タイのFacebookページで日本のあるホテルの食事会場に置かれていたタイ語の料理名の翻訳が話題になっていました。日本のスタッフがタイ人のために努力してくれたことに感謝しながらも思わず笑ってしまうタイ人の反応をまとめました。
- 、日本の家電に勝ったと自慢したと思ったら中国家電に押されて赤字に転落 「これで半導体事業が落ち込んだら どうすればよいのか」
- 「日本・衆院選、自民党“歴史的圧勝”・・・憲法改正発議に必要な310議席も上回る勢い」→「とんでもないことになったね・・・」「我々も本当に核の準備をしなければならない」
- 海外「知らなかった!」日本のチョンマゲが生まれた本当の理由に海外がびっくり仰天
- 海外「日本人は天才かよw」 日本人による本気の遊び心が外国人を爆笑と感動の渦に
- 海外「なんてこった!」日本人が強すぎた五輪競技で本音を漏らす米解説者に海外が大騒ぎ
- 世界軍事力ランキング、北 31位・日本7位… ?=
- 海外「日本人は無宗教なのに…」 外国人ビジネスマンに衝撃を与えた日本での体験が世界的な話題に
- 平手友梨奈(24歳)と国宝級イケメン神尾楓珠(27歳)が結婚!ちょっと横になるわ…
- 海外「侍や桜を美化する人がいるが、実際の封建時代の日本での暮らしはこうだった」 海外の反応
- 「俺たちのメダルを返してくれ…(ブルブル」→、メダル最有力種目でまさかの貰い事故で敗退=
- 海外「日本は人類の宝だ!」 日本の選手団が取った行動がイタリア全土を感動の渦に
- 「ミラノ冬季五輪、現在のメダルランキングをご覧ください」→「日本の生活スポーツすごすぎ」「冬季も日本が圧倒的だね」
- 海外「どこが退屈なんだ!?」日本人の金メダル獲得に米解説者の失言がマイクに乗ってしまい大騒ぎ!【海外の反応】
- 京都の学習塾でバイトしてるんだけど、子供達が雑談で敬語使ってる事に衝撃。京都ってスゲー!と感動した
- 外国人「これは興味深いと思った過去の文化遺産を見せていく!」
- 外国人「なぜ高市首相はこんなに人気なんだ?数ヶ月前まで自民党は終わっていたのになぜ急激に変わったのか?」
- 実家に帰ったら、ダニ妹がダニ姪を連れてきていた。「子供はのびのび育てるもの!」と聞く耳持たずで…
- 「ミラノ冬季五輪、現在のメダルランキングをご覧ください」→「日本の生活スポーツすごすぎ」「冬季も日本が圧倒的だね」
- れいわ大石晃子氏、高市自民からの“おこぼれゾンビ復活”議席を辞退せず「踏みとどまった」の厚顔無恥
- 海外「日本人は天才かよw」 日本人による本気の遊び心が外国人を爆笑と感動の渦に
- 海外「日本人選手がとんでもないものを見せた!」村瀬選手の金メダルのトリックに解説者が大興奮!!!【海外の反応】
- 中国、憲法改正を行おうとする高市首相を批判
- 海外「俺たちの母国ではあり得ない光景だよ…」外国人が日本の道路修復を見て驚愕した理由とは・・・?【海外の反応】
- 【阪神紅白戦スタメン】先発投手:伊藤将、能登 2026/02/11 【13時開始予定】
- 【スパロボY】アクセルは有料のキャラにしては弱すぎだろ!必 技もう少し盛っても良かっただろ
- 漫画で「初期のコンセプトの方が好きやったのになぁ…」って思う作品wwww
- 菅野智之がMLBロッキーズと契約合意、しかし海外の反応は「打者天国のクアーズでは厳しい」のコメントが大勢
- 海外「完璧すぎる!」世界待望の実写アニメの完成度に海外からコメントが 到中
- 外国人「いいよな日本は、任天堂のソフトでもポリコレ強要されなくて」
- 外国人「日本人の人生は学生時代がピークなのか?だからアニメの主人公は10代なの?西洋では20代でも楽しい人生が続くが」
- 【流出】 あの15歳未成年アイドル、流出写真を晒され活動停止に追い込まれてしまう…
- 【大爆笑】 中道・野田佳彦さん「そうだ!立憲と公明に戻さない?」
- 【恐怖】 魚屋さん「アニサキスは冷凍すれば死にます」ワイ「ちょっと待ってください、魚屋さん」←コレwwwwwww
- 海外「日本人は天才かよw」 日本人による本気の遊び心が外国人を爆笑と感動の渦に
- 【速報】 中革連、無かったことに・・・ 野田佳彦、立憲民主党に復党
- 【速報】 自民党、圧勝wwwwwwwww
- 【悲報】 太田光、終わるwwwwwwwwwwwww
- 【警告】 眼科医『暗い場所でスマホ見てる人、目が”こう”なってる』
