日本のネットで話題になっていた「イギリスの日本食ブーム」のことが台湾でも紹介されていました。イギリスで大人気になっている日本のものとは少し違うカツカレーを見た台湾人の反応をまとめました。
- 「日本はどうしてバスの運転手さんも親切なんですか?」
- 中国の大会に参加している日本の天才サッカー少年(10)に現地騒然「トップクラスの才能」「間違いなく天才」【海外の反応】
- ベルリンの少女像、夜明け前に突然撤去…「処刑するように持っていった」=
- 海外「皆さん、これが日本です」 世界的チェーンでも日本だけ特殊さが際立っていると話題に
- 「日本 vs 、マンガのキャラクターの違い」
- 何が何でも絶対に売らない。大きな道路の建設で立ち退きに応じなかった結果・・・。海外の反応
- 海外「信じられない!」日本のアニメ映画が再び前代未聞の数字を叩き出して海外が大騒ぎ
- 海外「世界で唯一の皇帝なのに…?」 皇居で行われた儀式の光景に衝撃を受ける外国人が続出
- 【DQN返し】元夫が浮気したとき、お決まりの「浮気は男の甲斐性.」「あんたに魅力がないから」等々私を責め立てたトメ → トメの再婚相手(元夫より年下)を奪ってみた結果www
- 何が何でも絶対に売らない。大きな道路の建設で立ち退きに応じなかった結果・・・。海外の反応
- 「MLB公式、日本の山本由伸をホラー扱いしてしまう・・・」→「絶賛だね」「相手の立場ではマジで恐怖ではあった」「本当に打者の立場では死神」
- 「皆さんはこの画像を見て と中国人を見分けることができるでしょうか・・・?」
- 海外「いい大人が・・・」ベンチスタートのサラーが取った行動に海外びっくり仰天!(海外の反応)
- 朝日新聞「日本のテレビ販売、中国勢が半分以上。日本の凋落が著しい。中国は世界でも躍進!」【タイ人の反応】
- 「韓中日で比較した時、この料理を最も美味しく調理する国はどの国だと思いますか・・・?」
- ワールドシリーズ初戦でブルージェイズが圧勝 ブルージェイズファンの反応 【海外の反応】
- 短大卒の私が、国立大出の研修医を射止めた。高学歴女ども、ざまあみろ!
- ブルージェイズファン「今まで見てきたピッチャーの中で一番凄かった!」ワールドシリーズで完投勝利を達成した山本由伸選手に対する海外の反応
- 彼母「病弱な嫁はいらないのよ」彼「別れよう」→数年後、健康を取り戻した私の前に現れたのは…
- 海外「電気の配線でも国によって違いがあるんだな」日本の屋内住宅配線に対する海外の反応
- 「MLB公式、日本の山本由伸をホラー扱いしてしまう・・・」→「絶賛だね」「相手の立場ではマジで恐怖ではあった」「本当に打者の立場では死神」
- 12年前嫁が財産全て持って失踪してしまった。自分なりに嫁には気を使い一生懸命労ったりしてたんだけど...
- 海外「好きになるしかない」大谷翔平のファンサービスにトロントのファンが大興奮!(海外の反応)
- 中国国有石油大手がロシア産原油の購入を停止…米国の制裁受け!
- 海外「日本のこの街の夜景は本当に最高だった…!」外国人が日本で思わず撮影してしまった夜景とは・・・?【海外の反応】
- 【動画】ブラジルのサッカー選手、牛と衝突して亡くなる。
- 「日本の山本由伸が人生で一番弱かった野球場をご覧ください・・・」→「偽物のドームwww」「この時マジで給料泥棒になるのかと思ったわ」
- 海外「日本は次元が違うな…」 日本全国の新幹線の運行状況を可視化した動画に世界が衝撃
- 【海外】「真のエースだ」ドジャース山本由伸のプレーオフ2試合連続完投にファン驚愕!
