日本のTwitterで「タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだ」と話題になっていたことがタイでも紹介されていました。タイの文字やフォントについて語り合うタイ人の反応をまとめました。
- 海外「日本の漫画家が世界の偉人を描いたぞ!」集英社の漫画家が描いた『学習まんが世界の歴史』の表紙を見た海外の反応
- ドイツ人「スーパーだ」堂安律、鮮烈ゴール!今季公式戦7点目!現地サポが絶賛!【海外の反応】
- 海外「日本は神の祝福を受けている」 Amazonの創業者と婚約者家族が春の日本に恋してしまう
- 外国人「日本のスーパーの惣菜コーナー、レベルが高すぎる・・」
- 海外「その通り!」日本の大物が西洋ポリコレの真実を語って海外が大騒ぎ
- 「車が日本で惨敗して撤退した原因をご覧ください」→「基本的に我々を見下しているのがあるってことだね!」「日本は自動車強国だから難しいだろう」
- 海外「愛国心が!」日本を訪れた米国人に必ず起きるある変化に米国人が大騒ぎ
- 「別人ではないか?…中国の整形手術をご覧ください」
- え?自分の足だけで立てますやん!初めて立った赤ちゃんの反応。海外の反応
- 海外「日本人だけ恵まれ過ぎだ!」 日本のトップ漫画家16人が描いた世界史教材の表紙に海外熱狂
- 海外「簡単なはずなのに書くのが難しい日本の漢字といえば何?」書き文字としての日本語の漢字に対する海外の反応
- 「人女性、突然飛行機で3時間暴言を吐き、最終的に...」
- 「日本で人気1位のコンビニパンがこちらです」→「にもあるけど、日本のが凄く美味しい‥(ブルブル」
- 「やはり日本と は国家としての階級差が大きいのでしょうか・・・?」
- 海外「日本から出たくないだろうな…」 日本で自由を満喫するビヨンセの姿に世界が衝撃
- 海外「愛国心が!」日本を訪れた米国人に必ず起きるある変化に米国人が大騒ぎ
- 「日本が CPTPPに加入させたがっているようです」
- 海外「日本が正しい!」日本の居酒屋の外国人客への対抗に海外が大騒ぎ
- 彡(。)(゚)「あかんキチガイゲージ溜まってきた」
- 海外「何故だ?!」麻生太郎がトランプ元大統領を訪問して海外大騒ぎ!(海外の反応)
- 目を細めると別の物が浮かび上がってくる「少女3人の写真」が不思議だと人気を集める
- FC:成功→SFC:成功→64:失敗→GC:失敗→Wii:成功→WiiU:失敗→ぶひっち:成功→???
- アニオリキャラを強引にねじ込んで成功したのって「中二病でも恋がしたい」以外にある?
- 外国人「日本とアメリカの航空会社で機内食が違いすぎたよ…」
- 【海外の反応】中国が台湾は危険な状況に陥っているとして米国の軍事援助を非難 海外の反応「中国にとって危険な状況、中国はいつでも危険度を下げることができる」
- 「別人ではないか?…中国の整形手術をご覧ください」
- 【日本-バヌアツ】ヘンタイ・コミック・アイランド【ポーランドボール】
- 日本の漫画『名探偵コナン』これまで撃った麻酔針を可視化した結果www【タイ人の反応】
- 「チラシ寿司弁当を自分で作ったので見てくれ」日本食が大好きな外国人まとめ
- 外国人「完全に終わった」2050年までに自治体の4割が消滅の可能性。
- 「このタイトルが好きすぎる」『ナポレオン・ダイナマイト』の邦題に外国人が大喜び|海外の反応 ?
- 【速報】 海自ヘリ墜落事故、フライトレコーダーからヤバすぎる事実が判明・・・・・・
- 近所の娘さんが知的にアレな男子に襲われた。男子の母は「うちの息子は純真無垢!娘さんの方が誘ってきた!」と逆ギレ → すると娘さんの親族男性が…
- 【呆然】 俺「もうさ、ウイスキーを炭酸水で割るのはやめろよ!!!」部下「え、なんでですか???」→結果・・・・・・・・・・・・
- 【地獄】 俺「何してんの?」汚嫁「違う、違うのー!!」間男「・・・」 → 嫁と間男を徹底的に追いつめ血まつりにあげてやったwwwwww
- ( ´_ゝ`)立憲民主党、選挙妨害について「これだけの事態、通報に警察が動かず。自民党政権は完全に機能不全、政権交代が必要」
- 【画像】 大学時代の大谷翔平の奥さんwwwwwwwww
- 【すげぇ】 除草するのに『塩水』撒いた結果wwwwwww
- 【日向坂46】 松田好花、日テレ『この後どうする?密着TV』に初出演へ!
