日本のX(旧Twitter)で「タイでの大判焼きの名前」が話題になっているとタイでも紹介されていました。中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子の名前にタイでの呼び方もくわわったのを見たタイ人の反応をまとめました。
- 海外「もう全てを日本に任せよう」 日本の2.5次元ミュージカルの凄まじい再現度に世界中の女子が衝撃
- 海外「むしろ感謝しろ!」日本人の世界一が認められない米国人たちの嫉妬に海外が大騒ぎ
- 外国人「日本には500万本の青い花が咲き誇る丘があるらしいぞ!」
- 「日本にだけ文化祭があるのはズルい」 、楽しそうな日本の高校の文化祭や体育祭の様子を見て嫉妬
- 無罪判決受けた李在明、支持率49.5%に上昇…次期大統領候補1位独走=
- 海外「日本人には分かりづらいかも…」 とある日本アニメがキリスト教の司祭たちの間で注目を浴び世界的な議論に
- 岡本和真に特大HRを打たれる前に相手チームがブルージェイズに提供した食事メニュー←「すべて食べたい」(海外の反応)
- 海外「日本のアニメに脳を破壊された。助けて。。」
- 「日本の村上宗隆、14号2ランホームラン!MLB全体1位タイ」→「ソリアーノの98マイルをw」「ジャッジとホームラン競争とか誰が予想したwww」「強打者が羨ましい・・・」
- 【海外】青山英樹が、元クラスメイトのはなとFチョッパーKOGAと「1年B組1986’s」という新バンド結成
- 【海外の反応】 村上宗隆、虫をぶっ叩いた直後に14号弾&初二塁打に全米爆笑「彼はチームとファンを変えてくれた」
- 海外「日本のこのお菓子は絶対に買って持ち帰るべき!」→「同僚に配ったら本当に喜んでもらえたw」【海外の反応】
- 「日本の漫画が全盛期を迎えていた時代はいつ頃かご存じですか・・・?」
- トランプが新たに表明したホルムズ海峡での作戦に世界が騒然!←「まだ奴を信じるのか?」「ただの市場操作」(海外の反応)
- 中国人観光客が「日本旅行が快適になる」とヘルプマークを悪用【タイ人の反応】
- 【海外の反応】村上宗隆、虫をぶっ叩いた直後に14号弾&初二塁打に全米爆笑「彼はチームとファンを変えてくれた」
- 幼い頃、近所の子に遊具の上から落とされたりタヒんでもおかしくないようないじめを受けていた → 大人になり、ふとその時のことを思い出して母に話したら、衝撃の事実が明らかになる
- 海外「日本人に人種差別を擦りつける投稿があったがどう思う?こういうのは規制するべき?」
- 「日本の村上宗隆、14号2ランホームラン!MLB全体1位タイ」→「ソリアーノの98マイルをw」「ジャッジとホームラン競争とか誰が予想したwww」「強打者が羨ましい・・・」
- 【疑問】乃木坂はなぜ若年層や女性からの支持をここまで失ってしまったのか?
- 【悲報】 Apple、10年の挑戦ついに終了→自動運転EV「アップルカー」計画を放棄www
- 会社の先輩「私の結婚式に出て!お願い!祝儀とかいらないから!」当日・・・先輩「なんと私の兄の結婚が決まりました!お相手は私さんです」私「!?」→裁判直前まで行く大乱闘に!
- 海外「こっちではあまり有名じゃないけど、実は日本国内ではこういうアニメが大ヒットしてるらしい・・・」【海外の反応】
- 夫が職場の部下から「子供用品のお下りを安く譲る」と言われて一度断った → だが相手はしつこく食い下がり「これからもっとお金かかるのに今節約しなくてどうする」と説教を始め…
- 海外の反応:村上宗隆が14号HR、防御率1位ソリアーノ158キロを粉砕した特大2ランで本塁打MLBトップタイ返り咲き全米大絶賛
- 【アクナイ】SIDE STORY「幕開く者たち」復刻ライト版 5月7日(木)スタート!!
- 中国人観光客が「日本旅行が快適になる」とヘルプマークを悪用【タイ人の反応】
- 【海外の反応】二本指でスッと剥がれる神業!スペアリブの薄皮の取り方が話題に 「全部彼女のことを思い出すんだが?」「Gスポット講座の始まりだ」
- 海外の反応:どうして日本人はそんなに海賊版を嫌うんだ?
