッチコピーが印象的な「トーシバ」です。
「トー」は「東」、「シバ」は芝生として植えられる「草」という意味なので、「トーシバ」は「東の草」という意味になります。
- 【Xの車窓から】 お爺ちゃんそこ道じゃない ほか
- トランプ「日本ふざけんな!円安どうにかしないと関税あげるぞ」
- 「訛りすぎやろ…」野菜の無人販売コーナーにインド人がつけたキャベツのPOPが酷すぎるwwww
- アメリカ識者「政府は原潜保有に喜びの声を上げているが、シャンパンを開けるには早い。本当に原潜保有国になる意味を考えているのか?」と冷徹な指摘
- 【東京】 中国籍の男ら8人を逮捕、正規品に偽装した金塊を売却して95億円の詐欺容疑
- 東京都小平市の20代職員、生活保護申請者を隠し撮りして懲戒処分に…「日本語話せない日本国籍だったことに興味抱いた」
- 【フジテレビ】 谷原章介、台湾有事騒動で『最初にボールをなげたのは日本』
- 高市早苗「政府効率化局!」高市政権「補助金の使い道を一斉調査(重要」日本「公金チューチュー撲滅(確定」高市政権「効果低い支出は廃止(財政健全化」謎の勢力「え」→
- 北 の首都平壌、なんか薄暗くて寒々しくて見てて辛くなってくる!
- 「日本人が恐怖に打ち震える」と信じて画像投稿した中国外交部、「こんなことは想定してなかった……」な展開になってしまう
- 読売新聞、遂にキレた!「高市早苗さんに答弁を迫った野党が悪い。質問しなければ良かった」
- 【画像】コバホーク「中国の大阪総領事を国外退去させます。遺憾砲だけの外交は終わりました」
- 米政府が台湾への武器売却を承認、F-16戦闘機の修理部品など…中国は強烈に不満と反発!
- 「戦では2軍を出したボリビア、日本戦では主力選手をわざわざ呼んでフル戦力で挑む模様・・・」→「」
- 【画像多数】 中国外交部さん、イキって日本語警告画像を連投した結果、無事日本人X民のおもちゃになるwww #火遊び #掲示板文化 #多文化共生
- 海外「誰の仕業?」日本のお寺から350年前に作られた観音像が盗まれて海外びっくり仰天!(海外の反応)
- 結婚2年目あたりから出張や飲み会が増えた夫。我慢を重ねていた私は精神的に参ってしまって...
- 【朗報】 村重杏奈さん「お胸を出したくてしょうがない」(画像あり)
- 【超速報】 JAL、ようやく気づいた模様wwwwwwwwww
- 【悲報】 米屋、ついに『本音』を漏らしてしまう・・・・・・
- 海外「信じられない!」日本の漫画の布線が深すぎて世界中を巻き込む大騒ぎ
- ドジャースが大谷翔平と山本由伸をWBCに出すのをいやがってるぞ! 【海外の反応】
- 海外の反応:大谷翔平が3年連続4回目の満票MVP受賞
タイ人の反応
最初、植物物語が「ショーグン ブツ モノガタリ」って聞こえて、将軍に関する物語なのかな?と思っちゃったよ。ハハハ。
「味」という漢字の左右を入れ替えると、日本を意味する「和」という漢字みたいになるね。
「和」という漢字とは一見似ているけれどよく見ると部首が違うよ。
ありがとう。その通りだったよ笑
オデンヤなんてお菓子、私は知らないからね…!!!(昔、オマケでついてた『ドラゴンボール』のカードをまだ持ってる人、私が買い取るよ!もしくは、交換しようよ! 😆
オデンヤなのに見た目はタコヤキみたいだけどね。ハハハ。
味はちょっと変だけど、『ドラゴンボール』のカードがオマケでついていたのは魅力的だったなぁ。
僕が買ったときのオマケは、たしかカードの背景が青色の「ドラゴンボール第二弾」だったかな。2つ買ったうちの1つは地球に来る前に他の星を攻めていた時の戦闘力1600のナッパで、もう1つは青年期のウパ(父親と一緒にカリン塔の番人をしていた男の子だよ)だったよ。戦闘力は600か800くらいだったかな。今でもよく覚えているよ-*-
年齢がバレちゃうね。
オデンヤは子供の頃大好きだったお菓子だよ。
オデンヤっていうお菓子は知らないなぁ。
ハナミは、ちょっとしょっぱい匂いがするんだよね。
タイ人は、日本語の短母音を長母音として発音することがよくあるけど、「オイシ」は長母音を短母音として発音する例外パターンだね。
そういえば、確かにそうだよね。ハハハ。
「オイシ」の正式名称は、「甘すぎてオイシイ」かもしれないね。相当甘いから。ハハハ。
でも、日産の工場はバンコクのバーンナー区にあるよね 😂😂😂
ニッサン…ニーサン…兄さん!!
日産は日本産には違いないけれども、筆頭株主はフランスのルノーなんだよね。
日産は、昔「ダットサン」だったよね。どんな意味があったのかな?
日産の説明って本当のことなの?
えっ?何が本当だって?
「ニッサン」の名前の意味だよ。
知るわけないじゃないの。私は日本語が分からないんだから。
あなたは日産でいい役職について働いているからもしかしたら知っているかと思ったんだよ。
知らないよ!!!!
「日本ペイント」にはどんな意味があるのかな?
