日本のファミリーマートの公式X(旧Twitter)アカウントがタイ語でガパオライスの発売を告知していたことがタイでも紹介されていました。タイのネット民のコメントが殺到するほどタイ人にとってはツッコミどころ満載の投稿を見たタイ人の反応をまとめました。
- 日本の「昨日、夜に嫁と喧嘩した結果の弁当」クソワロタwww【タイ人の反応】
- トランプ、日本の選挙を前に「高市全面支持」異例の表明=
- 海外「これはしょうがない!」米ゴシックに対するあの大物日本人の日本人らしい反応に全米が大騒ぎ
- 海外「日本は人類の宝だ!」 日本の選手団が取った行動がイタリア全土を感動の渦に
- 海外「なんてこった!」日本人が強すぎた五輪競技で本音を漏らす米解説者に海外が大騒ぎ
- 海外「男だけど、このアニメキャラはマジでかっこいいと思う」
- 海外「何で日本人の方が詳しいんだ…」 日本だけが自由に『西洋』を描ける現状に欧米から喪失感と羨望の声
- 子無しの義姉がうちの娘の名前にケチつけてウザい。名付け本見て決めたのに...
- 海外「移民は全員結託して米国を去ればいい。そうしたら日本のような国になって最終的に戻ってきてくれと懇願するだろう」
- 海外「知らなかった!」日本のチョンマゲが生まれた本当の理由に海外がびっくり仰天
- 海外「安らかに」新潟のスキー場でカナダ人女性がコース外滑走で滝つぼに転落(海外の反応)
- フィリピン「お前らの国のイメージアニマルって何になると思う?」
- 海外「あんな小さな国なのに…」 なぜ世界は日本を異常なまでに愛するのか海外で議論に
- 女『結婚相手は普通の人でいいんです!年収500万とかで妥協します!』←これだから少子化になるんだよね?
- 海外「みんなが日本で買ったオニツカタイガーの靴を見せてほしい!」訪日旅行者にも大人気のオニツカタイガーに対する海外の反応
- 「日本、男子ビッグエアで金メダル、銀メダルを獲得・・・」→「」【ミラノ冬季五輪 木村葵来・木俣椋真】
- 【中国-台湾】中国が空襲してきたよ【ポーランドボール】
- 海外「日本のアニメに登場するこのシーンは本当にあるの?」
- 楽韓さん、本日の動向 - 勝った……勝ちすぎた
- 「結果的に我が国が壬辰倭乱で日本軍に一方的にやられてしまった理由がこちら…」→「これは想定外だった…(ブルブル」=
- なんでウインナーってめちゃくちゃ健康に悪いらしい
- 【FF14】ヘビー級零式とクルーザー級零式ってどっちが難しかったの?
- 兄が結構いい感じになっていた女の子に「先輩に付きまとわれてる」と相談された。すると兄の反応が...
- 日本の「昨日、夜に嫁と喧嘩した結果の弁当」クソワロタwww【タイ人の反応】
- スクエニ叩いてる奴が持ち上げてそうなゲームといえばアレだよな
- PC用モニターに立派なスピーカーつけても喜ぶ人少ないのかな
- 海外「これは日本人の優しさに触れた瞬間だった…」外国人が日本で経験した思い出深い出来事とは・・・?【海外の反応】
- 日本の治安悪化が深刻…渋谷路上で寝ていた男性から現金などを盗んだ外国人を逮捕【タイ人の反応】
- 【海外】「日本の森の中でビデオカメラを見つけたんだが...」→「怖すぎる」「完全にホラー」
- 海外「知らなかった!」日本のチョンマゲが生まれた本当の理由に海外がびっくり仰天
- 日本を旅行中のこちらの外国人女性が、日本の食べ歩きに感動している様子がこちらです!#short #外国人のリアクション
- 【速報】 自民党、圧勝wwwwwwwww
- 【選挙当日】 サンデーモーニングが番組内で個別に政党を批判してしまった模様 これ大丈夫なの?と話題に
- 【画像】 泉健太、心が折れる
- 【w】 中道、大敗会見「比例名簿の上位を旧公明出身者が占めたことが、旧立憲の大幅な議席減を招いたのでは?」
- 【朗報】 米山隆一、落選!!!!!!!
- 爆笑問題・太田光さん「飲食料品消費税0%、できなかった場合どうやって責任を取るの?」→高市首相の回答がこちら
- お金出して買うのは頑丈さを買ってる
- 夫が「マンションと実家交換するから」と言い出した。「なんでそうなる?」と聞いても、細かいところまでは教えてくれず...
