タイのFacebookページで日本のあるホテルの食事会場に置かれていたタイ語の料理名の翻訳が話題になっていました。日本のスタッフがタイ人のために努力してくれたことに感謝しながらも思わず笑ってしまうタイ人の反応をまとめました。
- 、日本の家電に勝ったと自慢したと思ったら中国家電に押されて赤字に転落 「これで半導体事業が落ち込んだら どうすればよいのか」
- 海外「逆にすごい!」日本人選手がイタリア五輪で見せたスゴワザに海外からコメントが 到中
- 海外「日本の影響力は恐ろしいな…」 北米最大の日本イベントが尋常じゃない混雑ぶりに
- 「中国が日本へのレアアース輸出を許可‥二重用途物資の統制の後もレアアースの輸出を複数回許可していた?」→「ガチで予測不能な展開に驚愕…」
- 「ミラノ冬季五輪、現在のメダルランキングをご覧ください」→「日本の生活スポーツすごすぎ」「冬季も日本が圧倒的だね」
- 世界軍事力ランキング、北 31位・日本7位… ?=
- 海外「日本人は無宗教なのに…」 外国人ビジネスマンに衝撃を与えた日本での体験が世界的な話題に
- 海外「東京~大阪間の移動手段で飛行機よりも新幹線の方が人気なのは何故だろう?」日本国内の移動に対する海外の反応
- 同僚A子の結婚が決まり、お相手の写真を見せてもらった→そいつは大学時代、私をサークルの飲み会で潰して数人で回した男だった!→A「結婚式来てね^^」理由を話せず欠席に→結果
- 海外「逆にすごい!」日本人選手がイタリア五輪で見せたスゴワザに海外からコメントが 到中
- 海外「東京~大阪間の移動手段で飛行機よりも新幹線の方が人気なのは何故だろう?」日本国内の移動に対する海外の反応
- 友人の元カレから誤メールがきた。元カレ『君は何を今、見つめてるの? 若い眼差しに濡れた瞳で・・』→ストーカーっぽい内容にドン引きして...
- 海外「日本の100円ショップで鋳物が売られているんだけど」(海外の反応)
- 海外「日本の眼鏡屋に救われたときの話をしよう」訪日旅行者に人気急上昇の日本の眼鏡屋に対する海外の反応
- 子どもの卒園の謝恩会で仕方なくピアノ演奏する事になり、家で猛練習してたら、近所の違う園に行かせてるママが…
- 【FF14】めちゃくちゃイライラしている3層募集が発見されるwwwwww
- 【画像】宇多田ヒカル「ドラゴンボール読んでたら悟空ががオレって言ってる!これって有名なの?」
- 仕事から帰宅し妻と買い物へ行く直前に喧嘩。スーパーで豚肉3割引きを見て俺が「何か豚肉でおかず作れや」妻が激怒し「何でそんなに偉そうなの?」俺「『旦那』だからじゃね?」
- 【速報】岩屋毅、高市政権の暴走を監視するための新グループ設立に意欲「間違った方向ならブレーキ」
- 【悲報】日本保守党、31万票増やすも議席ゼロ → なお、今回で得票増は自民、参政、保守の3党のみ → 立憲709万票減でれいわ213万票減 ………
- 男性と女性の違いは?心理療法の実態とは【海外の反応】
- 海外「日本人は天才かよw」 日本人による本気の遊び心が外国人を爆笑と感動の渦に
- 海外「逆にすごい!」日本人選手がイタリア五輪で見せたスゴワザに海外からコメントが 到中
- 海外「日本人選手がとんでもないものを見せた!」村瀬選手の金メダルのトリックに解説者が大興奮!!!【海外の反応】
- 海外「日本の眼鏡屋に救われたときの話をしよう」訪日旅行者に人気急上昇の日本の眼鏡屋に対する海外の反応
- 海外の反応:日本の警察官、ICEのようだと話題に
- 海外「日本人は天才かよw」 日本人による本気の遊び心が外国人を爆笑と感動の渦に
- みんなのBABYMETALの曲トップ7ってなに? 【海外の反応】
- 【世界】ミクロ国家の車旅行【ポーランドボール】
- 外国人「日本人の人生は学生時代がピークなのか?だからアニメの主人公は10代なの?西洋では20代でも楽しい人生が続くが」
- 【流出】 あの15歳未成年アイドル、流出写真を晒され活動停止に追い込まれてしまう…
- 【大爆笑】 中道・野田佳彦さん「そうだ!立憲と公明に戻さない?」
- 海外「日本よ、謝ってくれ(笑)」 欧米の子供達が寿司に熱狂する社会現象を米高級紙が大特集
- TVアニメ『葬送のフリーレン』第2期、ガチで炎上中
- 【画像】 こいつと子作りしたい→?