- 間男2人。妻曰く「この年になってチヤホヤしてくれるのが嬉しかった」だと。
- 【福島第一原発】 電気供給系統の一部が停止…処理水の放出止まる
「どうして丸がないの?」日本人がタイ語のデザインフォントに困惑
私たちタイ人にとってタイ語は、小さい頃から慣れ親しんでいてよく知っている言葉ですが、外国語を習得しようとするときはかなりの苦労を伴いますよね。
それと同じように、外国人にとってもタイ語は一筋縄ではいかない難解な言語のようです。
今日は日本で話題になっていたある事例をご紹介します。
「タイ語」に関する海外の反応
タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだと思う。
タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだと思う。
ウソみたいだろ?左と右は同じ文字だなんだぜ。 pic.twitter.com/ZCRTT2TuWq
— AZ🇹🇭 (@smilekit) September 27, 2020
先日、日本のツイッター民「AZ(@smilekit)」さんが、丸を書く部分が省略されたタイ語のデザインフォントを解読する苦労をツイッターに投稿しました。
丸い部分がはっきりと書かれているタイ文字しか習ってこなかった日本人にとって、丸い部分が省略されたタイ語のデザインフォントは、ひらがなの「め」「ぬ」「れ」「ね」辺りを丸なしで判別しろと言われるくらいの難しさだそうです。
くるっと丸を書く部分を省略されるのが特に厳しく。日本語だと「め」「ぬ」「れ」「ね」辺りを丸なしで判別しろっていうくらいの難しさですよね。
— AZ🇹🇭 (@smilekit) September 27, 2020
これらのデザインフォント以外にも、製品名などに使われているフォントの解読にも苦労しているようです。ハハハ。
例えば、洗濯洗剤の「บรีส(ブリース)」は、タイ語がうまく読めない人にとっては「USA」と書いてあるように見えるようです。
これ洗濯洗剤なんだけど、タイ語が読めない頃「USA」って読んでた。じっさいはบรีส(ブリース)って読みます。どんな色鮮やかな新しいシャツも、愛着の古着ふうに洗い晒してくれる優れモノだ! 旅行時など携帯に便利な小袋は5バーツから。 pic.twitter.com/4pOtAmjE
— kochasaeng – คชแสง (@kochasaeng) February 18, 2012
「旅行時など携帯に便利な小袋は5バーツから」と宣伝までしてくれていますね。(広告料はもらえませんよー)
外国人にとっては「丸付きフォントこそがタイ文字独特の美しさ」のようです。
タイ語を勉強している外国人にとって、タイ語のデザインフォントの難解さは共通の悩みのようです。
ただ、膨大な数の漢字を覚えなければならない日本語も、外国人にとってはかなり強敵ですよね。
- 【Xの車窓から】 マツダ 787Bデモ走行の様子 ほか
- LG製の洗濯機が1日3.6GBを消費?
- 沖縄県「大規模停電!(4/25」宮古島「全域停電」日本「復旧と停電くり返す!(異常事態」沖縄県「県立病院と徳洲会病院が外来受付停止」宮古島「誰も居ない街(動画」→
- IHI子会社、ディーゼルエンジン9割で試験データを改竄…2003年以降に出荷した船舶用4215台!
- 【画像】 麻生太郎、トランプ氏との会談で『鍵番号3898番・全ての扉が開く鍵と言われる鍵を貰う』ホワイトハウスの鍵らしい
- 私「調べてもらったらシキュウ奇形で妊娠しにくいんだって。他の人には内緒にしてね」→ それを聞いた姉が・・・。
- かなり私を可愛がってくれてた父方叔母が他界。私はいとこ達より叔母に似ていたが、親戚からは「叔母の双子の姉(故人)によく似てる」と言われていたので改めて父に聞いたらなんと…
- 群馬の博物館が開館当初から展示していた「クジラの化石」、衝撃的な真実が発覚して「俺が今まで見ていたものは……」状態になっている模様
- 【 】アメリカ自然史博物館、「 と日本海の表記是正要求」を依然として黙
- 大塚明夫さん、知り合いだと勘違いして“あの芸能人”に突然声をかけてしまうwwwwww
- 【悲報】 カズレーザー、フライデーされて無事に終わる!wwwwwwwwwww
- 海外「その通り!」日本の大物が西洋ポリコレの真実を語って海外が大騒ぎ
- 【画像】 頂き女子りりちゃんが貢いでたホスト、すっぴんで裁判所に現れる
- 【超速報】 関西電力、緊急発表キタァアアアアーーー!!!!