日産の自動車は、価格が手ごろで長持ちするからいいよね。
東芝はかつての商号である「東京芝浦電気株式会社」に由来するんだよ。何度も商号を変更して、最終的に「東芝」になったんだ。
日本語の発音の通りに発音しようとすると、口がとっても疲れるよね 🙄😗🤔😁🤣
そうそう。日本語は発音が難しいよね。
タイ語と日本語には似ている単語があるよね。例えば、外出先に持って行く食事は日本語では「ベントー」で、タイ語では「ピントー」だし、日本語で平たい桶のことを「タライ」と呼ぶけれど、タイでは小さな平たい器のことを「タライ」と呼ぶこともある。厚焼き玉子の握り寿司を見ると、カオニャオ・サンカヤー(訳注:もち米の上にタイのカスタードのようなものをのせたタイのお菓子です)を思い出す。これは400年ほど前、アユタヤに日本人町があったことと関係しているのかな。
これは勉強になるスレだね。
日産と東芝の名前の意味を初めて知ったよ。ハハハ。
扇風機メーカーの「ハタリ」は、日本語のようだけどタイのメーカーなんだよね。
タイの子供用品ブランド「コドモ」は、そのまま「子供」という意味なんだよね。
エアコンメーカーの「SAIJO DENKI(サイジョー・デンキ)」はタイの会社で、日本では売られていないんだよね。社名の由来は何なんだろう。ハハハ。
「サイジョー」は男性名で、「デンキ」は電気という意味だよ。
株式会社「東の草」なんだ…。


















コメント
HANAMIの中身はかっぱえびせんだと思う
日本と関係ないOISHIIがラオスやベトナムで展開してるのは
少しは遠慮しなさいって思う
日本だって外来語使いまくってるんだからお互い様
カレーライス(英語名)とか拉麺(中国語名)とか世界展開してますが、ナニカ? インスタントラーメンに至っては英語名+中国語名と言うめちゃくちゃですがナニカ。
製品名や会社名でも、チキンラーメン(英中)、キャノン(印)、ソニー(ラテン)、パナソニック(希英)etcと思いっきり外国語由来のものなんて山のようにありますがね。
つ
キャノンは観音様に由来しているってきいたが
> 日産は、昔「ダットサン」だったよね。どんな意味があったのかな?
田(でん)、青山(あおやま)、竹内(たけうち)の頭文字に息子を意味するSANを付けたものだよ
息子を意味するSONを付けたが、「損」をすると思われるので、
太陽の「SUN」に変更したようですよ。
ああ、大阪でクレームが付いたんだよな。
縁起でもないからと勝手にエンブレムのOを削ってUにしていたのを見てSUNに替えた。
大阪人、阿呆過ぎ。
それ、初めて知ったけど割と衝撃w
日産って日本産業って会社の略じなかったか?
鮎川財閥日産コンツェルンの中核企業が日本産業ですね。
日立製作所と兄弟。
東芝は東京芝浦電気製作所の略だったっけ?
おでん屋は日本におけるキャベツ太郎だな
ルマンドみたいなもんか
絶対おでんの味しないよなw
おいしい(直球)
海外のお茶は甘くて飲めたものじゃない
さっぱりしたいのに甘くてきつい
日本でも伊語や仏語の服のブランド名とか気にしないしな。調べてみたら面白いかもしれん
日本っぽさを出したいのは日本のイメージがいいからだから、多少は目を瞑るけど、どう考えてもタイ製のものにproduct of Japan とかKyoto とか書くのは恥ずかしい事だと知ってもらいたい。
タイの人達のコメントは 日本に対する悪意が無いからほっこりする
どこぞの国とは違って善良な国民性ってのがわかる
パクリはほっこりしない
東芝は「東の草」なのか。
東京芝浦から付けた社名だと思ったけど、違った?
そうだよなと思ったから調べてみた
1939年(昭和14年)- 重電メーカーの株式会社芝浦製作が弱電メーカーの東京電気株式会社を合併し、東京芝浦電気株式会社に商号変更。
1939年に名前変えたんだな
芝浦製作所時代の子会社の芝浦タービンは健在です。
さらに遡るとからくり儀右衛門こと田中久重の田中製作所に始まり芝浦製作所に。
石川島重工と部門交換して、機械メーカーから電機専業になることに。
日産を一日の生産でなく日本で生産って訳すなら
東芝も東の草じゃなくて東京芝浦の略ってちゃんと訳せよw
日本の英語の商品名に比べたら意味はそう間違ってない
TOSHIBAは東Wだったのかwwww
たこ焼き味でおでんやって言われても
食べ物に入ってる乾燥剤にまで日本語表記がある国だぞw
日本の食品に入っている乾燥剤も複数カ国語表記してるし、共通化してるだけでは?
久々に8番食べたくなった。
東の草wwwwwwww
東京芝浦電気・・・
タイ人で知っている人がいたとは。
どれも美味しそうですね^^。タイにキャベツ太郎を輸出してあげてほしい。
日本人「外人が変な漢字のTシャツ着てるwww」
外人「お前らも変な英語のTシャツ着てるよな」
日本人はオシャレさを出すために商品名にフランス語を使ったりするよね
サザエさん見て親に「東芝って東京の芝生?」と聞いた子供は多いだろう
中卒の親父でも知っていた「東京の芝浦って場所だよ」と
しかし「東京芝浦電気」という会社だったとは後に知った
植物物語はライオンの製品なら日本と同じ商標。
東京電気の電球と真空管の商標はマツダ、エジソン・マツダからライセンスを買ったらしい。
東芝は東京電気と芝浦製作所が合併して東京芝浦電気になったあと社名を短縮したのだが…
東芝は府中市の東芝町にあるから東芝だと思ってた 町の名前があと付けなんだ
フランスベッドはフランスとは一切関係ないし丸亀製麺も讃岐うどんの本場の香川県丸亀市とは一切関係ないらしいねw
タイのSAIJO DENKIのSAIJOは西條とかでなく「最上」らしい
タイには東京に今のところ売ってない「カノムトーキョー」というお菓子があるくらいだから
今更という気もしないでもない