- 【悲報】 次期衆院選、自民1200万票 vs 立憲公明1500万票で立憲公明が与党へ・・・ 高市政権まさかの短命で終了
- 【田舎のミステリー】 タヌキが人間に化ける説、これ多分マジ
- 【原発】 柏崎刈羽原発6号機が「臨界」に到達
- 【悲報】 オーナー命令でラーメンに『味の素』入れるの禁止にした結果www
- 【絶望】 正直、今回の選挙で心折れたやつ…
日本のホテルの心遣い
上の画像が表示されていない場合は、こちらをクリックしてご覧ください。
本日はタイのFacebookページで話題になっていた日本のホテルのタイ語の料理名を紹介します。
Facebookユーザー「Bio Kuchizuke Pummarin」さんは、「長い間、日本を訪れることのできなかったタイ人を感動させるために、日出ずる国の人々がしてくれた努力に感謝します🇹🇭❤️🇯🇵」というコメントとともに写真を投稿しました。
もし日本語が分かるなら、完全な誤訳ではないということが分かるのですが…正しい訳でもないですね…私は笑いが止まらなくなってしまいました🤣
ひとつひとつ見ていきましょう。
「日本人の心遣い」に関する海外の反応



鶏の照り焼き(タイ語:鶏がチカチカ点滅)
鶏がどうやってチカチカ点滅するのでしょう?💥
赤魚みそ焼き(タイ語:赤魚をびしょ濡れにしただけ)
水の中にいるとき、魚は濡れてないのでしょうか?😂
豚しゃぶ(タイ語:豚が吸う)
何を吸うのでしょうか? 🐷
ドレッシング(タイ語:着飾る)
試着室へどうぞ~👔
からあげ(タイ語:Fromという意味の「〜から」、別れ)
留まりたくても、引き止めたくても、別れはやって来るのです。
小籠包(タイ語:カゴで包む)
籠に包んで持って帰れ、ということでしょうか…?
スパゲティ(タイ語:パゲティ)
お、惜しい!
レアチーズケーキ(タイ語:希少なチーズケーキ)
そんなにレアなチーズケーキなんですか!?
- 【Xの車窓から】 これでタクシーの運転手に過失が発生するとか ほか
- 「いったい何と戦ってるんだ…」長野県にあるローカル駅の“勝利宣言”が面白過ぎるwwww
- 【Xの車窓から】 最近中国人の客って、少なくなりました? ほか
- 【速報】 中国機関紙「高市総理が保守勢力やネット右翼による歴史修正主義の要求に迎合しないよう望む」
- 【イタリア】 武装集団が現金輸送車を爆破 昼間の幹線道路で銃撃戦 輸送車2台が標的、1台を爆破
- マック(マクド)のひとりじめセット頼んだ結果wwwwwwwwww
- 蓮舫「この結果は本当に国民の幸せにつながるのか。引き続き参議院から厳しく向き合っていく」
- 自民圧勝、台湾めっちゃ喜んどる
- 同僚A子の結婚が決まり、お相手の写真を見せてもらった→そいつは大学時代、私をサークルの飲み会で潰して数人で回した男だった!→A「結婚式来てね^^」理由を話せず欠席に→結果
- 【悲報】 れいわ支持者さん、数字が読めない
- 友人の元カレから誤メールがきた。元カレ『君は何を今、見つめてるの? 若い眼差しに濡れた瞳で・・』→ストーカーっぽい内容にドン引きして...
- 【w】「中道新代表に辻元清美氏、浮上!」→ 泉健太「辻元さんは立憲所属の参院議員ですから、中道代表選に出る権利は持っていません」
- 高市首相、第2次内閣で全閣僚の再任を検討している模様
- 【画像あり】ワイの「NISA」、ド派手に逝く・・・
- 記者「自民が圧勝し安全保障上懸念されることは?」 小泉防衛相「それは選挙負けた方が、安全保障上懸念がないってことですか?」
- 「日本がスポーツに強い国である本当の理由はコレです、特別に優れているからではありません…(ブルブル」=
- 子どもの卒園の謝恩会で仕方なくピアノ演奏する事になり、家で猛練習してたら、近所の違う園に行かせてるママが…
- 【ニュース】 テレ朝「最も大事な事は高市の支持率をどうやって落としていくか。これが我々メディアの役割」
- 【要通報】 菅野完さん、選挙期間中に自民・森下千里氏およびその支持者に対しとんでもなく品性下劣な誹謗中傷・名誉毀損ポストを投稿 想像の100倍...
