日本のファミリーマートの公式X(旧Twitter)アカウントがタイ語でガパオライスの発売を告知していたことがタイでも紹介されていました。タイのネット民のコメントが殺到するほどタイ人にとってはツッコミどころ満載の投稿を見たタイ人の反応をまとめました。
- 「台湾、プレミア12初優勝 日本相手に完封勝利・・・」→「、事実上世界3位!」「も事実上準優勝じゃないか?」「マジですごいわ・・・」「台湾に負けたからって叩いてすみませんでしたwww」
- ベルリン市議会議員「日本のような女性専用車両をドイツも導入するべき」、ドイツで移民による性暴力が社会問題に(海外の反応)
- 海外「ついに日本が動いてくれた!」 日本がロンドン地下鉄を運営する事が決定し英国人から歓喜の声が 到
- 日本のメイカセブンのあんぱんが「薄皮ってレベルじゃねぇぞ!」と話題に!【タイ人の反応】
- 政府、佐渡金山追悼式を翌日に控えて電撃不参加決定=
- 海外「楽しんでね!」密かに来日していたあの超大物親日セレブに海外がびっくり仰天
- 海外「これはガチ!」日本を聖地として崇める外国人続出に海外が大騒ぎ
- 本気すぎてひくわあ・・・。ヴェロキラプトルのモノマネをする女の子。海外の反応
- 海外「そりゃあ日本が愛される訳だ」 大谷翔平の日本人的な行動が米国人の価値観を変える事に
- 彼氏とカラオケに行ったんだけど、彼氏が部屋を出てる間に男2人に乱入された。
- 海外「日本の新世代漫画の中では何が好き?」2018年以降に連載を開始した日本の漫画に対する海外の反応
- 海外「いつまで日本を・・・」君が代演奏中に中国のスタジアムで起きた光景に海外大騒ぎ!(海外の反応)
- 外国人「この10~20年で日本のアニメ業界はどう変わった?」(海外の反応)
- 、自分が呼んだのに佐渡鉱山 人追悼式に靖国に参拝したことがある日本の議員が出席すると聞いて卒倒する
- 海外「日本は正しかった!」 日本が漢字を廃止にしない理由が一発で分かる動画が大きな話題に
- 「世界中を探しても確実に日本にしか存在しないものがこちらです…」→「なぜこれを設置した…?(ブルブル」=
- アメリカで行われた大谷翔平そっくりさんコンテストに海外大爆笑!(海外の反応)
- 外国人「インバウンド諦めたら?」観光客の男を器物損壊の疑いで逮捕【明治神宮】
- 「客を騙すことで逆に大人気になった日本の有名飲食チェーンがこちらです…」→「これは行きたいww」=
- 【キチ】女「デブだから胸デカいんてしょ!乳牛!」私「最初から私のサイズはそこらへんで売ってないって言ったよね?」女「あんたみたいなのをJJっつーのよバカ!」
- 【動画】蛇行運転による死亡事故に巻き込まれたドライブレコーダー。
- 彼氏とカラオケに行ったんだけど、彼氏が部屋を出てる間に男2人に乱入された。
- 鞘師里保、アイドル時代の辛かった心情を吐露。理由はお前ら
- 海外「日本は正しかった!」 日本が漢字を廃止にしない理由が一発で分かる動画が大きな話題に
- 外国人「Googleストリートビューの面白い光景を集めてみたwww」
- 海外「ロスで開催された2024年大谷翔平そっくりさんコンテストの優勝者」
- 娘を妊娠中に夫がウワキした。夫は何度も頭を下げて再構築を望んだんだけど私がどうしても許せなくて離婚。娘が高校の頃、そんな元夫が急逝して…
- 下腹を叩いて生理痛の痛みを紛らわせていたら、彼(元ボクシング部)が腹にグーパンチ!吐き気が止まらず彼逃走→一晩入院する羽目に。彼「私ちゃんのためにやったのに!」→結果
- 海外「日本の銭湯と言えばやっぱり入浴後のコーヒー牛乳だ!」日本の銭湯に対する海外の反応
- 海外「米国とは大違い!」日本の安すぎる高級食事情に米国人がびっくり仰天
- 【大谷翔平】最弱球団からまさかの電撃移籍で衝撃の本音「俺は翔平に人生を救われたんだ…」コペックが語った大谷の人間性とは?【海外の反応】
- 【速報】 斎藤知事、終わる・・・・・・・
- パチ屋で全財産失ったワイのご飯がコレwwwwwwwwwwwwww
- 【悲報】 有吉「お前地獄見たことねえだろ」←有吉の地獄がヤバすぎる・・・
- 【!】 サンモニ出演者「斎藤さんを支持した人たちが、ネットのデマに騙された人たちという言い方は間違ってる」視聴者困惑wwww
- 【超速報】 海上保安庁、ようやく気づいた模様・・・・・・
- 【画像】 地下アイドル、遂に一線を超えてしまう
- 父がどうしても結婚するのがみたい!とうるさいので父の上司の息子と結婚した→私「私は結婚ごときで変わるタイプじゃないよ」旦那「わかった」→結果
- 新人がイジメられるのがデフォなCAの現場で、14時間のフライト中、私の悪ロで盛り上がる他クルー。笑顔だけは絶やすまいと仕事していると…
- 【復讐】 そのアパートは訪問販売員が良く来ることで有名らしく、友人宅も何度もしつこい営業を受けてた。
- お前ら、カツ丼は好きか?
