日本のファミリーマートの公式X(旧Twitter)アカウントがタイ語でガパオライスの発売を告知していたことがタイでも紹介されていました。タイのネット民のコメントが殺到するほどタイ人にとってはツッコミどころ満載の投稿を見たタイ人の反応をまとめました。
- 「もう一度言う、日本の大谷はソン·フンミンに認知度で圧 される・・・これが人気のない野球という種目の限界だ」→「」
- 海外「大谷の勢いが止まらない!」9回裏に同点に追いつく53号ホームランを放った大谷選手に対する海外の反応
- そんなに追い越して大丈夫か?スーパーカーによるスーパーな追い越しの代償。海外の反応
- 海外「食べたい!」日本が魔改造したアメリカンなデザートに米国人が大騒ぎ
- 海外「世界中の人が観るべき映画だ」 アニメ嫌いの欧米の若者に『火垂るの墓』を見せた結果が話題に
- 海外「日本がここまで圧倒的とは…」日本製品の異次元の品質の高さを示すデータが話題に
- 外国人「見よ、これが日本の大学の典型的な学食だ」
- 「日本で食べた食べ物を紹介する」
- 外国人「日本のスーパーの惣菜コーナー、レベルが高すぎる・・」
- 大谷翔平 驚異的な成績で週間MVP受賞!打率5割、6本塁打、17打点、7盗塁 海外の反応
- 海外「笑った!」日本製品にまったく勝てない米社長の苦肉の発言にツッコミが 到中
- ブラジル人「日系ブラジル人と日本人が全然違う理由って何だろう?」
- 海外「あれは絶品」日本がある料理を物価の動向を表す指数に使っていることに海外興味津々!(海外の反応)
- 海外「世界中の人が観るべき映画だ」 アニメ嫌いの欧米の若者に『火垂るの墓』を見せた結果が話題に
- 海外「あれは絶品」日本がある料理を物価の動向を表す指数に使っていることに海外興味津々!(海外の反応)
- 「もう一度言う、日本の大谷はソン·フンミンに認知度で圧 される・・・これが人気のない野球という種目の限界だ」→「」
- 【画像】ドヤコンガ事件後の水瀬いのりと伊藤美来がにっこにこ共演でワロタwwwwww
- 外国人「実際に戦えば日露戦争と同じ結果」露軍機が日本1周。
- 「日本人ずるい!」ファミマに現れた軍団に世界が騒然!(海外の反応)
- 海外「三冠王まっしぐら!」大谷翔平の超特大54号を含む4安打の大活躍に海外大興奮!(海外の反応)
- 海外の反応「三笘は脅威だ」三笘薫がドリブルで躍動!先制点に絡むもチェルシーに4失点敗北
- コナミ「大谷選手が強すぎ‥バランス崩壊して正直困ってる」
- 【海外の反応】 大谷翔平が54号を含む4安打で三冠王へ猛追!「アラエスは0.8WARなのに…」
- 「大谷がドジャースで13冠王を達成!」→「もし投手もしていたら…(ブルブル」
- 外国人「大阪にあったこの謎の看板は何なのか教えてくれないか」
- 外国人「日本のマンガ単行本で一番好きな表紙を教えてくれ」
- 「日本で食べた食べ物を紹介する」
- 海外「やっぱり日本人は違う!」 海外の文化を全力で取り入れる日本人の姿に感動の嵐
- 海外「これはガチ!」日本を大絶賛する米医学会の大権威に米国人が大騒ぎ
- 外国人「インスタグラムで見つけた盛りすぎな人をまた集めてみたwww」
- 【中東】お祝い【ポーランドボール】
- 海外「得点圏打率9割は化け物すぎる!」54号ホームランを含め絶好調が続く大谷選手に対する海外の反応
- 【火垂るの墓】米国の無知なアニメ好きがこの映画を見るとどうなるのか!?ついに世界で配信がスタート!【海外の反応】
- 【画像】 小芝風花さん(27)、お股をおっぴろげてしまうwwwww
- アメリカの物価、ガチで狂ってる。最低賃金3000円の代わりにこれ
- (‘A`) 石破茂「リニアいらなくね?リニアの資金があったら北海道の鉄道に使ったらどうなんですか?」
- 【悲報】 石破茂首相に早速疑惑浮上wwwwwwwwwwww
- 知り合い『今度パーティするんだけどどう?』自分「行かない…」 → 参加者『慰謝料請求された…』自分「…(参加しないでよかった)」 → それが…
- 従業員「2週間後辞めます」会社「就業規則には30日前に退職の申し出しろ書いてるで。ね?先生」
- カフェのスペシャルモーニングが話題に
- 【朗報】 宇崎月さんのサイズがついに判明!
