タイのFacebookページで日本のあるホテルの食事会場に置かれていたタイ語の料理名の翻訳が話題になっていました。日本のスタッフがタイ人のために努力してくれたことに感謝しながらも思わず笑ってしまうタイ人の反応をまとめました。
- モーグル日本代表・堀島行真の後ろ向きゴール、海外でも凄すぎると話題に
- ポキッと折れた風力発電機…強風ではなかったのになぜ?耐用年数20年?=
- 海外「日本人は無宗教なのに…」 外国人ビジネスマンに衝撃を与えた日本での体験が世界的な話題に
- 海外「泣いた!」日本人らしい愛情表現の形に海外が超感動
- 「日本、フィギュアペアのフリーで歴代世界最高点を叩き出して金メダル獲得」→「日本がスポーツ大国であるのは間違いないね・・・」「本当に日本は感動と実力が半端じゃなかったよ」「ヨナほどの感動はない」【ミラノ冬季五輪 りくりゅう】
- 「『世界が日本を見習うべきだ』欧州で巻き起こる日本流マナーへの称賛!敗北しても相手を称える日本精神に『リスペクト』の嵐!」→「世界を感動させた日本のマナー」
- 日本の昨年の成長率は1.1%、27年ぶりに 追い越す=
- 海外「こんな国民が他にいるか…?」 敗戦後の日本代表の振る舞いにヨーロッパから驚愕と称賛の嵐
- 姪「クレープ食べたい!」俺「いいよ。買って帰ろうか」警察「ちょっと確認いいですか?」→イオンでまさかの誤解を受け…
- 海外「アメリカのスーパーの日本料理が酷かった…なぜここまで日本人が作るものと差が生まれるのか…!」【海外の反応】
- 海外「日本人じゃないのに泣いた」ミラノ五輪りくりゅうペアの大逆転金メダルに海外大興奮!(海外の反応)
- 「日本、フィギュアペアのフリーで歴代世界最高点を叩き出して金メダル獲得」→「日本がスポーツ大国であるのは間違いないね・・・」「本当に日本は...
- りくりゅうペア 日本初のペア金メダル獲得!完璧なフリー演技で大逆転!
- 【理不尽】コトメの旦那が危篤になった しかしうちには要介助がいて外出はおろかロクに睡眠も取れずお見舞いに行ける状態ではない→ しかしコトメはそれを知っていても…
- ジムでひたすら走ってるやついんじゃん?あれ意味あんの?
- ゲーミングPC、時期が悪い
- 海外「自分はアニメが大嫌いだ!いやアニメだけでなく日本文化全般は女性の描写に問題がある!」
- 「日本がフィギュアスケートペアがSP5位から“世界最高得点”で大逆転金メダル!日本が金メダル4個でアジア独走!」→「想像を絶する衝撃…」
- 妻に「私より自分の母親を優先するんだ」と言われ、家を出て行かれた。支えてあげたいけど、肉親には勝てない
- 日本にある謎の遺物に世界が騒然!←「一体何の目的なんだ?」(海外の反応)
- 【海外の反応】なぜ正当な理由で日本を模範的な国として称賛してるのにすごく怒る人たちがいるんだ?
- 【動画】中国の技術やばい...
- ドイツ人「日本人女性と結婚して後悔している」←「子供の為に堪えろ!」(海外の反応)
- 「日本がフィギュアペア種目で史上初の金メダルを獲得!SP5位から日本勢が塗り替えた歴代最高得点で逆転金メダルの快挙」→「ガチで驚愕した...
- 海外「こんな国民が他にいるか…?」 敗戦後の日本代表の振る舞いにヨーロッパから驚愕と称賛の嵐
- 海外の反応:りくりゅうが冬季五輪で奇跡の金メダル!