- 【カンボジア】自衛のためだよ【ポーランドボール】
- 山本由伸がまた完投、大谷は5戦連続ヒット、ワールドシリーズ第2戦・実況スレの翻訳(海外の反応)
- 海外の皆さんと聞く「Take What You Want」Mashup ONE OK ROCK 海外の反応 日本語字幕 歌詞和訳
- 【クマ出没】 猟師が近所の議員に対して「危ない!離れろ!」議員「何様だ辞めさせるぞ」猟友会「じゃやめます」出動拒否を表明
- 軽い気持ちで一応検査を受けた患者、医師に「なんかできてたから一応取っといたよ〜細胞診出しとくね」って軽く言われた結果……
- 【朗報】 ガンダムのザク、シドミード氏にも「完成されたデザインで手を加えようがない」と絶賛されていた(画像あり)
- フジ『酒のツマミになる話』が急遽差し替えられた理由wwwww(画像あり)
- 【画像】 松本人志さん、約2年振りに公に姿を現すも何かがおかしい・・・
- 中川翔子「スライムたちがあらわれた!」「スライム服、双子に着せるの夢で」「レベル1って書いてある最高」
- 行けたら行くで本当に行くタイプ
- 普段、「言わないと分からない」と言ってた夫が「テレビつけんな。うるせぇんだよ、そのくらい察しろよボケが!」と急に激怒→結果www
- 親のエンディングノートの作成の関係で相続税を税理士に計算してもらったら200万と言われて頭パーンした
- 【うーん】 不妊治療もう5年くらいしてるんだけどできない。旦那は俺に原因ある訳ないだろ!と検査拒否している。乜フレいるから旦那の子として産もうと思ってるんだけど…どう思う?
《カツのないカツカレー》イギリスの日本食ブームでとんでもない誤解が広まってしまう!
先日、日本のメディアが、日本の国民食である「カツカレー」がイギリスでブームになっていると報じました。
しかし、イギリスで「カツカレー」を探してみると、不思議なことにカツのないカレーばかりが見つかります。
なんとイギリス人は日本語の「カツカレー」の意味を勘違いして、「日本式カレー」全般を指す言葉として使っているのです。
その結果、カツのないカツカレーが街中にあふれるという奇妙な現象が発生してしまいました!
「カレー」に関する海外の反応



【英国でカツカレーブームが拡大】
【英国でカツカレーブームが拡大】https://t.co/AWkGEki3Za
英国でカツカレーブームの拡大が続く。日本食レストランはもちろん、日本食以外のレストランやスーパーマーケットでも販売され、2021年初めに英マクドナルドでもカツカレーナゲットが期間限定販売されるなど、ブームが収束する気配はない。
— Yahoo!ニュース (@YahooNewsTopics) August 29, 2021
最近、英国でカツカレーがブームになっているというニュースが日本で話題になりました。
このニュースがことさら大きな話題になったのは、イギリス人が「カツカレー」の意味を誤解していたからです!
それを指摘したのは、日本在住のイギリス人スポーツジャーナリスト「Ben Mabley(ベン・メイブリー) (@BenMabley) 」さんでした。
厳密に言えばカツカレーが流行っているというより「カツカレー」が流行っているのです…どういう意味かというと、日本風のカレー(ルー)のことを、カツが入ってなくてもイギリスでは「カツカレー」と呼んでしまっているのです
厳密に言えばカツカレーが流行っているというより「カツカレー」が流行っているのです…どういう意味かというと、日本風のカレー(ルー)のことを、カツが入ってなくてもイギリスでは「カツカレー」と呼んでしまっているのです🤣私も何度か指摘してみましたがもう表現が定着してしまったようです💦🤦♂️笑 https://t.co/uOfZUSCaBh pic.twitter.com/bOfEYikemg
— Ben Mabley(ベン・メイブリー) (@BenMabley) August 29, 2021
つまり、イギリス人が言う「カツカレー」という言葉は、すべての「日本式カレー」を指しているのです。
しかし、日本ではカツが入っているカレーを「カツカレー」と呼んでいるので、日本語の分かる人はカツが入っていないカレーをカツカレーと呼ぶことに違和感を感じてしまいます。
ベン・メイブリーさんは何度かそのことを指摘したそうなのですが、この表現は完全に定着してもう手遅れになってしまったようです…
他のネット民からも、実際にイギリスで販売されているカツカレーの写真が投稿されていました
イギリスのスーパーに売ってるカツカレーです。フルーティだそうですがカツは入ってません。 pic.twitter.com/nuxAjjdQZm
— unforgettable (@unforge93351249) August 29, 2021
カツカレー Katsu Curry#katsucurrypolice https://t.co/lq8lEJit58 pic.twitter.com/jDcdhRbap1
— X🃏Y (@_XiY_) August 29, 2021
日本のネット民のコメント
カツなしカツカレーて…
ミルクなしミルクティーみたいなものでは(違うか…— ベベ★★★★ (@BTFY2016) August 29, 2021
和製英語のような物があるんですね。
— ヒョンヒョロ (@zankizero1) August 30, 2021
いいですねー!文化ですねー!