ファミリーマートでガパオライスが販売開始…!
日本のファミリーマートの公式アカウント「ファミリーマート (@famima_now) 」がガパオライスの販売開始をタイ語でツイートしていました。
しかし、書かれているタイ語を見て、何度も目をこすってしまいました。
なぜなら…
「ガパオライス」に関する海外の反応
カオカパオは6月11日発売予定です。とても美味しいです。
肉の香ばしさとバジルの爽やかな香りがたまりません。
ข้าวกะเปากำหนดวางขายวันที่ 11 มิ.ย. อร่อยมาก
กลิ่นหอมของเนื้อและกลิ่นหอมสดชื่นของใบโหระพาเป็นสิ่งที่ไม่อาจต้านทานได้ pic.twitter.com/aB5EbsUx50— ファミリーマート (@famima_now) June 4, 2024
日本語の「ガパオ」という発音をそのままタイ文字で表記したのか、「กะเพรา」が「กะเปา」になっています😂
しかも、「ใบโหระพา(バイ・ホーラパー=タイバジル)が香るガパオライス」ですって?(訳注:ガパオはホーリーバジルのことで、ガパオライスにはホーリーバジルを使います)
写真ではタイバジルもガパオも入っていないのですが…🤣🤣🤣
この投稿は2千回以上リポスト、2千回近くいいねされ、日本のネット民からコメントが寄せられていました。
日本とタイのネット民のコメント
わァ~……!
パクチーいっぱい乗せたい オイシソー
— Keiko (@menzukik) June 4, 2024
せっかくタイ語で投稿するくらいから、正しい名称と正しい素材を使ってほしいね。
ガパオ(กะเพรา)はホーリーバジル、ホラパ(โหระพา)はタイバジル、一般のバジル(เบซิล)はスイートバジル、それぞれ味と香りが違う。— あき (@aekosamu) June 4, 2024
コメントタイ語だらけで草
— りく (@hyung___55) June 4, 2024
これはホーリーバジル(パッカプラオ)と炒めたものではなく、ピーマンと玉ねぎと炒めた豚肉です。
— Meaw Marie (@MeawMarie3) June 4, 2024
これはガパオではない
食べたいと思わん— ๆ ๆ (@RRRKYTWPK) June 4, 2024
- 【動画】 中国、新車の電気自動車800台超が空き地に5年間放置されている…
- 【Xの車窓から】 ブレーキディスクがヒビだらけ ほか
- タイタニック号探索ツアーで圧壊した潜水艇「タイタン」の破片が初公開
- 【速報】 岸田文雄「石破茂首相には自民党の信頼回復に努めてもらわなければならない」
- 兵庫維新、議会の「自主解散」も選択肢に対応検討へ… 斎藤知事再任で
- ジャバリアで破壊されたイスラエル軍戦車メルカバMk.4の残骸!
- 托卵ドラマ 女を赦す→炎上 女を追放→炎上
- たこ焼きにイカ使用が横行 中国
- 彼氏とカラオケに行ったんだけど、彼氏が部屋を出てる間に男2人に乱入された。
- 【超速報】ウクライナ、『緊急発表』キタァアアアーーーーー!!!!!
- 【日本人宿泊拒否騒動】中国のSNS、ガチで『ヤバイ状態』になってしまう!!!!
