日本のTwitterで「タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだ」と話題になっていたことがタイでも紹介されていました。タイの文字やフォントについて語り合うタイ人の反応をまとめました。
- 海外「その通り!」日本で本当の自由を知るオーストタリア人に海外が大騒ぎ
- 海外「日本人の発想スゲーな!」 日本ではごく普通の文化に海外のコーヒー愛好家から絶賛の嵐
- 海外「これが日本で初めてのライブだなんて信じられない」米バンドが日本初ライブで大興奮(海外の反応)
- 「ワクチン接種韓日戦、 日本の最新のワクチン接種状況をご覧ください」
- 「残酷だった日帝強占期前後の写真を見てみよう」
- 海外「日本人を完全に誤解していた!」 W杯の影響でアメリカに全米一の親日州が爆誕してしまう
- 「日本の大谷翔平、3戦連発の14号ソロ・・・復帰後すぐに先頭打者ホームラン」→「笑、ホームランで復帰」「やはり大谷といえばこの銃声である」「6月の大谷は本当に怪物だwww」【MLB】
- 日本旅行キャンセルすべきか…1万年ぶり史上最大級の火山の兆し=
- 国家資格を取得するため、学校に通ってる夫。学校の試験前に私がいると気が散るというので実家に帰ったりしてた→忘れ物を取りに戻ったら、夫が同じクラスの女の子と寝室に…!→結果
- 名大祭の自衛隊ブース中止、防衛省「極めて遺憾」…SNSで抗議!
- 大谷翔平の今季のサイ・ヤング受賞は消えてしまったと思う?←「今年はライバルが多すぎる」(海外の反応)
- 列車で騒ぐ子連れの親達に、ある若い男性が注意した。そしたらある子連れの親が...
- 日本人「変な形の猫ください」→どのネコも面白いwww【タイ人の反応】
- 外国人「スルー出来ないほど酷い失敗タトゥーをまた集めてみたwwww」
- なぜスペインは北米には定着しなかったのか?
- 【海外の反応】ワールドカップの試合後に掃除をする日本人と暴動を起こす海外ファンがあまりにも違い過ぎると話題に!
- 妹夫は自分の親に事実無根の妹の悪口を言って嫁姑の仲を悪化させた しかし妹が出張で国内にいないときのことまで捏造したのがきっかけで全バレ → 追い詰められた妹夫は…
- 海外「当然だね!」日本のアニメ最新話が海外で最高評価を獲得して大騒ぎ
- 海外「日本ではラッコまで礼儀正しく掃除をするようだlol W杯の掃除動画の次はこれとかどれだけ綺麗好きなんだよ」
- 小1の時母親が美容院に行くのに連れていかれ、担当美容師が光る石付きの指輪を外して棚に置いた。それが欲しくなって盗った。→その後、指にはめて喜んでいたら母に見つかり・・・
- 「日本で食べられるものの中でもガチで美味しいものがこちら…」→「これはまた食べたい…(ブルブル」=
- 海外「日本人を完全に誤解していた!」 W杯の影響でアメリカに全米一の親日州が爆誕してしまう
- パク・チソン「日本が羨ましい、日本はW杯で8強に行くと思う」→ 「」
- 「二郎系ラーメンを全マシで頼んでみた」日本食が大好きな外国人まとめ
- 大谷翔平の第15号特大ホームランにMLBファン騒然!←「メッシとのGOAT対決」(海外の反応)
- 海外の反応:大谷と村上の爆笑ゼスチャートークにMLB公式も注目、しかし雑な引用映像で外国人から誤解されまくる事態に
- 【悲報】コメダ珈琲店、ポケモンGOから撤退
- プロデューサー 「情けない話だけどさ、いまだ決心がつかないんだ」
- 【イギリス-スウェーデン】とてもゲイなパレード【ポーランドボール】
- 「泣いてる間だけ窓を閉めて」隣家の赤ちゃんにそう頼みたい私は冷たい隣人…?
- 大谷翔平が7勝目、しかし防御率1.47に悪化し1位から陥落、サイヤング賞はもう無理か(海外の反応)
- 外国人「スルー出来ないほど酷い失敗タトゥーをまた集めてみたwwww」
- 海外「日本の軽バンでどんな商売を始めたらいいだろう?」軽トラ/軽バンを使ったビジネスに対する海外の反応
- 若槻千夏の本名wwwwww
- 【画像】 大原優乃、あられもない姿で股を開く…男の目の前で…
- 財務省「相続税払えなくてウチが引き取った土地、全然売れないし93%オフで売れるようにするわ!みんな買ってくれよな^^」
- 【速報】 米屋「助けて!本当は5キロ1300円台の米を3倍以上に釣り上げたら誰も買ってくれないの!折角みんな5キロ1300円台って忘れたのに!」
- 1000年前の伝説の聖剣、川底から見つかる
- 名古屋大学、「職員組合による災害派遣展示妨害」を謝罪「自衛隊にも直接お詫び」「今後、検証、改善していく」 ※職員組合はコメントなし
- トップギアの元司会者ジェレミー・クラークソン氏、がん闘病中であることを明かす
- 【日向坂46】 大野愛実、衝撃のニュースが...