- 【田舎のミステリー】 タヌキが人間に化ける説、これ多分マジ
- 【深海】 駿河湾で「謎の生物」が打ち上がってたらしい…関東周辺でエビやクジラの目撃も相次ぐ
日本のホテルの心遣い
上の画像が表示されていない場合は、こちらをクリックしてご覧ください。
本日はタイのFacebookページで話題になっていた日本のホテルのタイ語の料理名を紹介します。
Facebookユーザー「Bio Kuchizuke Pummarin」さんは、「長い間、日本を訪れることのできなかったタイ人を感動させるために、日出ずる国の人々がしてくれた努力に感謝します🇹🇭❤️🇯🇵」というコメントとともに写真を投稿しました。
もし日本語が分かるなら、完全な誤訳ではないということが分かるのですが…正しい訳でもないですね…私は笑いが止まらなくなってしまいました🤣
ひとつひとつ見ていきましょう。
「日本人の心遣い」に関する海外の反応



鶏の照り焼き(タイ語:鶏がチカチカ点滅)
鶏がどうやってチカチカ点滅するのでしょう?💥
赤魚みそ焼き(タイ語:赤魚をびしょ濡れにしただけ)
水の中にいるとき、魚は濡れてないのでしょうか?😂
豚しゃぶ(タイ語:豚が吸う)
何を吸うのでしょうか? 🐷
ドレッシング(タイ語:着飾る)
試着室へどうぞ~👔
からあげ(タイ語:Fromという意味の「〜から」、別れ)
留まりたくても、引き止めたくても、別れはやって来るのです。
小籠包(タイ語:カゴで包む)
籠に包んで持って帰れ、ということでしょうか…?
スパゲティ(タイ語:パゲティ)
お、惜しい!
レアチーズケーキ(タイ語:希少なチーズケーキ)
そんなにレアなチーズケーキなんですか!?
- 【Xの車窓から】 これでタクシーの運転手に過失が発生するとか ほか
- 平手友梨奈(24歳)と国宝級イケメン神尾楓珠(27歳)が結婚!ちょっと横になるわ…
- 「いったい何と戦ってるんだ…」長野県にあるローカル駅の“勝利宣言”が面白過ぎるwwww
- 【速報】 NATO加盟国が米兵器を購入してウクライナに供与する枠組み「ウクライナ優先要求リスト」にNATO非加盟の日本が近く参加表明
- 岩屋毅前外相、新グループ立ち上げへ「政権が間違ったら止める」←自民から出てやれよwwwwwww
- 【中国動画】 「日本の女たちは命がけで中国人の男と結婚したがっている」
- 日本人の大半が海外旅行に興味ない理由
- 高市早苗「憲法改正!(ほぼ確定」日本「軍事行動に対応できる国造り(日本最強伝説」石破茂「高市自民を後ろ撃ち」岩屋毅「反高市派閥を結成!(自民党の中道勢力」→
- 菅野智之がロッキーズと契約合意とMLB公式サイトが報道、しかし海外の反応は「打者天国のクアーズでは厳しい」ほぼ一色に
- 【動画】 進次郎に「理解に苦しむ」と言われる日テレ美人記者がこちらwwwwww
- 【中国動画】「日本の女たちは命がけで中国人の男と結婚したがっている」
- 中国人「高市政権になって永住権が取るのが難しくなった!高市早苗は本当に厳しい、容赦ない!」wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【速報】台湾保護法案可決で中国を『国際金融』から追放。中国経済、無事死亡のお知らせ
- 京都の学習塾でバイトしてるんだけど、子供達が雑談で敬語使ってる事に衝撃。京都ってスゲー!と感動した
- 【悲報】 フジテレビさん、フラれた男が反転アンチ化する瞬間の表情を地上波にのせてしまう
- 実家に帰ったら、ダニ妹がダニ姪を連れてきていた。「子供はのびのび育てるもの!」と聞く耳持たずで…
- 【画像】 参政党・神谷宗幣代表、最も生々しくて的確な例えでディスられてしまう → X民達から圧倒的共感が 到wwww
- 「中道に投票してくれなければ縁を切る」と言い出した地元の70代男性、そこで「では書面を用意して正式に絶縁しましょう」と返した結果……
- 【ワンピース伏線回収】 軍子、◯◯◯◯だったwwwwwwwwwwwwwwww
- 海外「俺たちの母国ではあり得ない光景だよ…」外国人が日本の道路修復を見て驚愕した理由とは・・・?【海外の反応】
- 海外「完璧すぎる!」世界待望の実写アニメの完成度に海外からコメントが 到中
- 【Xの車窓から】 最近中国人の客って、少なくなりました? ほか
タイ人の反応
赤魚みそ焼きが面白い!
