日本のTwitterで「タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだ」と話題になっていたことがタイでも紹介されていました。タイの文字やフォントについて語り合うタイ人の反応をまとめました。
- セルフレジをうまく使いこなせず、声に出して怒りをぶちまける年配女性
- 「全世界で水が最もきれいな国」
- 外国人「恥を知れ」U23アジア杯開催国カタール有利の不可解判定連発!PKと2人退場にインドネシア人が激怒!【海外の反応】
- イタリア人「これが高校のクラス写真なんだがお前らの国はどう?」
- 「1889年に撮影されたポリネシアの巨人族」
- サッカータイ代表の石井正忠監督の功績が凄すぎてタイのファンが「石井の魔法だ」と大絶賛!【タイ人の反応】
- 海外「日本語が公用語だったとは!」 日本とパラオの意外過ぎる結びつきに外国人が衝撃
- 米国「日本はもう許してくれたの…?」日本を象徴する特別な贈り物が米メディアを1つにしてしまう
- 海外「なぜなんだ!」日本と条件が同じアフリカの国が発展しなかった本当の理由に海外が興味津々
- 米国「日本はもう許してくれたの…?」日本を象徴する特別な贈り物が米メディアを1つにしてしまう
- 「日本のバーガーキングの斬新なハンバーガーをご覧ください」
- 海外「素晴らしい」日本人アーティストが世界的な音楽コンテンツで披露した演奏を海外大絶賛!(海外の反応)
- 「日本の東京、世界1位の美食都市に選ばれる・・・その他に大阪(9位)、京都(11位)もランクイン」→「日本で暮らしているけど日本の都市があ...
- 海外「絶対に見る!」日本でしか映像化できないアニメに海外からコメントが 到中
- プロテインガチ勢に聞きたいんだけど筋トレ休みの日ってプロテインもおやすみ?
- 2024年アニメ『ダンジョン飯』第16話「 掃除屋/みりん干し」を見た海外の反応
- 「日本が開発して全世界を驚愕させたロボットがこちらです…」→「日本はロボット強国なので…(ブルブル」
- 海外「現金はそこまで必要じゃなくなっている」最近の日本旅行で気付いたことに対する海外の反応
- 【沼津】ラブライバーの聖地・あわしまマリンパークが再開へ一歩 旧オーナーが株式譲渡で新社長就任【ラブライブ!サンシャイン!!】
- 海外「興味深い」日本の医師たちがグーグル相手に起こした集団訴訟に海外大騒ぎ(海外の反応)
- 【艦これ】ラウンドワンの描き下ろし阿武隈かわいいよね
- 海外「九州での暮らしってどんな感じ?」九州地方に対する海外の反応
- 「世界の美顔トップ30に我が国から5名も、日本の2人だけ」
- 「全世界で水が最もきれいな国」
- 「こんな場所に設置された『引き出し』は…何をしまうべき?」
- 海外の反応:日本にはコミュ障向けの店がある
- 「人が大谷やイチローに対して劣等感をこじらせていた事が判明してしまう‥」その理由がこちらです
- 人型ロボットアトラスが引退を発表、かと思いきや超進化した新型がすぐに登場
- 【海外の反応】黄砂が 覆う 海外の反応「中国がまた襲いかかる、これは簡単に修正できる問題ではない」
- 日本の「向かい風とたたかうポメラニアン」が可愛すぎるwww【タイ人の反応】
- 「ついにメンバー全員日本人の ガールズグループがデビュー」
- 海外「君達の国にエセ外国食品ってある?」「そういうの日本が一番多い気がする」
- 【画像】 マスク美人さん達、また我々を欺くwwwwwwwww
- 【画像】 クルド系悪質解体屋、とんでもない解体作業を晒され炎上「ヤバすぎるでしょwwww」
- 【!】 イオンシネマ、例の騒動で今まで暗黙でやってた「車椅子持ち上げ対応」をお断りすると明記
- 三菱UFJ銀行の面接で「何しに来たんですか?」と聞かれた人、「面接ですね、人事の方から聞いてませんか?」と返してしまい……
- 【超衝撃】 大谷、逮捕きたあああああああwwwwwwwwwwwwww
- 海外「映画化しろ!」日本の新幹線が遅延した理由に海外大騒ぎ!(海外の反応)
- 【謎】 人体発火現象ってこうやって起きるんじゃないの?これはヤバい…
- マルコ博士によれば、レッドブルがローソンにF1シートを与えられなければ来年フリーエージェントになる模様
- 【速報】 春、生きてるだけで精一杯【えらい】
