日本のTwitterで話題になっていたNetflixのとても丁寧な字幕のことが台湾でも紹介されていました。アニメ映画『イノセンス』のあるシーンの字幕を見て、こうした字幕がなぜ必要なのかを考える台湾人の反応をまとめました。
Netflixの丁寧すぎる字幕
よほど語学に長けた人以外は、海外の映画やドラマを見るときに吹き替えや字幕が欠かせませんよね。
近年は様々な動画配信サービスがありますが、なかでもNetflixは自国の作品の字幕にも対応していたりと、とても丁寧な字幕に定評があるようです。
先日、日本のツイッターでそのNetflixの丁寧な字幕が話題になっていましたので、皆さんに紹介したいと思います。
「Netflix」に関する海外の反応


Netflixの丁寧な字幕仕事
Netflixの丁寧な字幕仕事 pic.twitter.com/YwCyCKxnkx
— LeeX (@LeeeeeeeeX) January 6, 2020
ツイッター民「LeeX (@LeeeeeeeeX) 」さんが投稿したのは、アニメ映画『イノセンス』のワンシーンです。
主人公のバトーがうんこを踏んでしまう音がなるところで、しっかり「うんちを踏む音」という字幕が表示されています。
このツイートには多くの人から反響があり、約2万回リツイート、6万回以上いいねされていました。
日本のネット民のコメント
堂々と言う必要あるのコレwww
— セッキー (@isobeefan) January 6, 2020
バドーさんきをつけて笑笑
— @cha-ppy..” (@_c_h_a_p_p_) January 7, 2020
このツイートは考えらせられますね
字幕においてどこまでの情報を載せれば音声を使わずとも正確に伝えることが出来るのか、という難しい線引きの中で見事に簡潔に表現していると思います。見ればわかる状況説明ではないという点において素晴らしいと言えるでしょう。— 考えるbot (@bot_kangaeru) January 7, 2020
バトーさん…💩
— にゃご (@nyagbon) January 6, 2020
聴覚障害者向け字幕ですな「クローズドキャプション」というらしい
— hichon (@hichon) January 7, 2020
この字幕のおかげで、あのシーンの意味が分かったというネット民もいました。
あ、だから靴を洗っていたのか!
押井守監督の壮大な世界はここまで広がっていたのか……気付かなかった自分のなんと小さき事よ……— Moony(MoonShiner) (@MoooonShiner) January 9, 2020
あの妙な間、直後に靴を洗う不可解な行動…今さらながら理由が分かりました。
— ねむりねこ狂四郎 in 馬酔木 (@nemurineko4989) January 6, 2020
眉間にしわ寄せるも無言でお片付けするあたり、何度もやられてるんじゃないかと(´ω`)
— LeeX (@LeeeeeeeeX) January 7, 2020
台湾人の反応
聴覚障がい者にとって、こうした字幕はとても大事なんだよ
これがもしコナンとかだったら事件の手がかりかもしれないけど、推理ドラマじゃないならこの字幕は丁寧すぎない?www
ウェブ漫画だけど、『聾聾狗的微笑日記』っていう漫画で、耳が聞こえない人の生活について描かれてるから見てみるといいよ。一般人には分からなくても、彼らにとってはこの字幕も重要なんだ。
でも聴覚障がい者は、どうやってうんちを踏む音がどんな音かを知るんだろう?
障がい者がそれがどんな音かを知る必要はないよ。そのシーンで健常者には音が聞こえるから、聴覚障がい者にもその音の存在を字幕にして伝えなきゃいけないんだよ。
聴覚障がい者じゃなかったとしても、このシーンのうんちを踏む音がどんな音かを知ってるとは限らないよね。
なるほど…アニメやドラマでこういう思わず笑っちゃうような字幕が出ることがあるけど、これからはあんまり鬱陶しく思わないようにしなきゃね。
そうだよ。国外(中国語圏以外)では、字幕のほとんどは聴覚障がい者や外国人のために使われてるから、僕らみたいに日常的に字幕を見る習慣がない。
ここのコメントを見て『聾聾狗的微笑日記』を読んだよ。いい漫画をおすすめしてくれてありがとう。
話が脱線するけど私も同意。この漫画の解説がほんとに好き。
そもそも聴覚障がい者も全く聞こえないわけじゃないよ。
実際のところ、踏んだときの音がどんな音なのかを知っている必要はないんだよ。耳の聞こえない視聴者に、このシーンが少し笑える場面であることを知らせることができる。映画とかでよくあるよね、すごく真面目な人が話し終わった後にオナラをしちゃうとか、この画像みたいに真顔でうんちを踏んじゃうとか。
丁寧だね。
丁寧すぎるでしょwww
<英語>
字幕頑張れw pic.twitter.com/7pGKcL7D9f
— エターナル総書記 (@kelog21) May 26, 2019
もっと笑える字幕を見たことあるけど、ここには貼れないな
これは聴覚障がい者のための字幕だよね?
個人的には、この人がどうやってNetflixのスクショを撮ったのかの方が気になるw
攻殻機動隊だ、久しぶりに見た〜。このアニメ大好き。
授業でNetflixを使ってるんだけど、これは欠かせない心遣いだと思うな
攻殻機動隊は映像も美しいし、カッコいいアニメだよね!
バトーの目は一体どのメーカーの瓶のフタを使ってるんだろう?
これ何のアニメ?
たぶん攻殻機動隊だよ
『イノセンス(Ghost in the Shell 2: Innocence)』だよ。
もし見るなら先に一作目の『GHOST IN THE SHELL / 攻殻機動隊』を見た方がいいと思うぞ。
それから、内容に難しい部分が多いから、見終わってからネットで調べてみるといいぞ。
ネトフリって攻殻機動隊あるの? 見つからないんだけど。
台湾のNetflixにはこの作品はないね。残念。
このシーン、本当に踏んでるの?www
1995年の『GHOST IN THE SHELL / 攻殻機動隊』は私にとって永遠の神作サイバーパンクアニメ映画。
コメント
伝わらない人もいるんだな
そんな難しいシーンだったっけ
その程度も伝わらない様じゃ、内容なんて到底理解できないレベルの作品だと思うんだが、、、。
バトーのセリフに
おまえと俺じゃ履いてる靴が違う
というのがあったけど
・・・関係ないか
ちょっと気になるセリフだった
むしろ数回見ててそれに気づいてないって理解力なさすぎなだけ
(なにかを踏む音)
でええやんけ
靴洗ってるの見てなんも思わなかったのかw
そりゃあイノセンス理解されるはずねえわ…
こういうのが監督の思ってもなかったことを勝手に理解されてくれる奴なんだろうな
(嫌なものを踏んだ音)くらいにしとけよしとけよー★
画面外で話す謎の声に字幕で人物名がモロに書いてあって
ネタバレ大爆発になったアニメもあったな