- 元友人の子供A君に「お仕事しない人ってかっこいいんだよ!」「素手でご飯を食べる人ってかっこいいなぁ~」などデタラメな嘘を教えてやった。
- 英国ってそんなに悪いことしたんか?
ファミリーマートでガパオライスが販売開始…!
日本のファミリーマートの公式アカウント「ファミリーマート (@famima_now) 」がガパオライスの販売開始をタイ語でツイートしていました。
しかし、書かれているタイ語を見て、何度も目をこすってしまいました。
なぜなら…
「ガパオライス」に関する海外の反応
カオカパオは6月11日発売予定です。とても美味しいです。
肉の香ばしさとバジルの爽やかな香りがたまりません。
ข้าวกะเปากำหนดวางขายวันที่ 11 มิ.ย. อร่อยมาก
กลิ่นหอมของเนื้อและกลิ่นหอมสดชื่นของใบโหระพาเป็นสิ่งที่ไม่อาจต้านทานได้ pic.twitter.com/aB5EbsUx50— ファミリーマート (@famima_now) June 4, 2024
日本語の「ガパオ」という発音をそのままタイ文字で表記したのか、「กะเพรา」が「กะเปา」になっています😂
しかも、「ใบโหระพา(バイ・ホーラパー=タイバジル)が香るガパオライス」ですって?(訳注:ガパオはホーリーバジルのことで、ガパオライスにはホーリーバジルを使います)
写真ではタイバジルもガパオも入っていないのですが…🤣🤣🤣
この投稿は2千回以上リポスト、2千回近くいいねされ、日本のネット民からコメントが寄せられていました。
日本とタイのネット民のコメント
わァ~……!
パクチーいっぱい乗せたい オイシソー
— Keiko (@menzukik) June 4, 2024
せっかくタイ語で投稿するくらいから、正しい名称と正しい素材を使ってほしいね。
ガパオ(กะเพรา)はホーリーバジル、ホラパ(โหระพา)はタイバジル、一般のバジル(เบซิล)はスイートバジル、それぞれ味と香りが違う。— あき (@aekosamu) June 4, 2024
コメントタイ語だらけで草
— りく (@hyung___55) June 4, 2024
これはホーリーバジル(パッカプラオ)と炒めたものではなく、ピーマンと玉ねぎと炒めた豚肉です。
— Meaw Marie (@MeawMarie3) June 4, 2024
これはガパオではない
食べたいと思わん— ๆ ๆ (@RRRKYTWPK) June 4, 2024
- 外国人「さすがShinkansen!!!」新幹線、連結外れ真っ二つ。
- 【埼玉県警】 クルド人への脅迫 ⇒ 即捜査、書類送検。日本人への脅迫 ⇒ ダンマリ、引っ越しを勧める
- 仮設トイレに閉じ込められた五輪選手が獲得したスポンサー契約
- 【ゲルガース体制】 ゲル総裁、副総裁はガースーで調整 幹事長に森山裕 官房長官に林続投を検討 進次郎を選対委員長で起用する方針
- 【悲報】 石破茂総理「FXや株で楽して利益得てる奴の税金上げる」
- 中国社会は「 」なのか?…香港メディア!
- 【怪談】 加藤勝信本人含め21人でカツカレー食べて鼓舞→投票結果16票→17人で反省会
- 日本「安倍元総理の国葬儀(9/27」自民党「総裁選(9/27」高市早苗「2年前の昨日は国葬儀の日でした(9/28」高市早苗「覚悟を持って前進していく(安倍総理の言葉引用」→
- 弟がちっちゃい頃に父から逃げ出して、父のことなんか顔も覚えてない弟が父そっくりに育ってしまった。やっぱり遺伝って大きいのかな…
- 先日職場での雑談で「よく買う野菜は何?」という話題になった。私は玉ねぎだと答えたら...
