日本のファミリーマートの公式X(旧Twitter)アカウントがタイ語でガパオライスの発売を告知していたことがタイでも紹介されていました。タイのネット民のコメントが殺到するほどタイ人にとってはツッコミどころ満載の投稿を見たタイ人の反応をまとめました。
- これは漏らしちゃうかもしれない。家電量販店のテレビから突然ヤツがあらわれる。海外の反応
- 尹錫悦元大統領、弾劾認容後、最初のメッセージ「期待に応えられず申し訳ありません」=
- 海外「ないない!」関税で日本人はアメリカ車を買いまくるという主張に海外が大騒ぎ
- 海外「日本は今日も平和だw」 日本の警察官による柴犬の救出劇に世界がほっこり
- 「日本の名古屋に20回以上行ってみて思ったこと」
- 無罪判決受けた李在明、支持率49.5%に上昇…次期大統領候補1位独走=
- 海外「これは賛成!」日本を全力で守ると宣言する米トランプ政権に海外が大騒ぎ
- 海外「何で日本にしかないんだ!」 明治期に日本で誕生した飲み物が尋常じゃない美味さだと話題に
- 【うわぁ…】突然のピンポン連打!!→玄関にでたら「今直ぐに金を500万貸せ(原文ママ)」とおっしゃるママ友A…私「ちゃんと返してくれるんですか?」→結果www
- 海外「日本でタクシーにたくさん乗ってきたからその様子を紹介しよう」日本のタクシー事情に対する海外の反応
- 海外「笑った!」日本に対するトランプ関税の無意味さを示した事実に海外が大喜び
- 「人が驚いた『桜を愛する日本人』がこちらです…」大勢の人が集まった日本人の桜への愛情が分かる画像
- 海外「日本ほどの大国がここまで…」 国賓の大統領が大感激した日本での出来事が話題に
- 「悲報:急激な円高ウォン安が止まらず、遂に1000ウォン突破…」→「あれだけ円安と笑って見てたのに…(ブルブル」=
- 海外「笑った!」日本に対するトランプ関税の無意味さを示した事実に海外が大喜び
- 海外「地元のスーパーでおにぎりを買ってきた」世界に広まる日本のおにぎりに対する海外の反応
- 海外「日本は今日も平和だw」 日本の警察官による柴犬の救出劇に世界がほっこり
- 吹き矢をくわえて、クマを狙撃する獣医師の先生がチラッと映ったんだけど、その先生が漆原教授にしか見えなかった。
- 海外の反応:サッカーU17日本代表がUAEに4発圧勝!アジア杯白星発進「恐ろしすぎる」「欧州に行ってくれ」「別格だ」
- 「日本との関係はまた悪化すると見ればいいのか?」→「今は米国が問題で日本と喧嘩している時ではない」「あのようにすべて与えてやらないと...
- 海外「ないない!」関税で日本人はアメリカ車を買いまくるという主張に海外が大騒ぎ
- 絶縁してた義兄嫁から7年ぶりに電話。娘がもうすぐ看護婦になるので、娘を下宿させろ」…「娘が医者ゲット」の夢実現のため市営住宅じゃ医者がつかまえられないという魂胆だ
- 尹錫悦元大統領、弾劾認容後、最初のメッセージ「期待に応えられず申し訳ありません」=
- 小惑星探査機「はやぶさ2」に異常発生か、セーフモードに移行…通信は安定!
- リニューアルしたM-line MusicのMCに現役ハロメンが登場!!
- 【アメリカ】ペンギン税だよ【ポーランドボール】
- 海外「日本は今日も平和だw」 日本の警察官による柴犬の救出劇に世界がほっこり
- ヒロアカの堀越先生、外国人にキャラを白人にするなと絡まれる 作者本人なのに…
- 海外「渋谷の大交差点を見下ろすホテルに泊まってきた!」日本旅行でやって良かった贅沢に対する海外の反応
- 海外「ないない!」関税で日本人はアメリカ車を買いまくるという主張に海外が大騒ぎ
- NVIDIA、Switch2に全力支援
- 任天堂が一日置くことで「転売ヤーのダメージを最大化する」ことに成功した模様、王者の華麗なる手口に感激する人が続出
- 【画像】 万博のり弁(500円)、手のひらサイズになる
- ビートたけし、石破総理に「政治の基本は国民なんだから。税とか食い物とか、一番基本的な国民の目の前の障害を解決せずに国際情勢がどうのこうの...