- 海外「こっちではあまり有名じゃないけど、実は日本国内ではこういうアニメが大ヒットしてるらしい・・・」【海外の反応】
- 日本の原油調達に大きな影響!UAEがOPECから脱退して世界が騒然!←「ありがとう、トランプ」(海外の反応)
- 【画像】 広瀬すすちゃん(22)、毛深いwwwwwwwwwww
- 知人がサワガニの唐揚げを食べた後に肺が痛くなり病院へ、肺の影が検査すると動くので「何だこれは?」と先生が集まっていると……
- 沖縄タイムスさん、都合の悪い記事を次々と削除
- 【速報】 テレ朝社長、玉川徹氏の発言について謝罪「差別や偏見に助長がないよう努めていきたい」 玉川氏は今後も出演「本人も深く反省している」
- 【画像】 助六(パーティー用)、発見される
- ダイソーで「これだけは買うな!!!」ってものwww
- 【衝撃映像】 12歳の息子からスマホを没収した結果【動画】
- 【大噴火】 フィリピン・ルソン島にあるマヨン山が噴火…住民10万人以上が避難
- 【悲報】 独身おっさんのGW、悲惨すぎる…
- 【富士山離れ】 富士登山「安全」「親しみ」両立模索…弾丸登山ほぼなくなる・親子連れ減少で子ども料金設定に向け調査
中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子
ある日本のお菓子の名前を、タイ人は日本語のまま呼んでいたのですが、タイ文字で表記する際にちょっとした違いが出てしまい、それをタイ語名だと思った日本人が、日本のお菓子に新しい名前を付けてしまいました。
しかし、実際のところ、タイ人はそんな呼び方をしていないのです。
…混乱しましたか?🤣
「タイ語」に関する海外の反応



「中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子」を何と呼ぶ?
ニチレイフーズ -「中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子」を何と呼ぶ?47都道府県別に最も多い呼び方を示した勢力図を発表 → https://t.co/sYzzI6Fdez pic.twitter.com/99NHkM6WH5
— 福岡のニュース (@TwitFukuoka) November 30, 2025
ことの発端は「中に具材を入れて焼いた円形の厚焼き和菓子を何と呼ぶ?」という投稿です。
日本では地域によって呼び方が違うということで、数多くの名前が寄せられました。
皆さんはどの名前を聞いたことがありますか?
● 北海道 → おやき
● 関東・東北・関西 → 今川焼
● 東北地方の一部 → あじまん
● 中部・中国・四国・関西 → 大判焼き
● 九州・関西 → 回転焼き
他にも、千萬焼き、二重焼き、円判焼きなど、色々な呼び方がありますが、日本で最も多く使われる名前は「今川焼」で、次が「大判焼き」です。
元投稿のコメント欄には、日本全国から多種多様な呼び方が集まりましたが…
その中に「オパニャキ!オパニャキじゃないか!」とタイ国内のお店の写真を投稿した人がいました。
オパニャキ!オパニャキじゃないか! pic.twitter.com/xxSPHRVkzC
— 乾燥じいじ@亜種 🏴☠️&🐰☄️&❄️🐆 (@asyu_san) December 1, 2025
写真ではタイ文字で「オーパンヤキ」と書かれていますが、日本語では「オパニャキ」となっています。
日本語を勉強している人なら理解できるでしょうが、Google翻訳では「オパニャキ」となってしまったのでしょう。
意外なことに「オパニャキ」という名前を聞いたことがある日本人はけっこういるようです😂
「オパニャキ」という名前は、タイ人が大判焼きをタイ文字で表記する際に「オーパンヤキ」としてしまったのが由来だと考える日本人もいます。
ところで、日本人は「オパニャキ」という名前をすっかり気に入ったようです。
日本のネット民のコメント
大判焼きがタイ語になったら『オパニャキ』なのズルい。面白い。https://t.co/T7VIYQzkYR
— アルトゥル📛日本推しラトビア人 (@ArturGalata) December 2, 2025
大判焼き、今川焼き、その他諸々の呼称で禁断のアレ扱いになってるのに、オパニャキまで参戦なのwwww https://t.co/njkgghBYGO
— 鳥 (@vuodenaika) December 2, 2025
オパニャキ初めて知ったwww
海外進出して逆輸入する所まで行ってるのか〜! https://t.co/JQXqoDS9Ch— モールス真言 (@Alluaudia_proce) December 2, 2025
戦争の火種ふえてるやんけ笑笑
— Notsu Bubuli Chikara (@BubuliNotsu) December 1, 2025
亜種中の亜種w https://t.co/eqMs6rhtSr
— roki (੭ ᐕ)੭🐧🚃 (@pirosite) December 1, 2025
これぞ言語と文化の交流ですね。
みなさんは、このお菓子を何と呼んでいますか?