- 居酒屋に行った帰りに、金髪の兄ちゃんが歩いていた。あまりにも奇抜な事をしてるので声をかけたら...
- 鈴木紗理奈、誰だか分からなくなる(画像あり)
- 【胸糞】 娘「お母さん、500万円あげるね。生活の足しにして」 → 2ヶ月後、胸糞で最悪の展開になってしまう…
- 海外「これはすごい!」大谷選手の特大6号ホームランに絶賛
- 海外の反応 「長打キング」大谷翔平、ダブル3本!ドジャース20安打の猛攻
- 【海外の反応】大谷翔平の現時点での成績がヤバすぎた…ブルブル
タイ人の反応
メニューのフォントにTahomaを使っている日本食屋さんは日本人経営なんだよ😂😂
リアルだね。ハハハ。
日本人と中国人は、タイ語を使って何かしようとする場合、必ずこのフォントを使うんだよね。テレビ番組の字幕にもこのフォントを使っているのを見ると、新しいフォントをダウンロードしてあげたくてたまらなくなるよ😂
タイ語のカッコいいフォントはたくさんあるのに、どうしてわざわざこれを使うんだろう…。
90年代のフォントだよね。ハハハ。
タイ語を手書きする時や公的書類を作成するときはタイ文字の丸の部分を書かなければならないけれど、広告やアート関係に使う時は丸の部分はなくてもいいんだよ。
外国人がGoogle翻訳アプリを使って画像に書かれた文字を翻訳しようとするとき、タイ語のデザインフォントだと翻訳できないことがあるんだよ。欧米人も中国人もみんなそれで困っているから、いつも僕がキーボードで入力してあげているんだ。
外国人から見ると、タイ文字はまるでインスタントラーメンのように見えるらしいねಥ‿ಥ
韓国人の友達も、中国人の友達もそう言っていたよ😂
ASEANのコミュニティーにミャンマー人が「タイ文字はまだマシだよ。ミャンマー文字なんてお尻が並んでいるようにしか見えないらしいよ」と投稿していたのを見たことがあるよ。
アラビア文字の方がインスタントラーメンに近いと思うけどな。あれを見ると「お湯を沸かさなきゃ!」と思ってしまうよ。
アラビア文字はインスタントラーメンじゃなくてミミズだよ。お湯よりも釣竿を用意しなきゃ!
タイ文字はまるで休むことなくくねくね踊り続けているように見えるし、実際に毎日のように新しい言葉が誕生しているんだよね。
タイ語だけじゃなくて、どの言語も常に進化し続けているよ。
私がカタカナを勉強していた時もよく混乱したよ。カタカナの元になった言葉とあまりにも発音が違いすぎるんだもん。
日本語は、同じ単語の書き方が3通りあったり、同じ字の読み方が3通りあったりして、本当に頭が痛くなるよ…。
分かる分かる! 混乱しちゃうよね。ハハハ。
どの言語も、いろいろな角度から見ることで難しく感じたり易しく感じたりするんだな、ということを実感するよね。
アルファベットも大文字と小文字があるし、日本語もひらがなとカタカナがあるし、どの言語もそれなりに難しいよね。
タイ人=自由人だからね。ハハハ。
書き言葉も話し言葉も毎年のようにどんどん変化していっているから、タイ人自身も混乱することがあるんだよね。
外国語にもスラングはあるよ。中国人の友達は、韓国でも使われている若者言葉がどんどん増えていっていると言っていたよ。ハハハ。
タイ人の若者が使っている言葉を聞いたら一層混乱しちゃうだろうね。ハハハ。
タイ語の追試を受けたとき、タイ文字の丸の部分を書かなかったら全部やり直しになったことがあるよ。だから、丸の部分をきっちり書いてあるタイ文字を見ると中学校時代を思い出すんだ。
日本人の気持ち、わかるなぁ。頑張ってね! 😂
幼稚園くらいの頃、私もこういうデザインフォントが読めなかったよ。先生も両親も教えてくれなかったから。
タイ文字の丸い部分は、ここから書き始めますよ、という印のようなものだからね。
カタカナだってかなりややこしいのにね😇
ちょっと同情しちゃうよ。ハハハ。
Tamahoフォント、タイ人は使わないんだよ。
日本語だってひらがな、カタカナ、漢字があって難しいのに…😑
どこの国の言語も左から右へ書くのに、中国語と日本語は上から下へ書くんだよね…。右から左に書くアラビア語はさらにややこしいけど。
日本語のフォントにも読みにくいのがあるじゃないかー!
