タイのFacebookページで日本のあるホテルの食事会場に置かれていたタイ語の料理名の翻訳が話題になっていました。日本のスタッフがタイ人のために努力してくれたことに感謝しながらも思わず笑ってしまうタイ人の反応をまとめました。
- 、日本が一律で5000円の入国手数料を取るようにしたら、まるで だけを狙ったみたいに口を揃えて文句たれる
- 日本人「次男が習字の授業でシミを作ってきたのでこうした」→発想が天才すぎる、センスしかない!【タイ人の反応】
- 「NFL選手ですら押し出せない日本の相撲力士‥“重心と技の世界が違う”」→「これ本気で物理の限界(ブルブル…」
- 海外「皆さん、これが日本です」 世界的チェーンでも日本だけ特殊さが際立っていると話題に
- 「家計負債比率、 世界1位wwwwwww」
- 海外「いったい何が!」日本を愛する二人の外国人の骨肉バトルに海外が大騒ぎ
- 海外「羨ましい!」またしても日本が米国企業を魔改造して本国米国人が大喜び
- 海外「日本では無名なのか!?」 世界的スーパースターが日本で普通にデートをする姿に世界が衝撃
- お前らキャンプしねえの?癒されるぞ
- 海外「良い時代だ!」日本のおかげで世界的な鬼アニメトレンドになって海外が大騒ぎ
- 【納得】 海外「は一度で満足、日本は何度でも行きたくなる国」
- 政府、石破首相の靖国供物奉納に「深い失望と遺憾」=
- ブルワーズファンが解雇された理由に全米騒然!←「大谷らが標的にならないように」(海外の反応)
- イスラエル「お前らの国の発明で最も人類に影響を与えてるのは何?」
- 日本人「次男が習字の授業でシミを作ってきたのでこうした」→発想が天才すぎる、センスしかない!【タイ人の反応】
- 「日本のX民、31歳の大谷翔平に素晴らしい提案をする」→「一理ある」「天才じゃん?」「マジでこれしか方法がなさそうだ」
- 【艦これ】セキュア通信になったけど特に問題は起こってなさそう?
- 海外「よくやった!」ついに日本が無法地帯AIを取り締まって海外が大喜び
- 【FF14】トンベリ鯖が7.31実装のコスモエクスプローラー「惑星パエンナ探索計画」を完了!JP1st鯖に!
- マシュマロとかいう全然美味くない(むしろ不味い)菓子がキャンプの定番ヅラしてるのムカつく
- 絶縁した義父が腐った枝豆と巨峰を送ってきた。ようやく心穏やかに過ごしていたのに
- 大谷翔平の場外ホームランが着弾した場所に全米騒然!←「あそこに記念プレートを」(海外の反応)
- 私の妊娠中・・・旦那「現代の科学をもってすれば子供が健常なのが当たり前。違う場合はお前のせいだ」→その後旦那の妹さん2人が子供を1人ずつ産んだけど、2人も障がいがあった。
- 大谷翔平の3本のホームランに興奮する現地実況←「最高すぎる」(海外の反応)
- カードショップで嫁さんと出会って結婚。カードを拾ってくれたのが今の嫁さんで...
- 大谷ドジャースが強すぎて来シーズン中止の危機に全米騒然!←「ストでも構わない」(海外の反応)
- WIN5大荒れwwwwwwww
- 海外「これは日本の主張が正しい!」世界中で共感を呼んでいる日本サッカー界の主張とは・・・?【海外の反応】
- 日本人「次男が習字の授業でシミを作ってきたのでこうした」→発想が天才すぎる、センスしかない!【タイ人の反応】
- 大谷翔平が1試合で10奪三振、3本塁打を記録したぞ! 【海外の反応】
- 外国人「お前らモスバーガーのメニューだったら何が一番好き?」
- 海外「日本が先!」日本では大昔から「強い女性」作品が普通だったことに海外が大騒ぎ
- 中国人「日本語で中国語由来の外来語を発見!」 中国人「日本語は包容力が高い言語」「麻婆豆腐食べてくる!」
- 【悲報】 橋本環奈さん、終了のお知らせ・・・
- 【速報】 高市首相、創価学会政治部を完全に終了させるwwwwwwww
- 蓮舫氏「議員定数の削減は到底容認できない」
- 【外国人村】 北海道江別市、パキスタン人に完全に乗っ取られた模様「日本人は帰れ!」
- 【速報】 俳優の生瀬勝久さん、ついに『カミングアウト』をしてしまう!!!!!