- 「車が日本で売れない本当の理由がこちら・・・」
- 【画像】 X民「ネトウヨを描いて」????「ワカリマシタ」→あの愛国者が出てくる
- ドイツのニーダーザクセン級って 全長166m全幅21.7m満載排水量10550tの船体でVLSが16セルってどういう事?!
- 財務省、私立大学250校削減。Fラン大学は終わりへ
- 【お察し】 かつて免許証には「本籍」が掲載されていた…廃止された理由が闇深すぎた????
- 【Xの車窓から】 無実なのに、7万円請求された挙句にレンタカー協会に通報&全国利用停止にされました ほか
- 「日本の村上宗隆、14号2ランホームラン!MLB全体1位タイ」→「ソリアーノの98マイルをw」「ジャッジとホームラン競争とか誰が予想したwww」「強打者が羨ましい・・・」
- 【悲報】フィフィさん「日本人嫌い。帰化取り消します」
- 【通信】ポルノもLGBTも遮断、キリスト教徒向けMVNOが米国で登場
- 【衝撃】ひろゆき、高市政権のガソリン政策で『衝撃的な発言』をしてしまう!!!!!
- 幼い頃、近所の子に遊具の上から落とされたりタヒんでもおかしくないようないじめを受けていた → 大人になり、ふとその時のことを思い出して母に話したら、衝撃の事実が明らかになる
- 【!】 トランプ大統領、真実を言いすぎてしまい賛否両論 → wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【警告】 日本、ガチでヤバくなるぞ・・・・・
- 某引越社に『高価なガラス製品』の梱包を頼んだ利用者、到着後に中身を開封してみた結果……
- 日立製電気スタンドの蛍光管の交換方法が分からずサポートへ、いつ製造か聞かれ「『1969年製造』とあります」と答えたら……
- 海外の反応:村上宗隆が14号HR、防御率1位ソリアーノ158キロを粉砕した特大2ランで本塁打MLBトップタイ返り咲き全米大絶賛
- 海外「大谷のスイングだ!」村上宗隆がジャッジに並ぶ第14号ホームラン!(海外の反応)
- 村上宗隆 ア・リーグ防御率1位、月間MVP投手からジャッジのメジャートップに並ぶ14号2ラン放つ! 海外の反応
- 「さすがワシントン条約前…」昭和18年に描かれた漫画が非常識すぎると話題にwwww
「O-Pan-Ya-Ki 」じゃなくて「O-Pa-Nya-Ki 」と区切ってしまったことで新しいお菓子が生まれたんだねwww
もしくは「ん」を入力する時に1回しかnを押さなかったから(「ん」を出すには2回nを押す必要があるよ)後ろの「や」と合わせて「にゃ」になったのかもねw
店主はきっと英単語をベースにカタカナ書きしたんだよ思うよ。
「オパニャキ」ってかわいいなぁ。猫に名付けたい感じ。あぁ、布のボールを夢中で転がして遊んでるやんちゃな猫ちゃんの姿が浮かんできたよ…😻
「อันนี้(アンニー)」(訳注:「これ」という意味のタイ語です)と呼んでいるよ。「アンニー(これ)、5つください」とかね。
僕は世界中で「アンニー」を使っているよ。日本、韓国、マレーシア、どこでも通じるんだwww
最初は意味が分からない記事だったけど、最後まで読んでもやっぱり意味が分からなかったよw
日本人が「オパニャキ」が好きなのは、「ニャ」が猫の鳴き声っぽいからじゃない?