- 家族3人で生活費5万じゃ足りない?米は実家から送ってくるし何とかなると思うんだが。俺は趣味の競馬も軽めに抑えてるんだから嫁も頑張って節約して欲しい
- 「結婚相手居ないなら結婚してあげようか?w」とプロポーズからして上から目線だった嫁。結婚してからもそれは常で、浮気や間男の自慢を警戒心も無く暴露しまくるやつだったw
ファミリーマートでガパオライスが販売開始…!
日本のファミリーマートの公式アカウント「ファミリーマート (@famima_now) 」がガパオライスの販売開始をタイ語でツイートしていました。
しかし、書かれているタイ語を見て、何度も目をこすってしまいました。
なぜなら…
「ガパオライス」に関する海外の反応



カオカパオは6月11日発売予定です。とても美味しいです。
肉の香ばしさとバジルの爽やかな香りがたまりません。
ข้าวกะเปากำหนดวางขายวันที่ 11 มิ.ย. อร่อยมาก
กลิ่นหอมของเนื้อและกลิ่นหอมสดชื่นของใบโหระพาเป็นสิ่งที่ไม่อาจต้านทานได้ pic.twitter.com/aB5EbsUx50— ファミリーマート (@famima_now) June 4, 2024
日本語の「ガパオ」という発音をそのままタイ文字で表記したのか、「กะเพรา」が「กะเปา」になっています😂
しかも、「ใบโหระพา(バイ・ホーラパー=タイバジル)が香るガパオライス」ですって?(訳注:ガパオはホーリーバジルのことで、ガパオライスにはホーリーバジルを使います)
写真ではタイバジルもガパオも入っていないのですが…🤣🤣🤣
この投稿は2千回以上リポスト、2千回近くいいねされ、日本のネット民からコメントが寄せられていました。
日本とタイのネット民のコメント
わァ~……!
パクチーいっぱい乗せたい オイシソー
— Keiko (@menzukik) June 4, 2024
せっかくタイ語で投稿するくらいから、正しい名称と正しい素材を使ってほしいね。
ガパオ(กะเพรา)はホーリーバジル、ホラパ(โหระพา)はタイバジル、一般のバジル(เบซิล)はスイートバジル、それぞれ味と香りが違う。— あき (@aekosamu) June 4, 2024
コメントタイ語だらけで草
— りく (@hyung___55) June 4, 2024
これはホーリーバジル(パッカプラオ)と炒めたものではなく、ピーマンと玉ねぎと炒めた豚肉です。
— Meaw Marie (@MeawMarie3) June 4, 2024
これはガパオではない
食べたいと思わん— ๆ ๆ (@RRRKYTWPK) June 4, 2024
- 【Xの車窓から】 Facebook見てたらバケモン現れて草 ほか
- 「スーパーを歩いてたら突然罵倒された…」煽り力高すぎな調味料が話題にwwwww
- 子無しの義姉がうちの娘の名前にケチつけてウザい。名付け本見て決めたのに...
- トランプ米大統領「『力による平和』政策が成功することを心から願っている」高市総理率いる自民圧勝に祝意!
- 【和歌山・2歳女児虐待死】 逮捕された夫はファミリー系の人気動画配信者だった…虐待していた時期に撮影「家族の笑顔ってほんと癒し」
- 佐藤栄作「偏向新聞は大嫌い(画像」日本「退陣会見で新聞記者を追い出す!」マスコミ「支持率下げてやる!(日本テレビ生配信」高市早苗「newszeroインタビュー拒絶(重要」→
- 南鳥島沖の試掘成功でも国産レアアース精製に立ちはだかる「誰も語りたがらない暗部」!
- 森下千里ちゃん「恥ずかしいので私のグラビアアイドル時代の画像は貼らないでください(笑)」
- 【悲報】ラサール石井さん、北村晴男氏に主張をことごとく論破されるwww【HotTweets】
- 【悲報】高市首相、太田光にブチギレてしまう!!!!!!!
- 高市首相には噛みつきまくりの選挙特番キャスター、「野田佳彦相手には全然態度が違うじゃねえか」と視聴者から猛ツッコミを食らう
- 女『結婚相手は普通の人でいいんです!年収500万とかで妥協します!』←これだから少子化になるんだよね?
- 五輪金メダリスト木村葵来の名前の由来に世界が騒然!←「デスノート由来じゃなくてよかった」(海外の反応)
- それでは、れいわ新選組のお通夜会場をご覧ください
- 楽韓さん、本日の動向 - 勝った……勝ちすぎた
- 【速報】 斎藤代表「我々はいつも比例で戦ってきたのでいつも通りです。立憲さんは厳しそうですねw」
- 橋下徹さん「高市さんは靖国参拝を総理になっても行くと言って未だに行ってない!一般兵士に対する冒涜の極みだ!」 → 高市総理のマジレスがコチラ...