- 「これ息子です」母が6歳児の首を切断。膝に抱えているのを発見した警察官がショックで休職
- 「劣等民族」「高市早苗は口裂け女」「さつきと舛添のSEX」発言の青木理さん、ほとぼり冷めるまで自粛
- 【速報】小泉進次郎選挙対策委員長爆誕
- 「日本で食べた食べ物を紹介する」
- 【画像】 伊能忠敬←これの読み方、みんな間違っていたwwwwwwwww
- 【画像】 たった一回のやらかしで全てを失った女wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 【驚きの真実】 上島竜兵さん自 の真相・・・思わぬ形で明かされました・・・
- 気が付いたら結婚してた。俺「この女が俺の妻?俺がいつ結婚したんだ!」両親「何言ってるんだ?結婚式の写真もあるぞ」→写真を見てゾッとした
- 【速報】 駿河屋、とんでもないビデオを仕入れるwwwww(画像あり)
- 【画像】 1990年代の女子高校生ってみんなこんな感じだったよなwwwwww
- 海外「やっぱり日本人は違う!」 海外の文化を全力で取り入れる日本人の姿に感動の嵐
- 海外「得点圏打率9割は化け物すぎる!」54号ホームランを含め絶好調が続く大谷選手に対する海外の反応
- 大谷翔平の父親のメッセージに全米感動!←「泣いた」(海外の反応)
タイ人の反応
ホーラパーもガパオも入っていないのにタイバジルの香りがするって? なぜ!(訳注:反応はFacebookのコメントの翻訳ですが、Xのタイ人のコメントも似たような内容です)
長インゲンを入れるのはまだ許せるけど、玉ねぎは無理だよ😅
フュージョンガパオライスかな?😂
タイ料理に対する宣戦布告かな?www
これぐらいいいじゃないか。タイの市場で売っているような10バーツ(訳注:約43円)の寿司よりマシだよw
ガパオとホーラパーがごっちゃになるのはタイ人のせいだよ。タイ人はかつてガパオのことを「Basil」と英訳していたけど、欧米人にとっての「Basil」はタイのホーラパー寄りのイタリアンバジルなんだよね。それで、英語の「Basil」をタイ語に訳すと「ホーラパー」になってややこしくなっちゃったんだ。タイには色々なバジル系のハーブがあるけど、料理番組では全部「Basil」と呼ばれているよw 「ガパオ=holy basil」「ホーラパー=sweet basil」「メーンラック=lemon basil」「イーラー=tree basil」区別して呼ぶべきだよね。
「タイバジル」と呼んで区別するとわかりやすいよね。
それはダメだよ。ガパオはたしかインドのハーブだから。神聖なものとして扱われていたから「Holy」なんだよ。
「タイバジル」はホーラパーの英訳として使われているよ。だからややこしくなったんだ。
ガパオライスに玉ねぎを入れるのがどうしても許せないんだよね。玉ねぎのせいで味が台無し。ヤングコーンを入れる店まであるんだよ。長インゲンはまだ許せるけど、臭いのキツい玉ねぎだけは絶対にダメ!!
玉ねぎをよく火が通るまで炒めたらすごく美味しいんだけどね…。
日本のスーパーにあるのはたいていパスタなどに使われるイタリアンバジルで、香りと味はガパオ寄りだけどホーラパーの要素もちょっと混ざってる感じなんだ。私が日本に住んでいたときはタイから本物のガパオを取り寄せることなんてあまりできなかったからイタリアンバジルで代用していたけどおいしかったよ。味も香りもガパオに近いからね。食品業界では生の素材を使うんじゃなくて、ガパオの葉を材料にしたソースを作るんじゃない? 日本は含有量などの数値に厳しいから、きちんと配合を計算してソースを作っていると思うよ。でも、生の素材を使っていない時点で味は期待できないけど😅
タイ語で投稿するなんて嬉しいなぁ~😆😘
ガパオ…ホーリーバジル、ホーラパー…バジル
どんな単語を翻訳したか分かっちゃった🤣
お菓子作りのような感じでガパオの香りだけ付けたのかもね。
長インゲンやヤングコーンが入っていないだけマシだよ。点数をつけるとしたら30点かな。
パプリカ炒めにしたらいいんじゃない?🤣
パプリカの香りはまだアリだよ。唐辛子に近いからね。でも、ホーラパーの香りがするガパオは想像できないな😅
唐辛子、ニンニク、ガパオの香りがしないものはガパオライスとは呼べないね。日本のコンビニやスーパーで売ってるガパオライスはその基準を満たしていないし、見た目も味もイマイチだから日本に住んでいたころはいつも自分で作っていたよ😅
ホーラパーの香りだって!? そんなこと言う子はお仕置きよ!!
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
「タイ食堂 ガパオ専門店」というお店がデリバリーをしていたから試しに注文してみたら、けっこういい値段がするのにガパオが入っていなかったよ。ガパオどころか野菜も全然入っていなくて、豚肉と唐辛子だけ! 何が「専門店」だよ!!
日本人「タイ人だって変わった寿司ばかり作ってるじゃないか」
これは違う! こんなのガパオライスじゃないよ!TT
ガパオが全然入っていなくて、代わりにパプリカと玉ねぎが入ってるなんて、これは無理だよwww
肉とパプリカの炒め物、という名前にしたらいいのに。
え、ガパオはどこにあるの?🤣
ガパオライスはガパオの香りじゃないと…。
インスタントのソースを使っているんだろうね。
日本人の先生が「自分でガパオライスを作った。生姜入りのガパオライス」と言ってたのを思い出したよ。聞いた時は目がテンになっちゃった️️👁️👄👁️
うん、気持ちはわかるよ。ガパオもホーラパーもバジルだからね。でも違うんだーーーー!!