電車の中で大笑いしちゃった🤣
かなり珍しいチーズケーキなんだろうな…🤣🤣🤣
笑いをこらえすぎてお腹が痛くなっちゃったwww
タイ人のコメントも面白すぎる!
日本のホテルの努力とチャレンジ精神に拍手を送りたいよ🤣🤣
間違っているのは翻訳だけじゃなくて、小籠包をスープに入れる時点で間違ってるよw
どうして魚のみそ焼きがびしょ濡れになっちゃうの?w
タイ人観光客のために頑張ってくれたのが伝わってきて微笑ましいなぁ😅😆
ドレッシングと唐揚げ! うわぁ、面白すぎる!😂😂😂
豚しゃぶが面白いねwww
鶏の照り焼きに笑っちゃったwww
かわいい間違いだなぁw
何これ!? 涙が出るほど笑っちゃったwww腹筋がかなり鍛えられたよ😄
豚しゃぶとからあげが面白すぎるよ!
面白すぎるwww
日本人がやると可愛いけど、これをやったのがタイ人だったら叩かれまくるんだろうなw
からあげ=サヨナラ鶏
どれもこれも何が何だか分からなくて、何を食べたらいいか迷っちゃうよ😂
微笑ましいw
チカチカ点滅する鶏を食べてみたい!w
チカチカ点滅する鶏だけでも面白いのに、「からあげ」でとどめを刺されたよw
チカチカ点滅する鶏、最高!
僕は「別れ」が好き!
日本人の努力が伺えて可愛らしいよね🤣🤣🤣🤣
タイ語への翻訳を間違えると、全然違う意味になっちゃうよね…。
笑うよりも先に、衝撃で一瞬固まっちゃうメニューもあるね😂🤣😂🤣
うどん屋で「半分のうどん」というメニューを見たことがあるよ。何だろう?と思ったら半盛りのことだった😆😆
メニューに「別れ」なんて書いてあったら、「ちょっと待って! まだ食べてないのに!」と叫んじゃうよw
トイレにこんな感じの貼り紙が貼ってあるのを見たことがあるよ。トイレの使い方を説明しようとしているみたいだったけど、タイ語を読んでもどうすればいいか分からなかったなぁ。
笑いすぎてオシッコ漏れそう🤣🤣🤣🤣
笑いすぎて涙が止まらないよ😁😁
タイ人のための心遣いが微笑ましいね…どうもありがとう!

















コメント
エキサイト翻訳を使ったのかな。こういう時はなぜその専門の人に頼まないのだろうか。
居ないから
これはGoogle翻訳で日本語→タイ語→日本語 and 英語で逆翻訳して確認すれば根本的な間違いはほぼ100%防げるんだけどな
クリック一つで言語を反転出来て
ガチガチの日本文から翻訳して微調整を繰り返せば知らない言語でもかなりのところまでは行けるから
そういう方法が普及して欲しいわ
レアなチーズケーキは食べたい
タイ人は笑って許してくれてるようだがこれはいかんよな
当施設が適当なことをやったか変な業者に頼んだんだろう
タイ人なんていくらでも住んでるんだから、添削くらいはしてもらえるよな。機械翻訳で良かろうと思う時点で、能力不足だわ。
これって、ワザとやっての?
全然笑えないけどな
何故、安っぽいグーグル翻訳を
確かめもせずにそのまま使うのか?