正しくないからこそ伝わった感じがします!日本人だってイギリス料理は美味しくないって錯覚してますし🤣— thio (@thio83667728) August 29, 2021
カツ入ってないじゃないか問題はおきないのかな
— 田中工務店㌠ (@tanakenjapan) August 30, 2021
英国風に言えばフィッシュアンドチップスと言ってるのにフィッシュが入ってないんだぜ?
的な?— みんちょ (@mincho0163) August 29, 2021
イギリスでカツカレーを食べる時は、気をつけないといけませんね…。
- 高市早苗「総理就任」日本「早苗の敵は日本の敵!(メディアと全面戦争」時事通信「支持率下げてやる!」日本テレビ「捏造グラフ(画像」NHK「不安煽る斜め画角!(画像」→
- ロシア経済は最後の余裕を失い、軍事生産は減少し始めた…経済の「ハードランディング」リスク高まる!
- 「あなたはアメリカを愛していますか」「はい」トランプ、国防総省職員数千人をウソ発見器にかける方針
- 無秩序メガソーラー「猛反対」の高市首相が規制強化方針へ
- 【 日報】 日本が対等な隣国になるために
- 住職が観光客のマナー違反を注意→観光客「あ?お前らは中国の一部になる。偉そうにしてると消されるよ?」
- 【DQN返し】元夫が浮気したとき、お決まりの「浮気は男の甲斐性.」「あんたに魅力がないから」等々私を責め立てたトメ → トメの再婚相手(元夫より年下)を奪ってみた結果www
- 「悪ふざけがすぎる…」マクドナルド、とんでもない相手とコラボしてしまうwww
- 【Xの車窓から】 糞LUUP乗りさん、右側の車の隙間から突然飛び出してしまう ほか
- 猟友会を激怒させた積丹町の町議、なぜか名前が出なかったが関係者の経歴を突き合わせた結果……
- 海外「いったいなぜ!」日本に残る世界の古代文明との共通点に海外がびっくり仰天
- 「MLB公式、日本の山本由伸をホラー扱いしてしまう・・・」→「絶賛だね」「相手の立場ではマジで恐怖ではあった」「本当に打者の立場では死神」
- 【は?】社民党公式「在留資格のない移民・難民に対して『不法』と呼ぶことを止め、『非正規・無登録』と呼ぶべきです」
- 朝生出演者の中から裏切り者が出てしまった模様、田原総一朗が「高市が総理大臣なのに賛成の人、手を挙げて」と質問すると……
- 【被災地で窃盗】無職のトルコ籍(24)を逮捕 能登半島地震で公費解体中の元旅館に侵入し、銅線ケーブル約1トンなどを盗む 建造物侵入と窃盗容疑、不...
- 朝生出演者の中から裏切り者が出てしまった模様、田原総一朗が「高市が総理大臣なのに賛成の人、手を挙げて」と質問すると……
- 短大卒の私が、国立大出の研修医を射止めた。高学歴女ども、ざまあみろ!
- 【音楽】 小室ファミリー全盛期はたった3年間だった! 90年代、前代未聞のブームを終わらせた意外なアーティストの名前
- 【動画】 小野田紀美大臣、ヤバ過ぎる過去が発掘されてしまいネットで話題に → wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【クマ出没】 猟師が近所の議員に対して「危ない!離れろ!」議員「何様だ辞めさせるぞ」猟友会「じゃやめます」出動拒否を表明
- 海外「日本は次元が違うな…」 日本全国の新幹線の運行状況を可視化した動画に世界が衝撃
- 山本由伸がまた完投、大谷は5戦連続ヒット、ワールドシリーズ第2戦・実況スレの翻訳(海外の反応)
- ブルージェイズファン「今まで見てきたピッチャーの中で一番凄かった!」ワールドシリーズで完投勝利を達成した山本由伸選手に対する海外の反応
台湾人の反応
台湾の「からあげ」も辛くないじゃん。
(訳注:フライドチキンや唐揚げのことを「卡啦(カラ)雞(ジー)」と言います)
「卡啦」は日本の「からあげ」の発音から来てて、辛いっていう意味じゃないよ~。
「卡啦」は衣がサクサクっていう意味じゃないの?