焼肉のタレ炒め?
コメント
個人じゃあるまいし企業広告でこういうのって普通ネイティブレベルの人に確認しないの?ってスゲー疑問
本当そう思う
いつか訴えられるレベルの大ポカやらかしそう
細かいこと気にしないから自分はドーでもええ
現代で他国文化を商用利用するんならアレンジせずに正しいものにしないとな
日本の中華料理(日式中華)は戦後の食糧難の時代の仕方のない面があったけども
逆に何でも「日本風(日式)」って入れとけば大体許される。
日本人も海外のなんちゃって寿司に目くじら立てとる訳じゃないし。
大手コンビニならもうちょっとしらべてほしかった笑
日本は玉ねぎ何にでもいれるよな
卵サラダに入れてるのとか頭おかしいだろ
せめて「ガパオ風」くらいの表記にして欲しいもんだw
ファミマさん、これは雑すぎるww
インターネットが世界に繋がってるのくらいわかるやろww
日本のUBISOFTみたいなものかな
リスペクトが無いという意味ではそうとも言える
21 :タイの名無しさん
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
これうちの彼女も言ってる。私が作ったほうが美味しい!ってさ。笑
タイ料理はエッジが効きすぎてるというか、ジンジャー食うレベルで入れたり、パクチーがさりげに入ってたりするから、現地化してそれらを抜くと「コレジャナイ」レベルが高いんだろうな。
タイ人に気を使われてる
ファミマ先輩は下調べの重要性を身をもって教えてくれたんやな
どうせ「ガパオ風」なんだろうなと一応買ってみたが
少し甘いのがいまいち
ガパオおむすびにはホーリーバジルを使っていたのにどうして・・・
ファミマのガパオライス
X見てると意外と美味しいとか言ってて
なぜか好評なんだなww
本場のはもっと美味いの?
ガチなの出したら買うわ
タイ人が直に店長やってる店に行くのがベストだね
バジルの風味がガツンとしてて、香りが抜群にいい
そういう店を探して行ってるけど、ハズレなしだな
タイ人の※6さんのおかげで混乱が増した
・ガパオ = ホーリーバジル(ウィキでは「カミメボウキ」で出る)
・タイバジル(ウィキあり) = ホーラパー
・スイートバジル(ウィキに「バジル」で出てくるのがこれ)
の3つじゃないの???
「ホーラパー=sweet basil」???
ホーリーバジルって薬物だよね
食戟のソーマで見た
無能すぎやな
日本で言えば、アメリカがミソの香りがスバラシイミソスープと言いながら味噌の入ってない味噌汁風のスープ売ってるようなもんやろ
バカすぎる
>タイ料理に対する宣戦布告かな?www
そうかもw
つかみはok
本格ドラゴンロール江戸前寿司
素人がちょっとググっても分かるレシピをファミマの商品開発部が知らないわけはない
おそらく材料費を安く浮かせるために、
名前だけガパオを拝借してそれっぽいのにしただけなんだろう。
景品表示法違反やん
赤味噌が美味い味噌汁って書いてあるのに使ってるの白味噌……みたいな違和感?
耳慣れないホーリーバジル
インドだとトゥルシーだったかな
公式修正していないのは誠意が見えなくてイメージ悪くなるよ。タイの人たちに失礼
カリフォルニア・ガパオライスに改名して売り出せw
ご飯の上に焼肉を乗せてエドマエのお寿司デースと書いた文章に
おにぎりの写真が貼ってあるような違和感
啓蒙が高まる
ガパオはホーリーバジルのことなのに
違うバジル使ってるってこと?
しかもバジル自体の投入量も少ないから、風味も弱いという
やはりタイ人料理人が店長やってる店に行って、タイ現地版で作ってくれって頼むのがベストだね
玉ねぎも長ネギも主張が強すぎる癖に何でも入れたがるの止めろって思う
あれを入れた料理は何でも料理名の頭に「玉ねぎ~」「ネギ~」が付いてもいいぐらいには臭いんだよ
これじゃUBIの無知を笑えんじゃないか
東証一部の大手企業の情報サイトでも、
バジルが全く入って無いのに「ガパオライス」としてレシピを紹介しているところもあるからしゃーない
日本の料理で例えるなら、大葉を使ってない大葉巻きとか、紫蘇を使っていないゆかりおにぎりかな?