- 【悲報】大相撲 内閣総理大臣杯授与に政府から誰も派遣されず 相撲協会理事長が授与
- 【画像】 天下一品で塩ラーメン食べてみた
- 外国人「Googleストリートビューの面白い光景を集めてみたwww」
- 【超絶悲報】 紙の保険証を使ってる人、ガチでヤバイ事になるぞ・・・・
- 【キチ】女「デブだから胸デカいんてしょ!乳牛!」私「最初から私のサイズはそこらへんで売ってないって言ったよね?」女「あんたみたいなのをJJっつーのよバカ!」
- 【衝撃事実】 あの大手のスーパーさん、ガチでヤバい模様・・・
- 【嫉妬罪】 少年(16)、中学生と6Pして逮捕wwwwww
- 海外「日本は正しかった!」 日本が漢字を廃止にしない理由が一発で分かる動画が大きな話題に
- 外国人「Googleストリートビューの面白い光景を集めてみたwww」
- 海外「ロスで開催された2024年大谷翔平そっくりさんコンテストの優勝者」
タイ人の反応
ホーラパーもガパオも入っていないのにタイバジルの香りがするって? なぜ!(訳注:反応はFacebookのコメントの翻訳ですが、Xのタイ人のコメントも似たような内容です)
長インゲンを入れるのはまだ許せるけど、玉ねぎは無理だよ😅
フュージョンガパオライスかな?😂
タイ料理に対する宣戦布告かな?www
これぐらいいいじゃないか。タイの市場で売っているような10バーツ(訳注:約43円)の寿司よりマシだよw
ガパオとホーラパーがごっちゃになるのはタイ人のせいだよ。タイ人はかつてガパオのことを「Basil」と英訳していたけど、欧米人にとっての「Basil」はタイのホーラパー寄りのイタリアンバジルなんだよね。それで、英語の「Basil」をタイ語に訳すと「ホーラパー」になってややこしくなっちゃったんだ。タイには色々なバジル系のハーブがあるけど、料理番組では全部「Basil」と呼ばれているよw 「ガパオ=holy basil」「ホーラパー=sweet basil」「メーンラック=lemon basil」「イーラー=tree basil」区別して呼ぶべきだよね。
「タイバジル」と呼んで区別するとわかりやすいよね。
それはダメだよ。ガパオはたしかインドのハーブだから。神聖なものとして扱われていたから「Holy」なんだよ。
「タイバジル」はホーラパーの英訳として使われているよ。だからややこしくなったんだ。
ガパオライスに玉ねぎを入れるのがどうしても許せないんだよね。玉ねぎのせいで味が台無し。ヤングコーンを入れる店まであるんだよ。長インゲンはまだ許せるけど、臭いのキツい玉ねぎだけは絶対にダメ!!
玉ねぎをよく火が通るまで炒めたらすごく美味しいんだけどね…。
日本のスーパーにあるのはたいていパスタなどに使われるイタリアンバジルで、香りと味はガパオ寄りだけどホーラパーの要素もちょっと混ざってる感じなんだ。私が日本に住んでいたときはタイから本物のガパオを取り寄せることなんてあまりできなかったからイタリアンバジルで代用していたけどおいしかったよ。味も香りもガパオに近いからね。食品業界では生の素材を使うんじゃなくて、ガパオの葉を材料にしたソースを作るんじゃない? 日本は含有量などの数値に厳しいから、きちんと配合を計算してソースを作っていると思うよ。でも、生の素材を使っていない時点で味は期待できないけど😅
タイ語で投稿するなんて嬉しいなぁ~😆😘
ガパオ…ホーリーバジル、ホーラパー…バジル
どんな単語を翻訳したか分かっちゃった🤣
お菓子作りのような感じでガパオの香りだけ付けたのかもね。
長インゲンやヤングコーンが入っていないだけマシだよ。点数をつけるとしたら30点かな。
パプリカ炒めにしたらいいんじゃない?🤣
パプリカの香りはまだアリだよ。唐辛子に近いからね。でも、ホーラパーの香りがするガパオは想像できないな😅
唐辛子、ニンニク、ガパオの香りがしないものはガパオライスとは呼べないね。日本のコンビニやスーパーで売ってるガパオライスはその基準を満たしていないし、見た目も味もイマイチだから日本に住んでいたころはいつも自分で作っていたよ😅
ホーラパーの香りだって!? そんなこと言う子はお仕置きよ!!
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
「タイ食堂 ガパオ専門店」というお店がデリバリーをしていたから試しに注文してみたら、けっこういい値段がするのにガパオが入っていなかったよ。ガパオどころか野菜も全然入っていなくて、豚肉と唐辛子だけ! 何が「専門店」だよ!!
日本人「タイ人だって変わった寿司ばかり作ってるじゃないか」
これは違う! こんなのガパオライスじゃないよ!TT
ガパオが全然入っていなくて、代わりにパプリカと玉ねぎが入ってるなんて、これは無理だよwww
肉とパプリカの炒め物、という名前にしたらいいのに。
え、ガパオはどこにあるの?🤣
ガパオライスはガパオの香りじゃないと…。
インスタントのソースを使っているんだろうね。
日本人の先生が「自分でガパオライスを作った。生姜入りのガパオライス」と言ってたのを思い出したよ。聞いた時は目がテンになっちゃった️️👁️👄👁️
うん、気持ちはわかるよ。ガパオもホーラパーもバジルだからね。でも違うんだーーーー!!