- 外国人「あり得ない」日本代表はアジア最強ですらない!?米国メディアの最新パワーランキングに海外からツッコミ殺到!【海外の反応】
- 【日向坂46】 これは強すぎる… 大野愛実が早くもCanCamの表紙に登場!!
「どうして丸がないの?」日本人がタイ語のデザインフォントに困惑
私たちタイ人にとってタイ語は、小さい頃から慣れ親しんでいてよく知っている言葉ですが、外国語を習得しようとするときはかなりの苦労を伴いますよね。
それと同じように、外国人にとってもタイ語は一筋縄ではいかない難解な言語のようです。
今日は日本で話題になっていたある事例をご紹介します。
「タイ語」に関する海外の反応



タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだと思う。
タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだと思う。
ウソみたいだろ?左と右は同じ文字だなんだぜ。 pic.twitter.com/ZCRTT2TuWq
— AZ🇹🇭 (@smilekit) September 27, 2020
先日、日本のツイッター民「AZ(@smilekit)」さんが、丸を書く部分が省略されたタイ語のデザインフォントを解読する苦労をツイッターに投稿しました。
丸い部分がはっきりと書かれているタイ文字しか習ってこなかった日本人にとって、丸い部分が省略されたタイ語のデザインフォントは、ひらがなの「め」「ぬ」「れ」「ね」辺りを丸なしで判別しろと言われるくらいの難しさだそうです。
くるっと丸を書く部分を省略されるのが特に厳しく。日本語だと「め」「ぬ」「れ」「ね」辺りを丸なしで判別しろっていうくらいの難しさですよね。
— AZ🇹🇭 (@smilekit) September 27, 2020
これらのデザインフォント以外にも、製品名などに使われているフォントの解読にも苦労しているようです。ハハハ。
例えば、洗濯洗剤の「บรีส(ブリース)」は、タイ語がうまく読めない人にとっては「USA」と書いてあるように見えるようです。
これ洗濯洗剤なんだけど、タイ語が読めない頃「USA」って読んでた。じっさいはบรีส(ブリース)って読みます。どんな色鮮やかな新しいシャツも、愛着の古着ふうに洗い晒してくれる優れモノだ! 旅行時など携帯に便利な小袋は5バーツから。 pic.twitter.com/4pOtAmjE
— kochasaeng – คชแสง (@kochasaeng) February 18, 2012
「旅行時など携帯に便利な小袋は5バーツから」と宣伝までしてくれていますね。(広告料はもらえませんよー)
外国人にとっては「丸付きフォントこそがタイ文字独特の美しさ」のようです。
タイ語を勉強している外国人にとって、タイ語のデザインフォントの難解さは共通の悩みのようです。
ただ、膨大な数の漢字を覚えなければならない日本語も、外国人にとってはかなり強敵ですよね。
- 「独特すぎる…」山形では“柔らかくなってしまったリンゴ”をこう呼ぶらしいwwwww
- 【Xの車窓から】 昨日の夕方の新東名 頭悪い人たちで右二車線が埋め尽くされてた ほか
- 名大祭の自衛隊ブース中止、防衛省「極めて遺憾」…SNSで抗議!
- 国家資格を取得するため、学校に通ってる夫。学校の試験前に私がいると気が散るというので実家に帰ったりしてた→忘れ物を取りに戻ったら、夫が同じクラスの女の子と寝室に…!→結果
- 政府の「原潜は国内で建造する」は米国との合意なしで公表!
- 日本「辺野古転覆事件」日本共産党「デニー知事支持!」沖縄県民「古謝候補の支持拡大」平和丸船長「沖縄本島移住(農家廃業」平和丸乗組員「東アジア平和行進に参加」→
- 高い塩ってやっぱうまいん?
- 【悲報】 日本円さん、利上げにも関わらず1ドル160円台維持wwwww
- 【悲報】 朝日AERA、ついに「足元がふらついた」まで政権批判に使い始める
- 【職業差別】 パリ五輪金メダリスト「私の自慢の父は自衛官です!」立憲・古賀千景をオーバーキルしてて草
- 【朗報】イラン、一人勝ちしてしまう……
- 「発言撤回しないなら、高市首相は沖縄に来ないで」具志堅隆松さんが「慰霊の日」を前に国会で訴え
- 列車で騒ぐ子連れの親達に、ある若い男性が注意した。そしたらある子連れの親が...