解る人にちょっと見てもらえば済むだけのコトだろ?
結果的にサービスになってないじゃん
コレやった奴いろんな意味で頭弱すぎだろ
ここに来る人は海外や違った文化に興味がある人だけど
普通に学校卒業しただけの人は多分こんな感じだよ
言語がどんなものなのかよくわかってないからどの辺が間違いやすいかとかいう想像がつかない
ネット翻訳使うにしても頭の良い人なら試行回数増やして検討するだろうに
普通の大卒ならこんな程度だよ。
中卒のほうがよっぽど常識あって頭が柔軟で使える
excite翻訳ははちゃめちゃだからね。まだGoogleの方がまだ使える。
サービス終了したexciteさんの悪口はそこまでにしておいてあげようよ…
英語が無難だわなw
日本語→英語、納得してから、英語→タイ語 にした方がまだマシだったかもね。
多言語を翻訳するときは英語だね
英語はメインユーザーだから精度が高い
日本語の翻訳は使う人がいないオマケ機能なので滅茶苦茶
わろた。タイのカオサンロードで見たしょうゆラーメソ、みそラーメソ思い出した。
豚しゃぶってんじゃねえよ
まったく推測できないのもあるけど
なんで間違ったかが推測できるのは面白いな
一旦は英語を媒介すればめちゃくちゃな誤訳は減るのかな
勉強になったわ
どこで使う知識かは知らんが
外国の罪のない誤訳は言わんとすることが分かればしゃーないの精神が出るが
原型とどめてない誤訳がある自国の話だと焦る
日本語の誤訳で似た別の文字になる事故は可愛いもんだな
まずなにより、せっかく日本に来てくれたタイ人の皆さんへおもてなしの心が伝わっているようで良かった
結果論だけど、これを見て、機械翻訳の精度には全く期待できないことに気づかされた
確かに、一度英語に訳せば変な訳に気づきやすいね
自分も勉強になった~
笑ってくれて何より
deeplがもっと多言語に対応してくれればこういう事故は減るんだろうなw
地名だってそうなんだから料理名も
豚しゃぶ(Buta-Shabu)みたいにするだけで良いと思う
วิกิพีเดียによると
照り焼き→เทริยากิ
しゃぶしゃぶ→ชาบูชาบู
から揚げ→คาราอาเกะ
小籠包→เสี่ยวหลงเปา
スパゲッティ→สปาเกตตี
だそうです
せめて一度結果を逆翻訳すれば良かったのに。
ネットの掲示板でスレ立てて聞いた方がまだマシだったかもな
突然正解を叩き出すニキが1人現れるし
それを煽る為にチェックする奴も現れるし
それちゃんと言ってあげて
ホテルで働いてる時に夕食の時間・朝ご飯の時間・飲食物で苦手な物やアレルギー等はありますか?ってタイからのお客様に聞きたかったんだけど、日本語も英語もできないって予約ページに書かれてて
どうしようタイって何語だ…タイ語か…わからんぞ…って自動翻訳使いながら説明したんだけど、若い女性3人組でめっちゃ笑ってたから、あれ何かおかしのかな…伝わってないのかな…って心配になったから結局ブッキングドットコムのタイ語ヘルプのお姉さんに助けてもらった。
その後お姉さん達にお菓子貰った。不思議な味だったわ
料理名を無理やり翻訳するより主材料だけ翻訳すれば良いのに。
ま、日本人には外国語は必要ないから。・・・って言う人が多いことからも、こういうミスが起こると言うのは予想できる。
いざ必要になった時に、精度とか分かりやすさと言う視点が生まれないから、やっつけ仕事になる。
まあでも、海外行ったらこういう間違いはあるあるだよね
怪しい日本語メニューとか、あの台湾でさえある
でももてなそうという気持ちが伝わるから不快な気持ちにはならんよ
できれば併記してくれれば有難いけど、
今はスマホで簡単に翻訳できるんだし
昔の100均の商品は誤植多かったな
木〝リエステル って書いてあったのは頑張ったけど惜しいなって思ったw
堺マッスルラインをやらかした土地に住んでるワイ低みの見物
ちゃんと調べなよと思ったけどある程度好意的に話題になったんならちゃんと調べて意味を伝えるより利益があったな…
タイ人ちゃんとお礼まで行ってて優しい
マジで小籠包とワンタンを間違えてるみたいな料理が謎すぎる