- 【悲報】 高市早苗を支持する理由を見たアナウンサーの表情はこちらwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 海外「これは日本人の優しさに触れた瞬間だった…」外国人が日本で経験した思い出深い出来事とは・・・?【海外の反応】
- 【海外】「日本の森の中でビデオカメラを見つけたんだが...」→「怖すぎる」「完全にホラー」
- 海外「知らなかった!」日本のチョンマゲが生まれた本当の理由に海外がびっくり仰天
- 【Xの車窓から】 これでタクシーの運転手に過失が発生するとか ほか
タイ人の反応
ホーラパーもガパオも入っていないのにタイバジルの香りがするって? なぜ!(訳注:反応はFacebookのコメントの翻訳ですが、Xのタイ人のコメントも似たような内容です)
長インゲンを入れるのはまだ許せるけど、玉ねぎは無理だよ😅
フュージョンガパオライスかな?😂
タイ料理に対する宣戦布告かな?www
これぐらいいいじゃないか。タイの市場で売っているような10バーツ(訳注:約43円)の寿司よりマシだよw
ガパオとホーラパーがごっちゃになるのはタイ人のせいだよ。タイ人はかつてガパオのことを「Basil」と英訳していたけど、欧米人にとっての「Basil」はタイのホーラパー寄りのイタリアンバジルなんだよね。それで、英語の「Basil」をタイ語に訳すと「ホーラパー」になってややこしくなっちゃったんだ。タイには色々なバジル系のハーブがあるけど、料理番組では全部「Basil」と呼ばれているよw 「ガパオ=holy basil」「ホーラパー=sweet basil」「メーンラック=lemon basil」「イーラー=tree basil」区別して呼ぶべきだよね。
「タイバジル」と呼んで区別するとわかりやすいよね。
それはダメだよ。ガパオはたしかインドのハーブだから。神聖なものとして扱われていたから「Holy」なんだよ。
「タイバジル」はホーラパーの英訳として使われているよ。だからややこしくなったんだ。
ガパオライスに玉ねぎを入れるのがどうしても許せないんだよね。玉ねぎのせいで味が台無し。ヤングコーンを入れる店まであるんだよ。長インゲンはまだ許せるけど、臭いのキツい玉ねぎだけは絶対にダメ!!
玉ねぎをよく火が通るまで炒めたらすごく美味しいんだけどね…。
日本のスーパーにあるのはたいていパスタなどに使われるイタリアンバジルで、香りと味はガパオ寄りだけどホーラパーの要素もちょっと混ざってる感じなんだ。私が日本に住んでいたときはタイから本物のガパオを取り寄せることなんてあまりできなかったからイタリアンバジルで代用していたけどおいしかったよ。味も香りもガパオに近いからね。食品業界では生の素材を使うんじゃなくて、ガパオの葉を材料にしたソースを作るんじゃない? 日本は含有量などの数値に厳しいから、きちんと配合を計算してソースを作っていると思うよ。でも、生の素材を使っていない時点で味は期待できないけど😅
タイ語で投稿するなんて嬉しいなぁ~😆😘
ガパオ…ホーリーバジル、ホーラパー…バジル
どんな単語を翻訳したか分かっちゃった🤣
お菓子作りのような感じでガパオの香りだけ付けたのかもね。
長インゲンやヤングコーンが入っていないだけマシだよ。点数をつけるとしたら30点かな。
パプリカ炒めにしたらいいんじゃない?🤣
パプリカの香りはまだアリだよ。唐辛子に近いからね。でも、ホーラパーの香りがするガパオは想像できないな😅
唐辛子、ニンニク、ガパオの香りがしないものはガパオライスとは呼べないね。日本のコンビニやスーパーで売ってるガパオライスはその基準を満たしていないし、見た目も味もイマイチだから日本に住んでいたころはいつも自分で作っていたよ😅
ホーラパーの香りだって!? そんなこと言う子はお仕置きよ!!
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
「タイ食堂 ガパオ専門店」というお店がデリバリーをしていたから試しに注文してみたら、けっこういい値段がするのにガパオが入っていなかったよ。ガパオどころか野菜も全然入っていなくて、豚肉と唐辛子だけ! 何が「専門店」だよ!!
日本人「タイ人だって変わった寿司ばかり作ってるじゃないか」
これは違う! こんなのガパオライスじゃないよ!TT
ガパオが全然入っていなくて、代わりにパプリカと玉ねぎが入ってるなんて、これは無理だよwww
肉とパプリカの炒め物、という名前にしたらいいのに。
え、ガパオはどこにあるの?🤣
ガパオライスはガパオの香りじゃないと…。
インスタントのソースを使っているんだろうね。
日本人の先生が「自分でガパオライスを作った。生姜入りのガパオライス」と言ってたのを思い出したよ。聞いた時は目がテンになっちゃった️️👁️👄👁️
うん、気持ちはわかるよ。ガパオもホーラパーもバジルだからね。でも違うんだーーーー!!