- 外国人「終わりだ」冨安健洋、先発で攻守に奮闘も..アーセナルはバイエルンに惜敗..CLベスト4進出ならず【海外の反応】
「どうして丸がないの?」日本人がタイ語のデザインフォントに困惑
私たちタイ人にとってタイ語は、小さい頃から慣れ親しんでいてよく知っている言葉ですが、外国語を習得しようとするときはかなりの苦労を伴いますよね。
それと同じように、外国人にとってもタイ語は一筋縄ではいかない難解な言語のようです。
今日は日本で話題になっていたある事例をご紹介します。
「タイ語」に関する海外の反応
タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだと思う。
タイ語がある程度読めるようになった人の次の関門は、日常的に使われるデザインフォントだと思う。
ウソみたいだろ?左と右は同じ文字だなんだぜ。 pic.twitter.com/ZCRTT2TuWq
— AZ🇹🇭 (@smilekit) September 27, 2020
先日、日本のツイッター民「AZ(@smilekit)」さんが、丸を書く部分が省略されたタイ語のデザインフォントを解読する苦労をツイッターに投稿しました。
丸い部分がはっきりと書かれているタイ文字しか習ってこなかった日本人にとって、丸い部分が省略されたタイ語のデザインフォントは、ひらがなの「め」「ぬ」「れ」「ね」辺りを丸なしで判別しろと言われるくらいの難しさだそうです。
くるっと丸を書く部分を省略されるのが特に厳しく。日本語だと「め」「ぬ」「れ」「ね」辺りを丸なしで判別しろっていうくらいの難しさですよね。
— AZ🇹🇭 (@smilekit) September 27, 2020
これらのデザインフォント以外にも、製品名などに使われているフォントの解読にも苦労しているようです。ハハハ。
例えば、洗濯洗剤の「บรีส(ブリース)」は、タイ語がうまく読めない人にとっては「USA」と書いてあるように見えるようです。
これ洗濯洗剤なんだけど、タイ語が読めない頃「USA」って読んでた。じっさいはบรีส(ブリース)って読みます。どんな色鮮やかな新しいシャツも、愛着の古着ふうに洗い晒してくれる優れモノだ! 旅行時など携帯に便利な小袋は5バーツから。 pic.twitter.com/4pOtAmjE
— kochasaeng – คชแสง (@kochasaeng) February 18, 2012
「旅行時など携帯に便利な小袋は5バーツから」と宣伝までしてくれていますね。(広告料はもらえませんよー)
外国人にとっては「丸付きフォントこそがタイ文字独特の美しさ」のようです。
タイ語を勉強している外国人にとって、タイ語のデザインフォントの難解さは共通の悩みのようです。
ただ、膨大な数の漢字を覚えなければならない日本語も、外国人にとってはかなり強敵ですよね。
- NYで異例のM4.8の地震
- 「日本の廃墟神社を再生させようと計画中v」←「お前それ、違法」【画像】
- 【Xの車窓から】 マツダ 787Bデモ走行の様子 ほか
- 日本「地震発生」愛媛県と高知県「震度6弱(史上初」日本「愛媛高知で震度6の地震前例なし(南海トラフ想定震源域」南海トラフ地震臨時情報「M6.8以上地震で発令(画像」→
- トヨタ「プリウス」計13万5305台リコール 多量の水を被ると走行中に後席ドアが開く恐れ
- 驚愕の一手!!! 厚労相が健康保険証を完全廃止!!! マイナカード一本化強行へ!!!
- イスラエルの攻撃で核関連施設への被害は無し…イラン中部のイスファハンの軍事基地付近で3回爆発音!
- イスラエル「報復攻撃(4/19」イスラム革命防衛隊「イスラエル核施設に報復宣言」岸田政権「円安株安債権安(トリプル安」日本「有事の円買い発生!」世界「原油価格急騰!」→
- YouTubeは地上波6局よりも視聴されている スマートTVの利用実態を報告
- 【ヤバイ】フジテレビアナウンサー、生放送中に震え出し共演者がざわつく…
- 【号外】イスラエル、正式にイランへの攻撃開始 核施設にミサイル命中との情報も
- 【画像】 ロト6当たったったったwwwwwww
- 海外「絶対に見る!」日本でしか映像化できないアニメに海外からコメントが 到中
- 公務員に転職してマジで思い知らされた事がこちら!