- オールドメディアさん事実上影響力失った事がはっきりバレる
- 【東京】 23区だけ異様に高いのはなぜ?火葬代9万円の火葬場も「誰もが一度は利用…公共サービスに」と識者が指摘「義務なら料金規制を」
- 【ヤバい】 夫に「給料少ないからもっと稼いできて」と冗談半分で言ってしまった結果
- 【衝撃】 バブル期の日本、『こんなこと』があたり前だったらしい…
- 【実話】 幽霊をボコボコにしてしまう小さな二人の女の子
日本のホテルの心遣い
上の画像が表示されていない場合は、こちらをクリックしてご覧ください。
本日はタイのFacebookページで話題になっていた日本のホテルのタイ語の料理名を紹介します。
Facebookユーザー「Bio Kuchizuke Pummarin」さんは、「長い間、日本を訪れることのできなかったタイ人を感動させるために、日出ずる国の人々がしてくれた努力に感謝します🇹🇭❤️🇯🇵」というコメントとともに写真を投稿しました。
もし日本語が分かるなら、完全な誤訳ではないということが分かるのですが…正しい訳でもないですね…私は笑いが止まらなくなってしまいました🤣
ひとつひとつ見ていきましょう。
「日本人の心遣い」に関する海外の反応



鶏の照り焼き(タイ語:鶏がチカチカ点滅)
鶏がどうやってチカチカ点滅するのでしょう?💥
赤魚みそ焼き(タイ語:赤魚をびしょ濡れにしただけ)
水の中にいるとき、魚は濡れてないのでしょうか?😂
豚しゃぶ(タイ語:豚が吸う)
何を吸うのでしょうか? 🐷
ドレッシング(タイ語:着飾る)
試着室へどうぞ~👔
からあげ(タイ語:Fromという意味の「〜から」、別れ)
留まりたくても、引き止めたくても、別れはやって来るのです。
小籠包(タイ語:カゴで包む)
籠に包んで持って帰れ、ということでしょうか…?
スパゲティ(タイ語:パゲティ)
お、惜しい!
レアチーズケーキ(タイ語:希少なチーズケーキ)
そんなにレアなチーズケーキなんですか!?
- 住職が観光客のマナー違反を注意→観光客「あ?お前らは中国の一部になる。偉そうにしてると消されるよ?」
- 【悲報】 直線距離で1km足らずなのに徒歩一時間!? 山形空港から最寄り駅へのアクセスが酷すぎると話題に????
- 【Xの車窓から】 糞LUUP乗りさん、右側の車の隙間から突然飛び出してしまう ほか
- インドネシア高速鉄道「大赤字」インドネシア政府「事業計画崩壊(債務交渉」中国「安く受注して工事遅れる(財政負担激増」インドネシア「経営危機(費用負担拡大」→
- 「NO KINGS(王様はいらない)」全米各地2600カ所でトランプ政権に抗議デモ…数百万人規模か!
- 【日本人ファースト】 高校無償化、外国人学校は対象外へ 外国人留学生が日本の高校に通うのも対象外
- 高市早苗と神谷代表「党首会談!」高市自民「大連立政権!」次期政権「自民維新参政N党!(自維参N」日本「左派以外参加!(愛国保守内閣」5ch民「いいね!(絶賛」→
- お前らキャンプしねえの?癒されるぞ
- 「なぜ我が国は歴史上、日本や中国の領土を奪おうとしなかったのですか・・・?」
- 【画像】 「バーガーキング」の値段限界突破wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww...
- 【速報】 創価学会「高市と維新の国会議員の定数削減は完全にうちへの宣戦布告だ。全面戦争になる」
- 【速報】イタリアの市長、碑の文言変更を表明「市民団体の一方的な主張が碑文に記されている」
- 円高にする方法ある?
- 【速報】 立憲民主党、首相指名選挙で野田代表に投票へ → ネット「これぞ、二枚舌。そうなら、早く言ってよ!!!」wwwwwwwwwwwwww...