焼肉のタレ炒め?

















コメント
個人じゃあるまいし企業広告でこういうのって普通ネイティブレベルの人に確認しないの?ってスゲー疑問
本当そう思う
いつか訴えられるレベルの大ポカやらかしそう
細かいこと気にしないから自分はドーでもええ
現代で他国文化を商用利用するんならアレンジせずに正しいものにしないとな
日本の中華料理(日式中華)は戦後の食糧難の時代の仕方のない面があったけども
逆に何でも「日本風(日式)」って入れとけば大体許される。
日本人も海外のなんちゃって寿司に目くじら立てとる訳じゃないし。
大手コンビニならもうちょっとしらべてほしかった笑
日本は玉ねぎ何にでもいれるよな
卵サラダに入れてるのとか頭おかしいだろ
せめて「ガパオ風」くらいの表記にして欲しいもんだw
ファミマさん、これは雑すぎるww
インターネットが世界に繋がってるのくらいわかるやろww
日本のUBISOFTみたいなものかな
リスペクトが無いという意味ではそうとも言える
21 :タイの名無しさん
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
これうちの彼女も言ってる。私が作ったほうが美味しい!ってさ。笑
タイ料理はエッジが効きすぎてるというか、ジンジャー食うレベルで入れたり、パクチーがさりげに入ってたりするから、現地化してそれらを抜くと「コレジャナイ」レベルが高いんだろうな。
タイ人に気を使われてる
ファミマ先輩は下調べの重要性を身をもって教えてくれたんやな
どうせ「ガパオ風」なんだろうなと一応買ってみたが
少し甘いのがいまいち
ガパオおむすびにはホーリーバジルを使っていたのにどうして・・・
ファミマのガパオライス
X見てると意外と美味しいとか言ってて
なぜか好評なんだなww
本場のはもっと美味いの?
ガチなの出したら買うわ
タイ人が直に店長やってる店に行くのがベストだね
バジルの風味がガツンとしてて、香りが抜群にいい
そういう店を探して行ってるけど、ハズレなしだな
タイ人の※6さんのおかげで混乱が増した
・ガパオ = ホーリーバジル(ウィキでは「カミメボウキ」で出る)
・タイバジル(ウィキあり) = ホーラパー
・スイートバジル(ウィキに「バジル」で出てくるのがこれ)
の3つじゃないの???
「ホーラパー=sweet basil」???
ホーリーバジルって薬物だよね
食戟のソーマで見た
無能すぎやな
日本で言えば、アメリカがミソの香りがスバラシイミソスープと言いながら味噌の入ってない味噌汁風のスープ売ってるようなもんやろ
バカすぎる
>タイ料理に対する宣戦布告かな?www
そうかもw
つかみはok
本格ドラゴンロール江戸前寿司
素人がちょっとググっても分かるレシピをファミマの商品開発部が知らないわけはない
おそらく材料費を安く浮かせるために、
名前だけガパオを拝借してそれっぽいのにしただけなんだろう。
景品表示法違反やん
赤味噌が美味い味噌汁って書いてあるのに使ってるの白味噌……みたいな違和感?
耳慣れないホーリーバジル
インドだとトゥルシーだったかな
公式修正していないのは誠意が見えなくてイメージ悪くなるよ。タイの人たちに失礼
カリフォルニア・ガパオライスに改名して売り出せw
ご飯の上に焼肉を乗せてエドマエのお寿司デースと書いた文章に
おにぎりの写真が貼ってあるような違和感
啓蒙が高まる
ガパオはホーリーバジルのことなのに
違うバジル使ってるってこと?
しかもバジル自体の投入量も少ないから、風味も弱いという
やはりタイ人料理人が店長やってる店に行って、タイ現地版で作ってくれって頼むのがベストだね
玉ねぎも長ネギも主張が強すぎる癖に何でも入れたがるの止めろって思う
あれを入れた料理は何でも料理名の頭に「玉ねぎ~」「ネギ~」が付いてもいいぐらいには臭いんだよ
これじゃUBIの無知を笑えんじゃないか
東証一部の大手企業の情報サイトでも、
バジルが全く入って無いのに「ガパオライス」としてレシピを紹介しているところもあるからしゃーない
日本の料理で例えるなら、大葉を使ってない大葉巻きとか、紫蘇を使っていないゆかりおにぎりかな?