- 40代の叔母がネトゲで知り合った男性と結婚することに 叔母にべったりだった父は必死に止めたが「私の幸福を邪魔しないで!お兄ちゃんなんか嫌い!」状態で…
- 【画像】 パリ五輪女子陸上チームのユニフォーム、股からアレが出そうwwwwwwwww
- 【画像】 守山市役所新庁舎に非難 到 議員「いまさらどうしようもないけどw」
- 夫、馬鹿なのかなと思うことが増えてきた。しょうもない出来事が積み重なってるんだけど離婚するほどのエピソードではないし…
- 【海外の反応】黄砂が 覆う 海外の反応「中国がまた襲いかかる、これは簡単に修正できる問題ではない」
- 【海外の反応】日本で最も好まれるスポーツは野球 海外の反応「今や野球が国技になっているようだ」
- 【海外の反応】日本の100軒以上のホテルが Booking.com フィッシング詐欺の被害に遭う 海外の反応「日本はファックスと電話で止まるべきだった、ITリテラシーが低い」
タイ人の反応
メニューのフォントにTahomaを使っている日本食屋さんは日本人経営なんだよ😂😂
リアルだね。ハハハ。
日本人と中国人は、タイ語を使って何かしようとする場合、必ずこのフォントを使うんだよね。テレビ番組の字幕にもこのフォントを使っているのを見ると、新しいフォントをダウンロードしてあげたくてたまらなくなるよ😂
タイ語のカッコいいフォントはたくさんあるのに、どうしてわざわざこれを使うんだろう…。
90年代のフォントだよね。ハハハ。
タイ語を手書きする時や公的書類を作成するときはタイ文字の丸の部分を書かなければならないけれど、広告やアート関係に使う時は丸の部分はなくてもいいんだよ。
外国人がGoogle翻訳アプリを使って画像に書かれた文字を翻訳しようとするとき、タイ語のデザインフォントだと翻訳できないことがあるんだよ。欧米人も中国人もみんなそれで困っているから、いつも僕がキーボードで入力してあげているんだ。
外国人から見ると、タイ文字はまるでインスタントラーメンのように見えるらしいねಥ‿ಥ
韓国人の友達も、中国人の友達もそう言っていたよ😂
ASEANのコミュニティーにミャンマー人が「タイ文字はまだマシだよ。ミャンマー文字なんてお尻が並んでいるようにしか見えないらしいよ」と投稿していたのを見たことがあるよ。
アラビア文字の方がインスタントラーメンに近いと思うけどな。あれを見ると「お湯を沸かさなきゃ!」と思ってしまうよ。
アラビア文字はインスタントラーメンじゃなくてミミズだよ。お湯よりも釣竿を用意しなきゃ!
タイ文字はまるで休むことなくくねくね踊り続けているように見えるし、実際に毎日のように新しい言葉が誕生しているんだよね。
タイ語だけじゃなくて、どの言語も常に進化し続けているよ。
私がカタカナを勉強していた時もよく混乱したよ。カタカナの元になった言葉とあまりにも発音が違いすぎるんだもん。
日本語は、同じ単語の書き方が3通りあったり、同じ字の読み方が3通りあったりして、本当に頭が痛くなるよ…。
分かる分かる! 混乱しちゃうよね。ハハハ。
どの言語も、いろいろな角度から見ることで難しく感じたり易しく感じたりするんだな、ということを実感するよね。
アルファベットも大文字と小文字があるし、日本語もひらがなとカタカナがあるし、どの言語もそれなりに難しいよね。
タイ人=自由人だからね。ハハハ。
書き言葉も話し言葉も毎年のようにどんどん変化していっているから、タイ人自身も混乱することがあるんだよね。
外国語にもスラングはあるよ。中国人の友達は、韓国でも使われている若者言葉がどんどん増えていっていると言っていたよ。ハハハ。
タイ人の若者が使っている言葉を聞いたら一層混乱しちゃうだろうね。ハハハ。
タイ語の追試を受けたとき、タイ文字の丸の部分を書かなかったら全部やり直しになったことがあるよ。だから、丸の部分をきっちり書いてあるタイ文字を見ると中学校時代を思い出すんだ。
日本人の気持ち、わかるなぁ。頑張ってね! 😂
幼稚園くらいの頃、私もこういうデザインフォントが読めなかったよ。先生も両親も教えてくれなかったから。
タイ文字の丸い部分は、ここから書き始めますよ、という印のようなものだからね。
カタカナだってかなりややこしいのにね😇
ちょっと同情しちゃうよ。ハハハ。
Tamahoフォント、タイ人は使わないんだよ。
日本語だってひらがな、カタカナ、漢字があって難しいのに…😑
どこの国の言語も左から右へ書くのに、中国語と日本語は上から下へ書くんだよね…。右から左に書くアラビア語はさらにややこしいけど。
日本語のフォントにも読みにくいのがあるじゃないかー!