- 水原一平さんの今後の人生、バラ色だった
- 【悲報】 トランプ「関税かけて国内の雇用復活!」→外国企業がアメリカ国内の従業員解雇へ
- 【画像あり】 乗せ放題のラーメン店でこれやったら「タダだとなんでも取る卑しい野郎」とか言われた
- 【ヨーロッパ】 アイスランド南西部で火山噴火…マグマ流出、近隣住民避難
- 【日向坂46】 陽子の目標、無事達成
- え!こんな巨大なヘビが本当に存在するのか?!【動画あり】
- ロビンマスク「私の鎧は硬度9のサファイアでできている!」←これさぁ
ファミリーマートでガパオライスが販売開始…!
日本のファミリーマートの公式アカウント「ファミリーマート (@famima_now) 」がガパオライスの販売開始をタイ語でツイートしていました。
しかし、書かれているタイ語を見て、何度も目をこすってしまいました。
なぜなら…
「ガパオライス」に関する海外の反応



カオカパオは6月11日発売予定です。とても美味しいです。
肉の香ばしさとバジルの爽やかな香りがたまりません。
ข้าวกะเปากำหนดวางขายวันที่ 11 มิ.ย. อร่อยมาก
กลิ่นหอมของเนื้อและกลิ่นหอมสดชื่นของใบโหระพาเป็นสิ่งที่ไม่อาจต้านทานได้ pic.twitter.com/aB5EbsUx50— ファミリーマート (@famima_now) June 4, 2024
日本語の「ガパオ」という発音をそのままタイ文字で表記したのか、「กะเพรา」が「กะเปา」になっています😂
しかも、「ใบโหระพา(バイ・ホーラパー=タイバジル)が香るガパオライス」ですって?(訳注:ガパオはホーリーバジルのことで、ガパオライスにはホーリーバジルを使います)
写真ではタイバジルもガパオも入っていないのですが…🤣🤣🤣
この投稿は2千回以上リポスト、2千回近くいいねされ、日本のネット民からコメントが寄せられていました。
日本とタイのネット民のコメント
わァ~……!
パクチーいっぱい乗せたい オイシソー
— Keiko (@menzukik) June 4, 2024
せっかくタイ語で投稿するくらいから、正しい名称と正しい素材を使ってほしいね。
ガパオ(กะเพรา)はホーリーバジル、ホラパ(โหระพา)はタイバジル、一般のバジル(เบซิล)はスイートバジル、それぞれ味と香りが違う。— あき (@aekosamu) June 4, 2024
コメントタイ語だらけで草
— りく (@hyung___55) June 4, 2024
これはホーリーバジル(パッカプラオ)と炒めたものではなく、ピーマンと玉ねぎと炒めた豚肉です。
— Meaw Marie (@MeawMarie3) June 4, 2024
これはガパオではない
食べたいと思わん— ๆ ๆ (@RRRKYTWPK) June 4, 2024
- 「こうありたい…」91歳にして電気工事士の資格を取った男性の新聞投書が話題に????
- 【Xの車窓から】 こちらのお車ディーゼルデミオですので油種が ほか
- 外国人観光客、レジ袋をケチりコンビニ店員を殴る。
- 【悲報】 お米、ついに『限界突破』キタァアアアアーーーー!!!!
- 【うわぁ…】突然のピンポン連打!!→玄関にでたら「今直ぐに金を500万貸せ(原文ママ)」とおっしゃるママ友A…私「ちゃんと返してくれるんですか?」→結果www
- トランプ「大統領令!」トランプ政権「艦名を再び偉大に!」米軍「空母エンタープライズ改名!」米国「空母マスク誕生!」トランプ「爆撃警告!」米国「イランに核合意求める」→
- 【速報】 カドミウム基準値超えのコメ流通「流通経路を調べる方針」中国産混入じゃないよな・・・?
- 揺り戻しか…崔碩栄氏「李在明氏はポピュリスト。文前政権ほど悪化しない」「 人虐 など新しい歴史ネタは出してくる恐れ」
- ロシア軍指揮壕にウクライナ空軍のMiG-29戦闘機がGBU-62滑空爆弾を投下直撃、直撃で高級将校ら死亡!