- マシュマロとかいう全然美味くない(むしろ不味い)菓子がキャンプの定番ヅラしてるのムカつく
- 絶縁した義父が腐った枝豆と巨峰を送ってきた。ようやく心穏やかに過ごしていたのに
- 神奈川県の「ここ」が謎地域すぎるwwwwwwwwww
- 【愛媛】 住友4社が「取引停止」警告の新居浜太鼓祭り、それでも突進し暴力発生…「明日覚えとけよ」と怒号も
- 【悲報】 岸谷蘭丸さん、テレビで『とんでもない発言』をしてしまった結果・・・・
- 海外「これは日本の主張が正しい!」世界中で共感を呼んでいる日本サッカー界の主張とは・・・?【海外の反応】
- 大谷翔平の3本のホームランに興奮する現地実況←「最高すぎる」(海外の反応)
- 大谷翔平が1試合で10奪三振、3本塁打を記録したぞ! 【海外の反応】
タイ人の反応
赤魚みそ焼きが面白い!
電車の中で大笑いしちゃった🤣
かなり珍しいチーズケーキなんだろうな…🤣🤣🤣
笑いをこらえすぎてお腹が痛くなっちゃったwww
タイ人のコメントも面白すぎる!
日本のホテルの努力とチャレンジ精神に拍手を送りたいよ🤣🤣
間違っているのは翻訳だけじゃなくて、小籠包をスープに入れる時点で間違ってるよw
どうして魚のみそ焼きがびしょ濡れになっちゃうの?w
タイ人観光客のために頑張ってくれたのが伝わってきて微笑ましいなぁ😅😆
ドレッシングと唐揚げ! うわぁ、面白すぎる!😂😂😂
豚しゃぶが面白いねwww
鶏の照り焼きに笑っちゃったwww
かわいい間違いだなぁw
何これ!? 涙が出るほど笑っちゃったwww腹筋がかなり鍛えられたよ😄
豚しゃぶとからあげが面白すぎるよ!
面白すぎるwww
日本人がやると可愛いけど、これをやったのがタイ人だったら叩かれまくるんだろうなw
からあげ=サヨナラ鶏
どれもこれも何が何だか分からなくて、何を食べたらいいか迷っちゃうよ😂
微笑ましいw
チカチカ点滅する鶏を食べてみたい!w
チカチカ点滅する鶏だけでも面白いのに、「からあげ」でとどめを刺されたよw
チカチカ点滅する鶏、最高!
僕は「別れ」が好き!
日本人の努力が伺えて可愛らしいよね🤣🤣🤣🤣
タイ語への翻訳を間違えると、全然違う意味になっちゃうよね…。
笑うよりも先に、衝撃で一瞬固まっちゃうメニューもあるね😂🤣😂🤣
うどん屋で「半分のうどん」というメニューを見たことがあるよ。何だろう?と思ったら半盛りのことだった😆😆
メニューに「別れ」なんて書いてあったら、「ちょっと待って! まだ食べてないのに!」と叫んじゃうよw
トイレにこんな感じの貼り紙が貼ってあるのを見たことがあるよ。トイレの使い方を説明しようとしているみたいだったけど、タイ語を読んでもどうすればいいか分からなかったなぁ。
笑いすぎてオシッコ漏れそう🤣🤣🤣🤣
笑いすぎて涙が止まらないよ😁😁
タイ人のための心遣いが微笑ましいね…どうもありがとう!
コメント
エキサイト翻訳を使ったのかな。こういう時はなぜその専門の人に頼まないのだろうか。
居ないから
これはGoogle翻訳で日本語→タイ語→日本語 and 英語で逆翻訳して確認すれば根本的な間違いはほぼ100%防げるんだけどな
クリック一つで言語を反転出来て
ガチガチの日本文から翻訳して微調整を繰り返せば知らない言語でもかなりのところまでは行けるから
そういう方法が普及して欲しいわ
レアなチーズケーキは食べたい
タイ人は笑って許してくれてるようだがこれはいかんよな
当施設が適当なことをやったか変な業者に頼んだんだろう
タイ人なんていくらでも住んでるんだから、添削くらいはしてもらえるよな。機械翻訳で良かろうと思う時点で、能力不足だわ。
これって、ワザとやっての?
全然笑えないけどな
何故、安っぽいグーグル翻訳を
確かめもせずにそのまま使うのか?
解る人にちょっと見てもらえば済むだけのコトだろ?