「からあげ」って「辛い」っていう意味じゃなかったの!?
事情は分かったけど、俺はトンカツも欲しいwww
マックのやつはトンカツ味のナゲットなの? それともカレー味のナゲットっぽいトンカツなの? 頭が混乱してきた~。
たいしたことないな…。台湾ではすでに各国の実在しない料理があちこちに出回ってるぞw
面倒な客「カツカレーのカツ抜きで」
イギリス人「…」
日本の料理にも似たようなものあるでしょw
このナゲットおいしそうだな。
日本の台湾ラーメンや台湾料理を見た時の、台湾人の気持ちが分かったかな?www
最近日本によくある「台湾料理」も似たようなものだし、お互い様じゃん! 「台湾カレー」とか何なの…www
牛肉湯麺みたいw
(訳注:牛肉麺は牛肉が入っていますが、牛肉湯麺は牛ダシのスープで肉は入っていません)
イギリス人が日本を誤解してるわけじゃないから安心して。伝統的なイギリスの缶詰「ベイクドビーンズ」も第二次世界大戦で食糧が不足してからは豚肉を入れず、豚の皮で風味を足してるだけ。豆も“ベイク”せずに煮てるだけだよ。つまり、「イギリスへようこそ」ってこと。
前にイギリスの料理番組でカツカレー味の肉まんみたいなのを作ってるのを見たんだけど、カツは全く入ってなくて、彼らは「カツカレー」を日本風カレーっていう意味で言ってるんだと分かった。その場の誰も「カツはないの?」ってツッコまなかった…。
台湾の太陽餅も、太陽は入ってないじゃん。
日本でいう「台湾ラーメン」だなw
ワンタン麵のワンタン抜きみたいな感じ?
スタバでキャラメルなんとかってドリンクを頼んだとき、上に乗ってる部分は要らないって言ったら、それだとただのコーヒーになるって言われた。上の部分だけでそんなに値段が変わるんだね。
トンカツに合うカレーっていう意味でしょ?
台湾で生きていくならこれくらい深読みしないと。
カツカレーのカップヌードルとマックナゲットは食べてみたい。
マックのナゲットはおいしそう!
カツカレーを注文したのにカツがなかったら普通のカレーじゃん。事情を知らない人からしたら、ただの詐欺でしょwww


















コメント
まあそのもそもイギリスから入ってきたものだしお好きにアレンジしてどうぞ。
カツが付いて逆輸入(´・ω・`)
英国人は日本のカレーがイギリス由来なのは知ってるのかな
カツのってなくてもカツカレー食べた気分になるからお得だね
なんか、カツを省いて原価を下げる自称日本料理屋の悪巧みとしか思えないんだが。
アメリカだったら訴訟沙汰に成ってるだろこんなの。
間違って定着しちゃうのはしょうがないけど
日清もそこに乗っちゃうのは違うだろw
郷に入っては郷に従わないと現地の人に通じないし仕方ない
だって日清だぜ?
カツ入りカレーは何で呼ぶの?
それとも、イギリスにはそもそも存在しないの?