同情しちゃうなぁ。ハハハ。
ハハハ。可哀想に。
笑っちゃったよ🤣🤣
お気の毒に。ハハハ。
タイ語のデザインフォントを解読するには想像力が不可欠なんだよ、と日本人に教えてあげたいなぁ😅😅
こんなのタイ人にしか読めないよね。
漢字は…。
デザインフォントは慣れていないと読めないから、タイ語の勉強始めたばかりの人は混乱するだろうね。
タイ文字を習っていた頃(まぁ、今でもタイ文字44字全部覚えている自信がないけどね)、ノートにタイ文字を書く宿題が出たから丁寧に書いて提出したら、先生に呼び出されたんだ。何か怒られるようなことをしたんだろうかと思ってドキドキしながら行ったら、「あなたの書いたタイ文字は、丸の部分が書かれていないから全部やり直し」と言われたよ。その時、先生はまだ気が付いていなかったんだ。僕は、デザインフォントが使われている未来からやってきた子供だということにね。
これ分かる。
カタカナもかなりややこしいじゃないか…。
僕も丸の部分がないデザインフォントは読みにくくて好きじゃないんだよ。
ハハハ。面白いね。
どうしてこんなフォントを使うかって?カッコいいからさ!
あらら…。
僕も子供の時は読めなかったよ。
眼鏡をかけないと、時々読み間違えちゃうんだよね。「พื้นผิว(皮膚の表面)」が「พื้นผัว(夫の表面)」に見えたりするんだ😒😂
丸ってどれのこと????(訳注:タイ人はこの丸のことを頭と呼んでいます)
コメント
例のフォント マヨビームがまたとんでくるのかなwww
また来ちゃった~
ごめんちゃいm(_ _)m
ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้
ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้
(タイスレ↓)
>日本語は、(中略)同じ字の読み方が3通りあったりして、本当に頭が痛くなるよ…
同じ漢字に、音読みと訓読みがあるからね。
さらにカオスなのが、
「重箱読み」と「湯桶読み」まであるもんな(藁
「タイ文字の丸い部分は、ここから書き始めますよ、という印のようなものだからね。」
金にはならんが勉強になった
同じく
ちょっと賢くなれた気がしたわ!
子供の頃は英語の筆記体が読めるようになる日は来ないと思ってた
まあ高度にデザイン化されたのは今も読めないけどw
日本では
英語の筆記体は学習指導要領からなくなって、習わない中学校が増えてるらしいね。
米国でも
最近は使われなくなってきているそうな。
おっさんだけど中1の夏休みの宿題で出たっきりで授業で習ったことも使ったこともない
男は黙って新ゴR
いや ゴナ だ
見慣れないから判別できないだけだろ
わ れ ね
あ め ぬ ゐ ろ
日本語もたいがいだと思うぞ
それは同じフォントで、似た形の文字だろ。
本スレは、同じ文字なのに、フォントの種類がかわると違って見えるという話なんだが。
ソとンは割と申し訳ないと思っている。
以前、ネットで見た記事:
中〇人が日本の商品券を偽造。
かなり精巧に作ったみたいだけど、よく見ると偽物とわかったそうな。
↓
「キリソビール」
まぁ外国人経営の料理店行くと高確率で間違ってるよね
中華に限らず
「シ」と「ツ」も...
手書きだと まぎらわしい場合があるよね。
最後の方の皮膚うんちゃらの比較の人
同じフォントで表示されてるけど正直違いが分からんわ
丸い部分はセリフ的なものなんだろか
単語を作ったり略したりして新しい言葉を作るのは分かるけど文字までころころ変えてしまうのは流石に節操がないなと思うわ
文字を変えると時代を経た時に文化が断絶する可能性もあるしな
文字を変えてるわけじゃなくて
明朝体にあるウロコ(右端の三角形の出っ張り)がゴシック体にはない、みたいなもんだろ
そしてタイ人は、丸がついてるフォントを古臭く感じてるということだね
英語でも飾り文字で書かれたら全然読めない事があるよ。
カナダのスキー場のレストハウスのメニューが読めなくて日本人店員のオススメにしたらえらい目に有った事がある。
欧米に住み着いてる日本人って日本人観光客を馬鹿にしてるよな。
あれから二度とカナダに行こうとは思わなくなった。
スキー場も広いだけで雪質も悪いし変化は無いしで面白く無かったし。