結果的にサービスになってないじゃん
コレやった奴いろんな意味で頭弱すぎだろ
ここに来る人は海外や違った文化に興味がある人だけど
普通に学校卒業しただけの人は多分こんな感じだよ
言語がどんなものなのかよくわかってないからどの辺が間違いやすいかとかいう想像がつかない
ネット翻訳使うにしても頭の良い人なら試行回数増やして検討するだろうに
普通の大卒ならこんな程度だよ。
中卒のほうがよっぽど常識あって頭が柔軟で使える
excite翻訳ははちゃめちゃだからね。まだGoogleの方がまだ使える。
サービス終了したexciteさんの悪口はそこまでにしておいてあげようよ…
英語が無難だわなw
日本語→英語、納得してから、英語→タイ語 にした方がまだマシだったかもね。
多言語を翻訳するときは英語だね
英語はメインユーザーだから精度が高い
日本語の翻訳は使う人がいないオマケ機能なので滅茶苦茶
わろた。タイのカオサンロードで見たしょうゆラーメソ、みそラーメソ思い出した。
豚しゃぶってんじゃねえよ
まったく推測できないのもあるけど
なんで間違ったかが推測できるのは面白いな
一旦は英語を媒介すればめちゃくちゃな誤訳は減るのかな
勉強になったわ
どこで使う知識かは知らんが
外国の罪のない誤訳は言わんとすることが分かればしゃーないの精神が出るが
原型とどめてない誤訳がある自国の話だと焦る
日本語の誤訳で似た別の文字になる事故は可愛いもんだな
まずなにより、せっかく日本に来てくれたタイ人の皆さんへおもてなしの心が伝わっているようで良かった
結果論だけど、これを見て、機械翻訳の精度には全く期待できないことに気づかされた
確かに、一度英語に訳せば変な訳に気づきやすいね
自分も勉強になった~
笑ってくれて何より
deeplがもっと多言語に対応してくれればこういう事故は減るんだろうなw
地名だってそうなんだから料理名も
豚しゃぶ(Buta-Shabu)みたいにするだけで良いと思う
วิกิพีเดียによると
照り焼き→เทริยากิ
しゃぶしゃぶ→ชาบูชาบู
から揚げ→คาราอาเกะ
小籠包→เสี่ยวหลงเปา
スパゲッティ→สปาเกตตี
だそうです
せめて一度結果を逆翻訳すれば良かったのに。
ネットの掲示板でスレ立てて聞いた方がまだマシだったかもな
突然正解を叩き出すニキが1人現れるし
それを煽る為にチェックする奴も現れるし
それちゃんと言ってあげて
ホテルで働いてる時に夕食の時間・朝ご飯の時間・飲食物で苦手な物やアレルギー等はありますか?ってタイからのお客様に聞きたかったんだけど、日本語も英語もできないって予約ページに書かれてて
どうしようタイって何語だ…タイ語か…わからんぞ…って自動翻訳使いながら説明したんだけど、若い女性3人組でめっちゃ笑ってたから、あれ何かおかしのかな…伝わってないのかな…って心配になったから結局ブッキングドットコムのタイ語ヘルプのお姉さんに助けてもらった。
その後お姉さん達にお菓子貰った。不思議な味だったわ
料理名を無理やり翻訳するより主材料だけ翻訳すれば良いのに。
ま、日本人には外国語は必要ないから。・・・って言う人が多いことからも、こういうミスが起こると言うのは予想できる。
いざ必要になった時に、精度とか分かりやすさと言う視点が生まれないから、やっつけ仕事になる。
まあでも、海外行ったらこういう間違いはあるあるだよね
怪しい日本語メニューとか、あの台湾でさえある
でももてなそうという気持ちが伝わるから不快な気持ちにはならんよ
できれば併記してくれれば有難いけど、
今はスマホで簡単に翻訳できるんだし
昔の100均の商品は誤植多かったな
木〝リエステル って書いてあったのは頑張ったけど惜しいなって思ったw
堺マッスルラインをやらかした土地に住んでるワイ低みの見物
ちゃんと調べなよと思ったけどある程度好意的に話題になったんならちゃんと調べて意味を伝えるより利益があったな…
タイ人ちゃんとお礼まで行ってて優しい
マジで小籠包とワンタンを間違えてるみたいな料理が謎すぎる