- 【朗報】高市首相、約2兆5,000億円超の世界最長「メッシーナ海峡大橋」受注へ!!!
- ウクライナ ついにロシアの首都モスクワへ猛攻
- 海外「当然だね!」日本のアニメ最新話が海外で最高評価を獲得して大騒ぎ
- 【悲報】 蓮舫さん、ただ座ってるだけの高市総理にイチャモンをつけ大炎上 → wwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【速報】 トランプ大統領、高市総理へのリアルなガチ評価がコチラ → ネット「直球過ぎて草」wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 「一円玉は溶かして売った方が儲かる」と主張した某実業家、本当かどうか検証してみた結果……
- 海外フェミニスト「日本は女性にとって地獄のような国なので行くべきではない!日本人女性は安全のためにここまでしないといけない!」
- 日本人「変な形の猫ください」→どのネコも面白いwww【タイ人の反応】
- アメリカ「アニメの俺らだ!」日本人が思い描くアメリカ人が格闘技大会に現れ話題に(海外の反応)
- 【悲報】 Xの翻訳機能のせいで日本のオヤジギャグが国境を越えてしまうwwwwww
タイ人の反応
メニューのフォントにTahomaを使っている日本食屋さんは日本人経営なんだよ😂😂
リアルだね。ハハハ。
日本人と中国人は、タイ語を使って何かしようとする場合、必ずこのフォントを使うんだよね。テレビ番組の字幕にもこのフォントを使っているのを見ると、新しいフォントをダウンロードしてあげたくてたまらなくなるよ😂
タイ語のカッコいいフォントはたくさんあるのに、どうしてわざわざこれを使うんだろう…。
90年代のフォントだよね。ハハハ。
タイ語を手書きする時や公的書類を作成するときはタイ文字の丸の部分を書かなければならないけれど、広告やアート関係に使う時は丸の部分はなくてもいいんだよ。
外国人がGoogle翻訳アプリを使って画像に書かれた文字を翻訳しようとするとき、タイ語のデザインフォントだと翻訳できないことがあるんだよ。欧米人も中国人もみんなそれで困っているから、いつも僕がキーボードで入力してあげているんだ。
外国人から見ると、タイ文字はまるでインスタントラーメンのように見えるらしいねಥ‿ಥ
韓国人の友達も、中国人の友達もそう言っていたよ😂
ASEANのコミュニティーにミャンマー人が「タイ文字はまだマシだよ。ミャンマー文字なんてお尻が並んでいるようにしか見えないらしいよ」と投稿していたのを見たことがあるよ。
アラビア文字の方がインスタントラーメンに近いと思うけどな。あれを見ると「お湯を沸かさなきゃ!」と思ってしまうよ。
アラビア文字はインスタントラーメンじゃなくてミミズだよ。お湯よりも釣竿を用意しなきゃ!
タイ文字はまるで休むことなくくねくね踊り続けているように見えるし、実際に毎日のように新しい言葉が誕生しているんだよね。
タイ語だけじゃなくて、どの言語も常に進化し続けているよ。
私がカタカナを勉強していた時もよく混乱したよ。カタカナの元になった言葉とあまりにも発音が違いすぎるんだもん。
日本語は、同じ単語の書き方が3通りあったり、同じ字の読み方が3通りあったりして、本当に頭が痛くなるよ…。
分かる分かる! 混乱しちゃうよね。ハハハ。
どの言語も、いろいろな角度から見ることで難しく感じたり易しく感じたりするんだな、ということを実感するよね。
アルファベットも大文字と小文字があるし、日本語もひらがなとカタカナがあるし、どの言語もそれなりに難しいよね。
タイ人=自由人だからね。ハハハ。
書き言葉も話し言葉も毎年のようにどんどん変化していっているから、タイ人自身も混乱することがあるんだよね。
外国語にもスラングはあるよ。中国人の友達は、韓国でも使われている若者言葉がどんどん増えていっていると言っていたよ。ハハハ。
タイ人の若者が使っている言葉を聞いたら一層混乱しちゃうだろうね。ハハハ。
タイ語の追試を受けたとき、タイ文字の丸の部分を書かなかったら全部やり直しになったことがあるよ。だから、丸の部分をきっちり書いてあるタイ文字を見ると中学校時代を思い出すんだ。
日本人の気持ち、わかるなぁ。頑張ってね! 😂
幼稚園くらいの頃、私もこういうデザインフォントが読めなかったよ。先生も両親も教えてくれなかったから。
タイ文字の丸い部分は、ここから書き始めますよ、という印のようなものだからね。
カタカナだってかなりややこしいのにね😇
ちょっと同情しちゃうよ。ハハハ。
Tamahoフォント、タイ人は使わないんだよ。
日本語だってひらがな、カタカナ、漢字があって難しいのに…😑
どこの国の言語も左から右へ書くのに、中国語と日本語は上から下へ書くんだよね…。右から左に書くアラビア語はさらにややこしいけど。
日本語のフォントにも読みにくいのがあるじゃないかー!