- 任天堂が一日置くことで「転売ヤーのダメージを最大化する」ことに成功した模様、王者の華麗なる手口に感激する人が続出
- ネットで激安ブランド米を購入した消費者、180キロ分8万5000円をQRコード決済で支払った結果……
- 【一蹴で草】立憲・小川幹事長「立憲国民の『再合併』が望ましい」→国民・榛葉幹事長「お花畑だね⭐︎」(会見動画)
- 【悲報】 任天堂「関税ヤバそうだからアメリカでのSwitch2予約開始を延期します」
- 【悲報】 アメリカ完全終了wwwwwwwwwwwwww
- 海外「笑った!」日本に対するトランプ関税の無意味さを示した事実に海外が大喜び
- 【朗報】 バイデンさん、再評価されるwwwwwwwwwwwww
- 吹き矢をくわえて、クマを狙撃する獣医師の先生がチラッと映ったんだけど、その先生が漆原教授にしか見えなかった。
- 【悲報】 中居正広さん、被害女性への性 後に拒否されるも1ヶ月半粘着メッセージを送り続けていた
- 中居の行為、想像の10倍えぐい
- 海外「日本は今日も平和だw」 日本の警察官による柴犬の救出劇に世界がほっこり
- ヒロアカの堀越先生、外国人にキャラを白人にするなと絡まれる 作者本人なのに…
- 【ハイライト】大谷翔平の独特なオーラでスタジアムの観客に異変
タイ人の反応
ホーラパーもガパオも入っていないのにタイバジルの香りがするって? なぜ!(訳注:反応はFacebookのコメントの翻訳ですが、Xのタイ人のコメントも似たような内容です)
長インゲンを入れるのはまだ許せるけど、玉ねぎは無理だよ😅
フュージョンガパオライスかな?😂
タイ料理に対する宣戦布告かな?www
これぐらいいいじゃないか。タイの市場で売っているような10バーツ(訳注:約43円)の寿司よりマシだよw
ガパオとホーラパーがごっちゃになるのはタイ人のせいだよ。タイ人はかつてガパオのことを「Basil」と英訳していたけど、欧米人にとっての「Basil」はタイのホーラパー寄りのイタリアンバジルなんだよね。それで、英語の「Basil」をタイ語に訳すと「ホーラパー」になってややこしくなっちゃったんだ。タイには色々なバジル系のハーブがあるけど、料理番組では全部「Basil」と呼ばれているよw 「ガパオ=holy basil」「ホーラパー=sweet basil」「メーンラック=lemon basil」「イーラー=tree basil」区別して呼ぶべきだよね。
「タイバジル」と呼んで区別するとわかりやすいよね。
それはダメだよ。ガパオはたしかインドのハーブだから。神聖なものとして扱われていたから「Holy」なんだよ。
「タイバジル」はホーラパーの英訳として使われているよ。だからややこしくなったんだ。
ガパオライスに玉ねぎを入れるのがどうしても許せないんだよね。玉ねぎのせいで味が台無し。ヤングコーンを入れる店まであるんだよ。長インゲンはまだ許せるけど、臭いのキツい玉ねぎだけは絶対にダメ!!
玉ねぎをよく火が通るまで炒めたらすごく美味しいんだけどね…。
日本のスーパーにあるのはたいていパスタなどに使われるイタリアンバジルで、香りと味はガパオ寄りだけどホーラパーの要素もちょっと混ざってる感じなんだ。私が日本に住んでいたときはタイから本物のガパオを取り寄せることなんてあまりできなかったからイタリアンバジルで代用していたけどおいしかったよ。味も香りもガパオに近いからね。食品業界では生の素材を使うんじゃなくて、ガパオの葉を材料にしたソースを作るんじゃない? 日本は含有量などの数値に厳しいから、きちんと配合を計算してソースを作っていると思うよ。でも、生の素材を使っていない時点で味は期待できないけど😅
タイ語で投稿するなんて嬉しいなぁ~😆😘
ガパオ…ホーリーバジル、ホーラパー…バジル
どんな単語を翻訳したか分かっちゃった🤣
お菓子作りのような感じでガパオの香りだけ付けたのかもね。
長インゲンやヤングコーンが入っていないだけマシだよ。点数をつけるとしたら30点かな。
パプリカ炒めにしたらいいんじゃない?🤣
パプリカの香りはまだアリだよ。唐辛子に近いからね。でも、ホーラパーの香りがするガパオは想像できないな😅
唐辛子、ニンニク、ガパオの香りがしないものはガパオライスとは呼べないね。日本のコンビニやスーパーで売ってるガパオライスはその基準を満たしていないし、見た目も味もイマイチだから日本に住んでいたころはいつも自分で作っていたよ😅
ホーラパーの香りだって!? そんなこと言う子はお仕置きよ!!
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
「タイ食堂 ガパオ専門店」というお店がデリバリーをしていたから試しに注文してみたら、けっこういい値段がするのにガパオが入っていなかったよ。ガパオどころか野菜も全然入っていなくて、豚肉と唐辛子だけ! 何が「専門店」だよ!!
日本人「タイ人だって変わった寿司ばかり作ってるじゃないか」
これは違う! こんなのガパオライスじゃないよ!TT
ガパオが全然入っていなくて、代わりにパプリカと玉ねぎが入ってるなんて、これは無理だよwww
肉とパプリカの炒め物、という名前にしたらいいのに。
え、ガパオはどこにあるの?🤣
ガパオライスはガパオの香りじゃないと…。
インスタントのソースを使っているんだろうね。
日本人の先生が「自分でガパオライスを作った。生姜入りのガパオライス」と言ってたのを思い出したよ。聞いた時は目がテンになっちゃった️️👁️👄👁️
うん、気持ちはわかるよ。ガパオもホーラパーもバジルだからね。でも違うんだーーーー!!