カツカツカレーかな
具が入ってなさそうなカレーやな・・・
給料日前感の出るカレーだな
ポークカツカレー
Fried Pork(トンカツ) and Katsu Curry(日本でいうところのカレー)
とかで普通に流通してそう
転用すればFried Fish, Fried Chicken, Fried Beef全対応可
カツレツの原型がドイツのシュニッツェル
「次はドイツ(のシュニッツェル)抜きで」
カツが cutlet(カツレツ)の省略だから カツレツカレーなら通じるだろ
まあ元がカタカナなんだし
今から勝つカレーもしくは活カレーってことにすればセーフ
それいいやん
カツに良い当て字があるから
勝つカレーという験担ぎみたいな食べ物になってイイネ
そのうち、日本人が必勝を祈願する時に食べるカレーとかの売り文句が追加されそう
イギリスはチキンカツカレーが多いらしいから
「チキン」を付けるとチキンカツが乗ったカレーになるのかと思ったんだが
それならカレーソースにチキンが入っているのは何というのかという問題に直面する
そもそも『カレー』自体がタミル語の誤用だから言えた義理じゃない
そもそもが日本のカレーはイギリス式を改良したものなのに…
ハンバーガーのハンバーグ抜きみたいなもんか
台湾ラーメンは台湾人が日本で作ったからそういう呼称になっただけでしょ
そもそも台湾での台湾ラーメンは「名古屋ラーメン」と呼ばれているはずだが
「天津飯」も
中華の本場やと、
「なにそれ?」ってなるみたいやね。
まぁ日本に入ってきた外国の食文化(食文化に限らず)に そういうの沢山あるからな。
チキン+カツカレー →→チキンカツカレー
チキンなし+カツカレー →→カツカレー
カレーじゃ差別化できないからカツカレーのが分かりやすかったんかね笑
マロンとか元はクリのいち品種を指すフランス語だけど日本では栗全般になったし、よくあることなんじゃないかな
カツが乗ってるのはカツカツカレーになるのか
上でも言ってたが 文化だねぇwww
不快な間違いじゃないから別にいいよな
日本に来て本物のカツカレーを是非味わってくれw
イギリスが魔改造して新カツカレーが日本に2回目の来航を果たすと
カツが乗ってるカレー注文するとき、どうすりゃいいの?
てか訴訟大国アメリカじゃ、カツカレー頼んでカツ乗ってなかったら訴えられるね!
今日の晩飯は久々に肉なしステーキでも食べるかあ!
コンニャクか豆腐か大根か
日本ではカツと聞くとトンカツを連想するけど、イギリスではチキンカツが多い、だからカツカレーを頼むとチキンカツがついてくるよみたいな話かと思った
ワンタンメンの話が出てるが、エースコックのワンタン麺みたいなものか。
言うて日本も欧風カレーやインドカレーと言うだろがい
ちょっと何言ってるのか分からない
インドで作られるインドカレーにはインドが乗ってるんですか?乗っていないなら例えとしてあまりにも不適格です
和製英語だって目茶苦茶だからイギリスばをバカにできない
Yシャツとかミシンみたいなもんだな
それが21世紀にも頻繁に起きてるのが面白い
メシマズ国家だもんな
こんなもんだろ・・・(呆
そのメシマズ国家から日本に来たのが我々がカレーだと思ってるあのカレーなんですよw
厳密(簡潔)に言うと
エゲレスが作った「カレー粉」が便利なので日本海軍が持ち帰った、が
汁がシャバシャバするので油脂などで固形にした「カレー・ルー」を開発したら
日本中に広まった。
自分みたいなお墓がお寺にある仏教徒は寿司といえば助六寿司のことだけど
キリスト教徒やイスラム教徒にとっては生魚がネタの握り寿司を寿司だと
勘違いするようなものかもw
キリスト教徒はアボカドチーズだぞ
それはあなたの家が特殊なだけです。日本でも世間一般では寿司といえば生魚の握り寿司を連想する人が大多数です
もし寿司で例えるなら、マグロの乗っていない酢飯の塊をマグロスシという名称で売りに出すという具合でしょう
本来は「Japanese curry」くらいの言葉で表現されるべきだったんだろうな
本質とズレた部分がフィーチャーされて語源から外れたものになるのはよくあること
>日本にも
単に「元の意味と違う」みたいな各種料理は世界中に腐るほどあるけど
この「カツ+カレー」のパターンなにかあったっけ
「AとBを合わせたのがABであって、Aが無いABってそれはただのBだろ」ってパターンな
元スレの例だと「ただのコーヒーをその国ではミルクコーヒーとよんでる」みたいな感じになるのか
ちょっと思いつかないな
しいて言えばアジア料理のメニューを探すとありそうかな
「部落」がそうだな。
もとは「被差別部落」の前半部分が問題だったのに、単なる集落を示す「部落」が被差別部落全般を指す意味になり放送禁止とかになってしまった。
食い物じゃないけど。
Aboad in japanのクリスがこのカレーのネタを動画にすればいいのに。あの人イギリス人だし。
ホントのカツカレーが食べたいなら
カツカレーのトンカツ乗せを頼めばいいだけだろ
チゲ鍋と同じだな
カラアゲ・・・? 「唐揚げ」だと思っていたが・・・
ググると、中国から来た唐揚げは江戸時代にあった。
でも現在のものとは別物。
今の若鳥の唐揚げは、昭和7年に日本で「食堂・三笠」が売り出したとか。
唐揚げの名前が他の料理に乗っ取られた例。
ウナギのかば焼きも本来は筏焼き。かば焼きは原初のウナギの喰い方。
平賀源内の時代、まだ「本物のかば焼き」しかなかったはず。
じゃあカツカレー食う時は何て言うの?