同情しちゃうなぁ。ハハハ。
ハハハ。可哀想に。
笑っちゃったよ🤣🤣
お気の毒に。ハハハ。
タイ語のデザインフォントを解読するには想像力が不可欠なんだよ、と日本人に教えてあげたいなぁ😅😅
こんなのタイ人にしか読めないよね。
漢字は…。
デザインフォントは慣れていないと読めないから、タイ語の勉強始めたばかりの人は混乱するだろうね。
タイ文字を習っていた頃(まぁ、今でもタイ文字44字全部覚えている自信がないけどね)、ノートにタイ文字を書く宿題が出たから丁寧に書いて提出したら、先生に呼び出されたんだ。何か怒られるようなことをしたんだろうかと思ってドキドキしながら行ったら、「あなたの書いたタイ文字は、丸の部分が書かれていないから全部やり直し」と言われたよ。その時、先生はまだ気が付いていなかったんだ。僕は、デザインフォントが使われている未来からやってきた子供だということにね。
これ分かる。
カタカナもかなりややこしいじゃないか…。
僕も丸の部分がないデザインフォントは読みにくくて好きじゃないんだよ。
ハハハ。面白いね。
どうしてこんなフォントを使うかって?カッコいいからさ!
あらら…。
僕も子供の時は読めなかったよ。
眼鏡をかけないと、時々読み間違えちゃうんだよね。「พื้นผิว(皮膚の表面)」が「พื้นผัว(夫の表面)」に見えたりするんだ😒😂
丸ってどれのこと????(訳注:タイ人はこの丸のことを頭と呼んでいます)
コメント
例のフォント マヨビームがまたとんでくるのかなwww
また来ちゃった~
ごめんちゃいm(_ _)m
ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้
ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็ด้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้้็็็็็้้้้
(タイスレ↓)
>日本語は、(中略)同じ字の読み方が3通りあったりして、本当に頭が痛くなるよ…
同じ漢字に、音読みと訓読みがあるからね。
さらにカオスなのが、
「重箱読み」と「湯桶読み」まであるもんな(藁
「タイ文字の丸い部分は、ここから書き始めますよ、という印のようなものだからね。」
金にはならんが勉強になった
同じく
ちょっと賢くなれた気がしたわ!
子供の頃は英語の筆記体が読めるようになる日は来ないと思ってた
まあ高度にデザイン化されたのは今も読めないけどw
日本では
英語の筆記体は学習指導要領からなくなって、習わない中学校が増えてるらしいね。
米国でも
最近は使われなくなってきているそうな。
おっさんだけど中1の夏休みの宿題で出たっきりで授業で習ったことも使ったこともない
男は黙って新ゴR
いや ゴナ だ
見慣れないから判別できないだけだろ
わ れ ね
あ め ぬ ゐ ろ
日本語もたいがいだと思うぞ
それは同じフォントで、似た形の文字だろ。
本スレは、同じ文字なのに、フォントの種類がかわると違って見えるという話なんだが。
ソとンは割と申し訳ないと思っている。
以前、ネットで見た記事:
中〇人が日本の商品券を偽造。
かなり精巧に作ったみたいだけど、よく見ると偽物とわかったそうな。
↓
「キリソビール」
まぁ外国人経営の料理店行くと高確率で間違ってるよね
中華に限らず
「シ」と「ツ」も...
手書きだと まぎらわしい場合があるよね。
最後の方の皮膚うんちゃらの比較の人
同じフォントで表示されてるけど正直違いが分からんわ
丸い部分はセリフ的なものなんだろか
単語を作ったり略したりして新しい言葉を作るのは分かるけど文字までころころ変えてしまうのは流石に節操がないなと思うわ
文字を変えると時代を経た時に文化が断絶する可能性もあるしな
文字を変えてるわけじゃなくて
明朝体にあるウロコ(右端の三角形の出っ張り)がゴシック体にはない、みたいなもんだろ
そしてタイ人は、丸がついてるフォントを古臭く感じてるということだね
英語でも飾り文字で書かれたら全然読めない事があるよ。
カナダのスキー場のレストハウスのメニューが読めなくて日本人店員のオススメにしたらえらい目に有った事がある。
欧米に住み着いてる日本人って日本人観光客を馬鹿にしてるよな。
あれから二度とカナダに行こうとは思わなくなった。
スキー場も広いだけで雪質も悪いし変化は無いしで面白く無かったし。