- 【悲報】 れいわ信者「れいわ票はチームみらいにハッキングされた」→署名活動
- 海外の反応:日本の警察官、ICEのようだと話題に
- 海外「日本人は天才かよw」 日本人による本気の遊び心が外国人を爆笑と感動の渦に
- 『外国人は家の中でも靴を履く』は過去の常識?世界中で脱ぐ派が急増(海外の反応)
タイ人の反応
赤魚みそ焼きが面白い!
電車の中で大笑いしちゃった🤣
かなり珍しいチーズケーキなんだろうな…🤣🤣🤣
笑いをこらえすぎてお腹が痛くなっちゃったwww
タイ人のコメントも面白すぎる!
日本のホテルの努力とチャレンジ精神に拍手を送りたいよ🤣🤣
間違っているのは翻訳だけじゃなくて、小籠包をスープに入れる時点で間違ってるよw
どうして魚のみそ焼きがびしょ濡れになっちゃうの?w
タイ人観光客のために頑張ってくれたのが伝わってきて微笑ましいなぁ😅😆
ドレッシングと唐揚げ! うわぁ、面白すぎる!😂😂😂
豚しゃぶが面白いねwww
鶏の照り焼きに笑っちゃったwww
かわいい間違いだなぁw
何これ!? 涙が出るほど笑っちゃったwww腹筋がかなり鍛えられたよ😄
豚しゃぶとからあげが面白すぎるよ!
面白すぎるwww
日本人がやると可愛いけど、これをやったのがタイ人だったら叩かれまくるんだろうなw
からあげ=サヨナラ鶏
どれもこれも何が何だか分からなくて、何を食べたらいいか迷っちゃうよ😂
微笑ましいw
チカチカ点滅する鶏を食べてみたい!w
チカチカ点滅する鶏だけでも面白いのに、「からあげ」でとどめを刺されたよw
チカチカ点滅する鶏、最高!
僕は「別れ」が好き!
日本人の努力が伺えて可愛らしいよね🤣🤣🤣🤣
タイ語への翻訳を間違えると、全然違う意味になっちゃうよね…。
笑うよりも先に、衝撃で一瞬固まっちゃうメニューもあるね😂🤣😂🤣
うどん屋で「半分のうどん」というメニューを見たことがあるよ。何だろう?と思ったら半盛りのことだった😆😆
メニューに「別れ」なんて書いてあったら、「ちょっと待って! まだ食べてないのに!」と叫んじゃうよw
トイレにこんな感じの貼り紙が貼ってあるのを見たことがあるよ。トイレの使い方を説明しようとしているみたいだったけど、タイ語を読んでもどうすればいいか分からなかったなぁ。
笑いすぎてオシッコ漏れそう🤣🤣🤣🤣
笑いすぎて涙が止まらないよ😁😁
タイ人のための心遣いが微笑ましいね…どうもありがとう!

















コメント
エキサイト翻訳を使ったのかな。こういう時はなぜその専門の人に頼まないのだろうか。
居ないから
これはGoogle翻訳で日本語→タイ語→日本語 and 英語で逆翻訳して確認すれば根本的な間違いはほぼ100%防げるんだけどな
クリック一つで言語を反転出来て
ガチガチの日本文から翻訳して微調整を繰り返せば知らない言語でもかなりのところまでは行けるから
そういう方法が普及して欲しいわ
レアなチーズケーキは食べたい
タイ人は笑って許してくれてるようだがこれはいかんよな
当施設が適当なことをやったか変な業者に頼んだんだろう
タイ人なんていくらでも住んでるんだから、添削くらいはしてもらえるよな。機械翻訳で良かろうと思う時点で、能力不足だわ。
これって、ワザとやっての?
全然笑えないけどな
何故、安っぽいグーグル翻訳を
確かめもせずにそのまま使うのか?