ポークカツカレー?w
Youtubeで検索すると現地の人の動画にはちゃんとカツ乗ってるのばかりだがどうなんだろう
えっ?台湾料理屋で出てくる台湾ラーメンは偽物なの?
台湾人が作ってるのに
ま~英国人意識からすれば katsu(カツ)=日本風(Japanese-style) と言うことで日本語ではないということなのだろう
なにこれデブ大喜びじゃん
でもまあ特に実害はない誤解で安心はした。
変異型カツカレー
カンガルーの由来みたいな話
カツカレーを出したらカツカツカレーだなw
俺前家でカレー食いたいって言って出てきたのがカレーだったわ。ライス付いてなかった
間違いを認めない文化なのか
現地人で通じてたらええやん、外来語なんてそんなもんやで
日本でもフリーターとか英語とドイツ語のミックスやし
こういうことは日本でもどの国でもあるんだろう
お互い様だな
外人とカレーの話を聞くとやる夫と軍人さんを思い出す
白人と東洋人をこれだけ虜にするカレーを発明したインド人
もうちょっと世界から感謝されてもいいのかも。
ナポリタンだってイタリアにはないしな
気にするなw
カツ無しカツカレーとかシーフードカツカレーとかあるのかな?
バナナオレ貰えるかな・・・バナナ抜きで(フッ
教えてあげたいが、お前が言うなと言われそうw
和製英語が英製和語になったら意味が違ってました。
こういう事はよくある。うんうん。あるある。笑
鯛焼きだって、鯛は入ってないから問題無いな
メロンパン「・・・」
フランスパン「・・・」
ブームの最初の頃は日本で食べた事ある人が発信したり、味は落ちると言われつつも現地でなんやかんやカツにしてて、トンカツ乗っかった状態で騒がれてたはずなんだけどな…
日本のパン粉らしい業務用パン粉が手に入らないとか何とか言ってた記憶がある
美味しくないカツ乗っけてた店のせいで、「カツ(日本)カレー(のルー)って美味しいね、でもその上の揚げ物いらないよ」ってなったんじゃないかと疑う
日本でカツカレーと言ってカツが入ってなかったら訴えられるよ?
コートレット&カレー
たとえばケチャップという言葉を聞くと日本人は100人中100人トマト味の調味料の事を思い浮かべるだろうが、本来ケチャップというのは液体調味料全般の事を指すことの出来る単語だった
野菜のケチャップ、きのこのケチャップ、魚のケチャップ、世界中には色々なケチャップがあるがアメリカでトマトのケチャップが生み出され、それを言葉ごと輸入した日本ではケチャップといえばトマトケチャップという認識で広まった
ナンプラーをケチャップとしていた東南アジアではいつしか大豆で出来たものまでケチャップと言い始めたので、今では醤油すらケチャップになっている
TPSゲームもFPSって言っちゃうみたいな
イギリスのカツカレー(日本式カレー)ってもはや日本式カレーですらなくて糞マズだぞ
ココナッツミルクとかフルーツが信じらんないくらい入ってて、日本のカレー信者とそろそろ宗教戦争起きてもおかしくないレベルに改宗されてる。
そもそも味覚音痴な香港人が雰囲気で広めただけだし、イギリス人が日本の旨みとか日本料理のバランス感覚理解できるわけがない。
フランスで食べたカツカレーは、日本的な旨みをフランス料理的なブイヨン文化で昇華させてて、めちゃくちゃ美味しかった。カツは薄くてビッグカツみたいだったが。
フランスやイタリアやスペインのバスク地方でアレンジされて、そこからヨーロッパに広まれば良いのにと切に思った。