焼肉のタレ炒め?
コメント
個人じゃあるまいし企業広告でこういうのって普通ネイティブレベルの人に確認しないの?ってスゲー疑問
本当そう思う
いつか訴えられるレベルの大ポカやらかしそう
細かいこと気にしないから自分はドーでもええ
現代で他国文化を商用利用するんならアレンジせずに正しいものにしないとな
日本の中華料理(日式中華)は戦後の食糧難の時代の仕方のない面があったけども
逆に何でも「日本風(日式)」って入れとけば大体許される。
日本人も海外のなんちゃって寿司に目くじら立てとる訳じゃないし。
大手コンビニならもうちょっとしらべてほしかった笑
日本は玉ねぎ何にでもいれるよな
卵サラダに入れてるのとか頭おかしいだろ
せめて「ガパオ風」くらいの表記にして欲しいもんだw
ファミマさん、これは雑すぎるww
インターネットが世界に繋がってるのくらいわかるやろww
日本のUBISOFTみたいなものかな
リスペクトが無いという意味ではそうとも言える
21 :タイの名無しさん
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
これうちの彼女も言ってる。私が作ったほうが美味しい!ってさ。笑
タイ料理はエッジが効きすぎてるというか、ジンジャー食うレベルで入れたり、パクチーがさりげに入ってたりするから、現地化してそれらを抜くと「コレジャナイ」レベルが高いんだろうな。
タイ人に気を使われてる
ファミマ先輩は下調べの重要性を身をもって教えてくれたんやな
どうせ「ガパオ風」なんだろうなと一応買ってみたが
少し甘いのがいまいち
ガパオおむすびにはホーリーバジルを使っていたのにどうして・・・
ファミマのガパオライス
X見てると意外と美味しいとか言ってて
なぜか好評なんだなww
本場のはもっと美味いの?
ガチなの出したら買うわ
タイ人が直に店長やってる店に行くのがベストだね
バジルの風味がガツンとしてて、香りが抜群にいい
そういう店を探して行ってるけど、ハズレなしだな
タイ人の※6さんのおかげで混乱が増した
・ガパオ = ホーリーバジル(ウィキでは「カミメボウキ」で出る)
・タイバジル(ウィキあり) = ホーラパー
・スイートバジル(ウィキに「バジル」で出てくるのがこれ)
の3つじゃないの???
「ホーラパー=sweet basil」???
ホーリーバジルって薬物だよね
食戟のソーマで見た
無能すぎやな
日本で言えば、アメリカがミソの香りがスバラシイミソスープと言いながら味噌の入ってない味噌汁風のスープ売ってるようなもんやろ
バカすぎる
>タイ料理に対する宣戦布告かな?www
そうかもw
つかみはok
本格ドラゴンロール江戸前寿司
素人がちょっとググっても分かるレシピをファミマの商品開発部が知らないわけはない
おそらく材料費を安く浮かせるために、
名前だけガパオを拝借してそれっぽいのにしただけなんだろう。
景品表示法違反やん
赤味噌が美味い味噌汁って書いてあるのに使ってるの白味噌……みたいな違和感?
耳慣れないホーリーバジル
インドだとトゥルシーだったかな
公式修正していないのは誠意が見えなくてイメージ悪くなるよ。タイの人たちに失礼
カリフォルニア・ガパオライスに改名して売り出せw
ご飯の上に焼肉を乗せてエドマエのお寿司デースと書いた文章に
おにぎりの写真が貼ってあるような違和感
啓蒙が高まる
ガパオはホーリーバジルのことなのに
違うバジル使ってるってこと?
しかもバジル自体の投入量も少ないから、風味も弱いという
やはりタイ人料理人が店長やってる店に行って、タイ現地版で作ってくれって頼むのがベストだね
玉ねぎも長ネギも主張が強すぎる癖に何でも入れたがるの止めろって思う
あれを入れた料理は何でも料理名の頭に「玉ねぎ~」「ネギ~」が付いてもいいぐらいには臭いんだよ
これじゃUBIの無知を笑えんじゃないか
東証一部の大手企業の情報サイトでも、
バジルが全く入って無いのに「ガパオライス」としてレシピを紹介しているところもあるからしゃーない
日本の料理で例えるなら、大葉を使ってない大葉巻きとか、紫蘇を使っていないゆかりおにぎりかな?