同情しちゃうなぁ。ハハハ。
ハハハ。可哀想に。
笑っちゃったよ🤣🤣
お気の毒に。ハハハ。
タイ語のデザインフォントを解読するには想像力が不可欠なんだよ、と日本人に教えてあげたいなぁ😅😅
こんなのタイ人にしか読めないよね。
漢字は…。
デザインフォントは慣れていないと読めないから、タイ語の勉強始めたばかりの人は混乱するだろうね。
タイ文字を習っていた頃(まぁ、今でもタイ文字44字全部覚えている自信がないけどね)、ノートにタイ文字を書く宿題が出たから丁寧に書いて提出したら、先生に呼び出されたんだ。何か怒られるようなことをしたんだろうかと思ってドキドキしながら行ったら、「あなたの書いたタイ文字は、丸の部分が書かれていないから全部やり直し」と言われたよ。その時、先生はまだ気が付いていなかったんだ。僕は、デザインフォントが使われている未来からやってきた子供だということにね。
これ分かる。
カタカナもかなりややこしいじゃないか…。
僕も丸の部分がないデザインフォントは読みにくくて好きじゃないんだよ。
ハハハ。面白いね。
どうしてこんなフォントを使うかって?カッコいいからさ!
あらら…。
僕も子供の時は読めなかったよ。
眼鏡をかけないと、時々読み間違えちゃうんだよね。「พื้นผิว(皮膚の表面)」が「พื้นผัว(夫の表面)」に見えたりするんだ😒😂
丸ってどれのこと????(訳注:タイ人はこの丸のことを頭と呼んでいます)
















コメント
例のフォント マヨビームがまたとんでくるのかなwww
また来ちゃった~
ごめんちゃいm(_ _)m
ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้
ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้
(タイスレ↓)
>日本語は、(中略)同じ字の読み方が3通りあったりして、本当に頭が痛くなるよ…
同じ漢字に、音読みと訓読みがあるからね。
さらにカオスなのが、
「重箱読み」と「湯桶読み」まであるもんな(藁
「タイ文字の丸い部分は、ここから書き始めますよ、という印のようなものだからね。」
金にはならんが勉強になった
同じく
ちょっと賢くなれた気がしたわ!
子供の頃は英語の筆記体が読めるようになる日は来ないと思ってた
まあ高度にデザイン化されたのは今も読めないけどw
日本では
英語の筆記体は学習指導要領からなくなって、習わない中学校が増えてるらしいね。
米国でも
最近は使われなくなってきているそうな。
おっさんだけど中1の夏休みの宿題で出たっきりで授業で習ったことも使ったこともない
男は黙って新ゴR
いや ゴナ だ
見慣れないから判別できないだけだろ
わ れ ね
あ め ぬ ゐ ろ
日本語もたいがいだと思うぞ
それは同じフォントで、似た形の文字だろ。
本スレは、同じ文字なのに、フォントの種類がかわると違って見えるという話なんだが。
ソとンは割と申し訳ないと思っている。
以前、ネットで見た記事:
中〇人が日本の商品券を偽造。
かなり精巧に作ったみたいだけど、よく見ると偽物とわかったそうな。
↓
「キリソビール」
まぁ外国人経営の料理店行くと高確率で間違ってるよね
中華に限らず
「シ」と「ツ」も...
手書きだと まぎらわしい場合があるよね。
最後の方の皮膚うんちゃらの比較の人
同じフォントで表示されてるけど正直違いが分からんわ
丸い部分はセリフ的なものなんだろか
単語を作ったり略したりして新しい言葉を作るのは分かるけど文字までころころ変えてしまうのは流石に節操がないなと思うわ
文字を変えると時代を経た時に文化が断絶する可能性もあるしな
文字を変えてるわけじゃなくて
明朝体にあるウロコ(右端の三角形の出っ張り)がゴシック体にはない、みたいなもんだろ
そしてタイ人は、丸がついてるフォントを古臭く感じてるということだね
英語でも飾り文字で書かれたら全然読めない事があるよ。
カナダのスキー場のレストハウスのメニューが読めなくて日本人店員のオススメにしたらえらい目に有った事がある。
欧米に住み着いてる日本人って日本人観光客を馬鹿にしてるよな。
あれから二度とカナダに行こうとは思わなくなった。
スキー場も広いだけで雪質も悪いし変化は無いしで面白く無かったし。