焼肉のタレ炒め?
コメント
個人じゃあるまいし企業広告でこういうのって普通ネイティブレベルの人に確認しないの?ってスゲー疑問
本当そう思う
いつか訴えられるレベルの大ポカやらかしそう
細かいこと気にしないから自分はドーでもええ
現代で他国文化を商用利用するんならアレンジせずに正しいものにしないとな
日本の中華料理(日式中華)は戦後の食糧難の時代の仕方のない面があったけども
逆に何でも「日本風(日式)」って入れとけば大体許される。
日本人も海外のなんちゃって寿司に目くじら立てとる訳じゃないし。
大手コンビニならもうちょっとしらべてほしかった笑
日本は玉ねぎ何にでもいれるよな
卵サラダに入れてるのとか頭おかしいだろ
せめて「ガパオ風」くらいの表記にして欲しいもんだw
ファミマさん、これは雑すぎるww
インターネットが世界に繋がってるのくらいわかるやろww
日本のUBISOFTみたいなものかな
リスペクトが無いという意味ではそうとも言える
21 :タイの名無しさん
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
これうちの彼女も言ってる。私が作ったほうが美味しい!ってさ。笑
タイ料理はエッジが効きすぎてるというか、ジンジャー食うレベルで入れたり、パクチーがさりげに入ってたりするから、現地化してそれらを抜くと「コレジャナイ」レベルが高いんだろうな。
タイ人に気を使われてる
ファミマ先輩は下調べの重要性を身をもって教えてくれたんやな
どうせ「ガパオ風」なんだろうなと一応買ってみたが
少し甘いのがいまいち
ガパオおむすびにはホーリーバジルを使っていたのにどうして・・・
ファミマのガパオライス
X見てると意外と美味しいとか言ってて
なぜか好評なんだなww
本場のはもっと美味いの?
ガチなの出したら買うわ
タイ人が直に店長やってる店に行くのがベストだね
バジルの風味がガツンとしてて、香りが抜群にいい
そういう店を探して行ってるけど、ハズレなしだな
タイ人の※6さんのおかげで混乱が増した
・ガパオ = ホーリーバジル(ウィキでは「カミメボウキ」で出る)
・タイバジル(ウィキあり) = ホーラパー
・スイートバジル(ウィキに「バジル」で出てくるのがこれ)
の3つじゃないの???
「ホーラパー=sweet basil」???
ホーリーバジルって薬物だよね
食戟のソーマで見た
無能すぎやな
日本で言えば、アメリカがミソの香りがスバラシイミソスープと言いながら味噌の入ってない味噌汁風のスープ売ってるようなもんやろ
バカすぎる
>タイ料理に対する宣戦布告かな?www
そうかもw
つかみはok
本格ドラゴンロール江戸前寿司
素人がちょっとググっても分かるレシピをファミマの商品開発部が知らないわけはない
おそらく材料費を安く浮かせるために、
名前だけガパオを拝借してそれっぽいのにしただけなんだろう。
景品表示法違反やん
赤味噌が美味い味噌汁って書いてあるのに使ってるの白味噌……みたいな違和感?
耳慣れないホーリーバジル
インドだとトゥルシーだったかな
公式修正していないのは誠意が見えなくてイメージ悪くなるよ。タイの人たちに失礼
カリフォルニア・ガパオライスに改名して売り出せw
ご飯の上に焼肉を乗せてエドマエのお寿司デースと書いた文章に
おにぎりの写真が貼ってあるような違和感
啓蒙が高まる
ガパオはホーリーバジルのことなのに
違うバジル使ってるってこと?
しかもバジル自体の投入量も少ないから、風味も弱いという
やはりタイ人料理人が店長やってる店に行って、タイ現地版で作ってくれって頼むのがベストだね
玉ねぎも長ネギも主張が強すぎる癖に何でも入れたがるの止めろって思う
あれを入れた料理は何でも料理名の頭に「玉ねぎ~」「ネギ~」が付いてもいいぐらいには臭いんだよ
これじゃUBIの無知を笑えんじゃないか
東証一部の大手企業の情報サイトでも、
バジルが全く入って無いのに「ガパオライス」としてレシピを紹介しているところもあるからしゃーない
日本の料理で例えるなら、大葉を使ってない大葉巻きとか、紫蘇を使っていないゆかりおにぎりかな?