- 【朗報】Switch2買ったワイ、進化エグ過ぎて感動する
- 海外「二人の日本人が歴史に名を刻んだ…!(泣」りくりゅうペアが歴代世界最高得点で大逆転の金メダル!【海外の反応】
- りくりゅうペアが大逆転の金メダル、フリー世界最高得点の完璧演技に世界中が涙の大感動(海外の反応 冬季五輪フィギュアスケート)
- 母親に捨てられて、ぬいぐるみから片時も離れない日本の動物園の赤ちゃんサル 【海外の反応】
- 【海外】「また日本が世界に模範を示した」フィギュア日本女子選手が見せた振る舞いを世界が絶賛
- 海外「日米同盟とは」高市首相が台湾有事に踏み込んだ発言をして海外興味津々!(海外の反応)
- 「高市首相はちゃんと憲法を読め!」と猛批判したドラマー、「あなたこそちゃんと読んでください」と反論を食らいまくってしまい……
- 中革連・小川代表「予算審議の焦土化」を宣言!!!「妨害こそが仕事」と豪語する倒錯した特権意識に・・・
- 自民党の『宗教法人課税』、テレ朝も報じるwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【速報】 石破政権が米国に譲歩した「石破ルール」今思うとやらかした?今日からアメリカ車だけが日本の車検で追加検査不要の謎ルールwww
- 【朗報】 さすがに日村が羨ましい件(工事中)
- 【画】 めっちょ悲しい画像見つけたンゴwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 元巨神:DeNA・馬場皐輔の目覚め始まる!復活のとき「いちばん支配下に近い」
- 【文春】 未婚のシンママ佐藤寛子「身体目当てだったんだ」子供の父親は小西遼生と激白!クズっぷりに大批判
- 【VTuber】 藍上桜華、青肌Vなら一番有名に…→大手の先輩の存在に気付く
- 【ホロライブ】 ころさんリポストしてて草
日本のホテルの心遣い
上の画像が表示されていない場合は、こちらをクリックしてご覧ください。
本日はタイのFacebookページで話題になっていた日本のホテルのタイ語の料理名を紹介します。
Facebookユーザー「Bio Kuchizuke Pummarin」さんは、「長い間、日本を訪れることのできなかったタイ人を感動させるために、日出ずる国の人々がしてくれた努力に感謝します🇹🇭❤️🇯🇵」というコメントとともに写真を投稿しました。
もし日本語が分かるなら、完全な誤訳ではないということが分かるのですが…正しい訳でもないですね…私は笑いが止まらなくなってしまいました🤣
ひとつひとつ見ていきましょう。
「日本人の心遣い」に関する海外の反応



鶏の照り焼き(タイ語:鶏がチカチカ点滅)
鶏がどうやってチカチカ点滅するのでしょう?💥
赤魚みそ焼き(タイ語:赤魚をびしょ濡れにしただけ)
水の中にいるとき、魚は濡れてないのでしょうか?😂
豚しゃぶ(タイ語:豚が吸う)
何を吸うのでしょうか? 🐷
ドレッシング(タイ語:着飾る)
試着室へどうぞ~👔
からあげ(タイ語:Fromという意味の「〜から」、別れ)
留まりたくても、引き止めたくても、別れはやって来るのです。
小籠包(タイ語:カゴで包む)
籠に包んで持って帰れ、ということでしょうか…?
スパゲティ(タイ語:パゲティ)
お、惜しい!
レアチーズケーキ(タイ語:希少なチーズケーキ)
そんなにレアなチーズケーキなんですか!?
- 【Xの車窓から】 これでタクシーの運転手に過失が発生するとか ほか
- 【ネタ】 ハードオフで「エラー05が出ます」という100円の一眼レフを買ってみた結果wwww
- 姪「クレープ食べたい!」俺「いいよ。買って帰ろうか」警察「ちょっと確認いいですか?」→イオンでまさかの誤解を受け…
- 【動画】 中国の技術やばい...
- マンション高騰で人気爆発「狭小住宅」のデカすぎる落とし穴…
- 【中国】 王毅外相、日本の対中強硬路線に警告 「昔の道に戻れば行き止まり。再び賭けに出れば壊滅的損失になるだろう」
- 高市早苗「衆院選圧勝」立憲民主党「7人当選」NHK「ネット上では7人の侍と呼ばれてます!(動画」5ch民「知らんぞ」X民「誰も呼んでないぞ(直球」日本「元ネタ特定!」→
- 中国観光客減少に対する日本の感想を集めてみた「代わりになった国々が気の毒」⇒中国SNS「大和民族の勝った気になる精神恐れ入る」!
- 【速報】 高市首相、対話拒否の中国に中国語で神煽りwww「台湾有事」でキレ散らかす中国側を笑顔で煽り倒す不敵な外交手腕に・・・
- 中革連・岡田「中国と関係を持って何が悪い?中国に見捨てられたら日本はやっていけない」と開き直りwwww
- 社員様「つかえねぇバイトだなぁ!!」(大声)タイミーぼく「ふえぇ…(´;ω;`)」
- 【速報】高市総理が掲げた「国論を二分するような大胆な政策」判明か→テレビ局が持つ周波数帯を俎上に載せる準備整う
- 海外「アメリカ大陸が無ければコロンブスはスペインから日本まで航海できた…」
- 石破茂「石破内閣の村上を比例10位に冷遇したのは許せない。当選したからめでたしめでたしとはならん」
- 【理不尽】コトメの旦那が危篤になった しかしうちには要介助がいて外出はおろかロクに睡眠も取れずお見舞いに行ける状態ではない→ しかしコトメはそれを知っていても…
- 【画像】 大阪ミナミ3人 しの犯人(21)、小学卒アルがマジでカワイすぎると話題にwwwww
- ジムでひたすら走ってるやついんじゃん?あれ意味あんの?