解る人にちょっと見てもらえば済むだけのコトだろ?
結果的にサービスになってないじゃん
コレやった奴いろんな意味で頭弱すぎだろ
ここに来る人は海外や違った文化に興味がある人だけど
普通に学校卒業しただけの人は多分こんな感じだよ
言語がどんなものなのかよくわかってないからどの辺が間違いやすいかとかいう想像がつかない
ネット翻訳使うにしても頭の良い人なら試行回数増やして検討するだろうに
普通の大卒ならこんな程度だよ。
中卒のほうがよっぽど常識あって頭が柔軟で使える
excite翻訳ははちゃめちゃだからね。まだGoogleの方がまだ使える。
サービス終了したexciteさんの悪口はそこまでにしておいてあげようよ…
英語が無難だわなw
日本語→英語、納得してから、英語→タイ語 にした方がまだマシだったかもね。
多言語を翻訳するときは英語だね
英語はメインユーザーだから精度が高い
日本語の翻訳は使う人がいないオマケ機能なので滅茶苦茶
わろた。タイのカオサンロードで見たしょうゆラーメソ、みそラーメソ思い出した。
豚しゃぶってんじゃねえよ
まったく推測できないのもあるけど
なんで間違ったかが推測できるのは面白いな
一旦は英語を媒介すればめちゃくちゃな誤訳は減るのかな
勉強になったわ
どこで使う知識かは知らんが
外国の罪のない誤訳は言わんとすることが分かればしゃーないの精神が出るが
原型とどめてない誤訳がある自国の話だと焦る
日本語の誤訳で似た別の文字になる事故は可愛いもんだな
まずなにより、せっかく日本に来てくれたタイ人の皆さんへおもてなしの心が伝わっているようで良かった
結果論だけど、これを見て、機械翻訳の精度には全く期待できないことに気づかされた
確かに、一度英語に訳せば変な訳に気づきやすいね
自分も勉強になった~
笑ってくれて何より
deeplがもっと多言語に対応してくれればこういう事故は減るんだろうなw
地名だってそうなんだから料理名も
豚しゃぶ(Buta-Shabu)みたいにするだけで良いと思う
วิกิพีเดียによると
照り焼き→เทริยากิ
しゃぶしゃぶ→ชาบูชาบู
から揚げ→คาราอาเกะ
小籠包→เสี่ยวหลงเปา
スパゲッティ→สปาเกตตี
だそうです
せめて一度結果を逆翻訳すれば良かったのに。
ネットの掲示板でスレ立てて聞いた方がまだマシだったかもな
突然正解を叩き出すニキが1人現れるし
それを煽る為にチェックする奴も現れるし
それちゃんと言ってあげて
ホテルで働いてる時に夕食の時間・朝ご飯の時間・飲食物で苦手な物やアレルギー等はありますか?ってタイからのお客様に聞きたかったんだけど、日本語も英語もできないって予約ページに書かれてて
どうしようタイって何語だ…タイ語か…わからんぞ…って自動翻訳使いながら説明したんだけど、若い女性3人組でめっちゃ笑ってたから、あれ何かおかしのかな…伝わってないのかな…って心配になったから結局ブッキングドットコムのタイ語ヘルプのお姉さんに助けてもらった。
その後お姉さん達にお菓子貰った。不思議な味だったわ
料理名を無理やり翻訳するより主材料だけ翻訳すれば良いのに。
ま、日本人には外国語は必要ないから。・・・って言う人が多いことからも、こういうミスが起こると言うのは予想できる。
いざ必要になった時に、精度とか分かりやすさと言う視点が生まれないから、やっつけ仕事になる。
まあでも、海外行ったらこういう間違いはあるあるだよね
怪しい日本語メニューとか、あの台湾でさえある
でももてなそうという気持ちが伝わるから不快な気持ちにはならんよ
できれば併記してくれれば有難いけど、
今はスマホで簡単に翻訳できるんだし
昔の100均の商品は誤植多かったな
木〝リエステル って書いてあったのは頑張ったけど惜しいなって思ったw
堺マッスルラインをやらかした土地に住んでるワイ低みの見物
ちゃんと調べなよと思ったけどある程度好意的に話題になったんならちゃんと調べて意味を伝えるより利益があったな…
タイ人ちゃんとお礼まで行ってて優しい
マジで小籠包とワンタンを間違えてるみたいな料理が謎すぎる