試しに「オーパンヤキ」と早口で言おうとしたら「オパニャキ」になったよ。不思議だなぁ。
フライパンに生地を流し込んで作る、具の入った甘いお菓子は全部「トーキョー」と呼んでいるよ🤣
看板を作った人が「ン」を「ニ」と読み間違えたんじゃない? 手書きだと似ているからね🤔
「ん」を出すにはキーボードの「n」を2回押さなければならないんだよ。しかも次の文字は「ヤ」で「n」と結合して拗音になっちゃう文字だからこんなことになっちゃったんだね。
タイのどこで売ってるの? 食べたいんだけど。
僕は近所の定期市やショッピングセンター内で見つけたよ。君も近所を探してみたらどうかな?
カノムタンテークと呼んでいるよ。
(訳注:カノム・タンテーク(タイ語: ขนมถังแตก)、あるいは貧者のパンケーキとは、タイにおける菓子の一種で、泡状に膨らんだ表面部分に具材を乗せたパンケーキである。タイでは露店で販売されており、寺院の縁日の名物菓子である。かつては、寺院の縁日でしか見られなかったが、現在では多くの市場や路上の露店でも見られる。出典:https://ja.wikipedia.org/wiki/カノムタンテーク)
そのうち「トーキョーニャキ」というお菓子が登場したりしてw
まるで『金田一少年の事件簿』のように複雑で謎めいているねwww
「ニャ」が猫の鳴き声みたいだからかわいく感じるんだろうね。
いろんな呼び方があるけど、結局は豆を包んだ生地だよね。
実は日本語の名前も「焼いた生地」という意味ばかりだよ🤣
「カノム・トーキョー」が日本語の語彙に加わっている姿を見てみたいなぁ。
これ、「日本式カノム・クロック(訳注:ココナッツミルクと米粉をベースにした生地を、たこ焼き器のような鉄板で焼いたタイの伝統菓子です)」というんだって。「シーコン・バンケー」がまだフューチャーパークバンケーだったころから建物の前で売ってるけど、とってもおいしいよ。
タイではどのお店がおいしいの? おいしいと感じたことがないんだけど…。まぁ、日本では食べたことがないんだけどねw
僕はタイ式に「日本式カノム・クロック」と呼んでいるよ😂😂😂
タイという国名は「自由」を意味するからねw
おいしい! ただそれだけ! 生地が柔らかくて、あんこが入っていて最高。名前が何だろうが関係ないよ!
日本人にウケちゃったのか😂
これ、大好物だよ。そのうち「オパニャキ」って呼ばなきゃならなくなるのかな? なんだか「カノム・トーキョー」を思い出しちゃった。タイの「カノム・トーキョー」が本当に日本で売られる日は来るのかな?
タイ人が日本のお菓子の名前を間違えて、その名前を日本人がまた間違えるって、いったいどうなってるの?🤦♂️
タイの元々の名前は「ขนมกล่องไม้ขีด(カノム・クローン・マイキート=マッチ箱のお菓子)」だよ。でも、生地ばかりだから「แป้งยากิ(ペンヤキ=焼き生地)」って短く呼んでる。日本語にすると「焼きパン」みたいな感じかな。
タイに「トーキョー」というお菓子や、アングリーバード寿司があることを日本人は知っているのかな?😅😅

















コメント
ベイクドモチョチョやん
御座候か
オパニャキって響きがかわいいな
あれ?、太鼓焼きがありませんね。
日本人関係者が全然いない状況でネット情報だけでコピー品を売ってるとよくある事態
甘太郎…
ベイクドモチョチョ
>● 北海道 → おやき
これは正しくないよ、北海道は呼び方に個人差ある、自分は大判焼って呼んでたし、友達は今川焼って呼んでたw
カステラやこんぺいとうの語源みたいな話がつい最近おきてるのおもろい
タイでも呼び方割れてて草
絶対に名前が統一されない呪いでもかかってんのかこのお菓子
タイ焼きの話かと思ったら
つまりタイでは回転焼きをオオバンヤキだと勘違いしてるってこと?
中部、関西(兵庫は除く)、中国、四国地方の「大判焼」が輸出されたんだなw