- 【動画】 AI動画、くるとこまで来てしまうwwwwwwwwwwwwwwwwww
- りくりゅうペアが金 | 審判買収したんだろなあ
- 海外の反応:りくりゅうが冬季五輪で奇跡の金メダル!
- 海外「二人の日本人が歴史に名を刻んだ…!(泣」りくりゅうペアが歴代世界最高得点で大逆転の金メダル!【海外の反応】
- りくりゅうペアが大逆転の金メダル、フリー世界最高得点の完璧演技に世界中が涙の大感動(海外の反応 冬季五輪フィギュアスケート)
- 【Xの車窓から】 最近中国人の客って、少なくなりました? ほか
タイ人の反応
赤魚みそ焼きが面白い!
電車の中で大笑いしちゃった🤣
かなり珍しいチーズケーキなんだろうな…🤣🤣🤣
笑いをこらえすぎてお腹が痛くなっちゃったwww
タイ人のコメントも面白すぎる!
日本のホテルの努力とチャレンジ精神に拍手を送りたいよ🤣🤣
間違っているのは翻訳だけじゃなくて、小籠包をスープに入れる時点で間違ってるよw
どうして魚のみそ焼きがびしょ濡れになっちゃうの?w
タイ人観光客のために頑張ってくれたのが伝わってきて微笑ましいなぁ😅😆
ドレッシングと唐揚げ! うわぁ、面白すぎる!😂😂😂
豚しゃぶが面白いねwww
鶏の照り焼きに笑っちゃったwww
かわいい間違いだなぁw
何これ!? 涙が出るほど笑っちゃったwww腹筋がかなり鍛えられたよ😄
豚しゃぶとからあげが面白すぎるよ!
面白すぎるwww
日本人がやると可愛いけど、これをやったのがタイ人だったら叩かれまくるんだろうなw
からあげ=サヨナラ鶏
どれもこれも何が何だか分からなくて、何を食べたらいいか迷っちゃうよ😂
微笑ましいw
チカチカ点滅する鶏を食べてみたい!w
チカチカ点滅する鶏だけでも面白いのに、「からあげ」でとどめを刺されたよw
チカチカ点滅する鶏、最高!
僕は「別れ」が好き!
日本人の努力が伺えて可愛らしいよね🤣🤣🤣🤣
タイ語への翻訳を間違えると、全然違う意味になっちゃうよね…。
笑うよりも先に、衝撃で一瞬固まっちゃうメニューもあるね😂🤣😂🤣
うどん屋で「半分のうどん」というメニューを見たことがあるよ。何だろう?と思ったら半盛りのことだった😆😆
メニューに「別れ」なんて書いてあったら、「ちょっと待って! まだ食べてないのに!」と叫んじゃうよw
トイレにこんな感じの貼り紙が貼ってあるのを見たことがあるよ。トイレの使い方を説明しようとしているみたいだったけど、タイ語を読んでもどうすればいいか分からなかったなぁ。
笑いすぎてオシッコ漏れそう🤣🤣🤣🤣
笑いすぎて涙が止まらないよ😁😁
タイ人のための心遣いが微笑ましいね…どうもありがとう!
















コメント
エキサイト翻訳を使ったのかな。こういう時はなぜその専門の人に頼まないのだろうか。
居ないから
これはGoogle翻訳で日本語→タイ語→日本語 and 英語で逆翻訳して確認すれば根本的な間違いはほぼ100%防げるんだけどな
クリック一つで言語を反転出来て
ガチガチの日本文から翻訳して微調整を繰り返せば知らない言語でもかなりのところまでは行けるから
そういう方法が普及して欲しいわ
レアなチーズケーキは食べたい
タイ人は笑って許してくれてるようだがこれはいかんよな
当施設が適当なことをやったか変な業者に頼んだんだろう
タイ人なんていくらでも住んでるんだから、添削くらいはしてもらえるよな。機械翻訳で良かろうと思う時点で、能力不足だわ。
これって、ワザとやっての?
全然笑えないけどな
何故、安っぽいグーグル翻訳を
確かめもせずにそのまま使うのか?
解る人にちょっと見てもらえば済むだけのコトだろ?
結果的にサービスになってないじゃん
コレやった奴いろんな意味で頭弱すぎだろ
ここに来る人は海外や違った文化に興味がある人だけど
普通に学校卒業しただけの人は多分こんな感じだよ
言語がどんなものなのかよくわかってないからどの辺が間違いやすいかとかいう想像がつかない
ネット翻訳使うにしても頭の良い人なら試行回数増やして検討するだろうに
普通の大卒ならこんな程度だよ。
中卒のほうがよっぽど常識あって頭が柔軟で使える
excite翻訳ははちゃめちゃだからね。まだGoogleの方がまだ使える。
サービス終了したexciteさんの悪口はそこまでにしておいてあげようよ…
英語が無難だわなw
日本語→英語、納得してから、英語→タイ語 にした方がまだマシだったかもね。
多言語を翻訳するときは英語だね
英語はメインユーザーだから精度が高い
日本語の翻訳は使う人がいないオマケ機能なので滅茶苦茶
わろた。タイのカオサンロードで見たしょうゆラーメソ、みそラーメソ思い出した。
豚しゃぶってんじゃねえよ
まったく推測できないのもあるけど
なんで間違ったかが推測できるのは面白いな
一旦は英語を媒介すればめちゃくちゃな誤訳は減るのかな
勉強になったわ
どこで使う知識かは知らんが
外国の罪のない誤訳は言わんとすることが分かればしゃーないの精神が出るが
原型とどめてない誤訳がある自国の話だと焦る
日本語の誤訳で似た別の文字になる事故は可愛いもんだな
まずなにより、せっかく日本に来てくれたタイ人の皆さんへおもてなしの心が伝わっているようで良かった
結果論だけど、これを見て、機械翻訳の精度には全く期待できないことに気づかされた
確かに、一度英語に訳せば変な訳に気づきやすいね
自分も勉強になった~
笑ってくれて何より
deeplがもっと多言語に対応してくれればこういう事故は減るんだろうなw
地名だってそうなんだから料理名も
豚しゃぶ(Buta-Shabu)みたいにするだけで良いと思う
วิกิพีเดียによると
照り焼き→เทริยากิ
しゃぶしゃぶ→ชาบูชาบู
から揚げ→คาราอาเกะ
小籠包→เสี่ยวหลงเปา
スパゲッティ→สปาเกตตี
だそうです
せめて一度結果を逆翻訳すれば良かったのに。
ネットの掲示板でスレ立てて聞いた方がまだマシだったかもな
突然正解を叩き出すニキが1人現れるし
それを煽る為にチェックする奴も現れるし
それちゃんと言ってあげて
ホテルで働いてる時に夕食の時間・朝ご飯の時間・飲食物で苦手な物やアレルギー等はありますか?ってタイからのお客様に聞きたかったんだけど、日本語も英語もできないって予約ページに書かれてて
どうしようタイって何語だ…タイ語か…わからんぞ…って自動翻訳使いながら説明したんだけど、若い女性3人組でめっちゃ笑ってたから、あれ何かおかしのかな…伝わってないのかな…って心配になったから結局ブッキングドットコムのタイ語ヘルプのお姉さんに助けてもらった。
その後お姉さん達にお菓子貰った。不思議な味だったわ
料理名を無理やり翻訳するより主材料だけ翻訳すれば良いのに。
ま、日本人には外国語は必要ないから。・・・って言う人が多いことからも、こういうミスが起こると言うのは予想できる。
いざ必要になった時に、精度とか分かりやすさと言う視点が生まれないから、やっつけ仕事になる。
まあでも、海外行ったらこういう間違いはあるあるだよね
怪しい日本語メニューとか、あの台湾でさえある
でももてなそうという気持ちが伝わるから不快な気持ちにはならんよ
できれば併記してくれれば有難いけど、
今はスマホで簡単に翻訳できるんだし
昔の100均の商品は誤植多かったな
木〝リエステル って書いてあったのは頑張ったけど惜しいなって思ったw
堺マッスルラインをやらかした土地に住んでるワイ低みの見物
ちゃんと調べなよと思ったけどある程度好意的に話題になったんならちゃんと調べて意味を伝えるより利益があったな…
タイ人ちゃんとお礼まで行ってて優しい
マジで小籠包とワンタンを間違えてるみたいな料理が謎すぎる