日本のファミリーマートの公式X(旧Twitter)アカウントがタイ語でガパオライスの発売を告知していたことがタイでも紹介されていました。タイのネット民のコメントが殺到するほどタイ人にとってはツッコミどころ満載の投稿を見たタイ人の反応をまとめました。
- 「正直言って中国の三国志より日本の戦国時代の方が面白くないですか?」
- 海外「日本よ、またお前かw」 日本の石焼き芋の軽トラが世界をノリノリにしてしまう
- 外国人「日本によくあるこの机が大嫌いなんだが俺だけかな?」
- 日本の新幹線で外国人観光客のキャリーケースが日本人女性の頭に落下! 外国人は逆ギレして警察沙汰に!【タイ人の反応】
- イギリス「お前らが国籍を間違えられて一番腹が立つのはどこの国?」
- 海外「なぜだろう!」世界のトップスターが日本人と結婚した本当の理由をめぐって海外が大騒ぎ
- 日本、5700m海底のレアアース泥の採掘に成功…中国の経済報復解決策に期待=
- 海外「これが日本って嘘だろ!?」 日本の雪国の壮大すぎる光景がもはやAIだと話題に
- 海外「日本は人類の宝だ!」 日本の選手団が取った行動がイタリア全土を感動の渦に
- 彼がいきなり精神不安定になった。はじめは心配していたけど、だんだんイライラして...
- 海外「日本ってこの店が多すぎるんじゃない?私の住む街だけ?」
- 海外「東京じゃないんだぞ!」日本人女性がパリで移民から受けた仕打ちに海外大騒ぎ!(海外の反応)
- 海外「俺たちの母国ではあり得ない光景だよ…」外国人が日本の道路修復を見て驚愕した理由とは・・・?【海外の反応】
- 「米国で売上NO.1は日本製インスタントラーメンだった…米国市場の王者は日本製ラーメン、売上3700億の驚愕スペックと低価格市場を制した日本...
- イギリス「お前らが国籍を間違えられて一番腹が立つのはどこの国?」
- 最近仕事を手伝ってくれている弟から「儲かってるならお金寄越せや」と迫られて困ってる...
- 海外「日本人大好き!」どんな相手でも誠意を見せる日本人の行動に海外が超感動
- 「イ・ジョンフはWBC日本代表の資格を持ってるけど、やはり日本でもレギュラーなのだろうか…?(ブルブル」=
- 夫が最近、私と違う女の臭いがすることがある。お金を使わないで調べる方法ないですか?
- 海外「日本人の振りをしながら海外でマナーの悪い振る舞いをする中国人」
- ド軍バッテリー組のキャンプインにMLBファン騒然!←「あの大谷ってDHは何をしているんだ?」(海外の反応)
- 1/4【DV男の後悔】過去に嫁に殴る蹴るしてたがもうしてない。暴力振るわないって一筆書いたからな。でも疲れてると言葉の暴力はしてしまう→今度こそ逃げられそうだ…誰か助けて→結果
- 海外「これが日本って嘘だろ!?」 日本の雪国の壮大すぎる光景がもはやAIだと話題に
- 最近とある架空の男性キャラクターに恋をしてしまった。夫よりも彼の事ばかり考えるようになり...
- 海外「日本の温泉に初挑戦する俺に、何かコツのようなものがあれば教えて欲しいんだけど・・・」【海外の反応】
- 【動画】なんでだよwww打ち上げ花火で大きな間違いを犯した男性の事故。
- 政治とか一切わかってないし興味もなさそうなメンバーは?
- 海外「日本人はエグいな…」 五輪日本チームの裏方スタッフが有能すぎると世界的な話題に
- 【アメリカ-ソ連】衛星国家が多いのはどっち?【ポーランドボール】
- 海外「これは色んな応用ができそう!」日本の文房具メーカーが考案した画期的なブックスタンドを見た海外の反応
- インド人「お前らの国が戦争時に使う旗ってどんな感じなの?」
- 海外「マジで傑作」米大物ユーチューバーがあの日本アニメを絶賛
- レースクイーン「常連のオジが来ない…妙だな?」→結果wwwwwwwwww
- 【戦慄】 楽天、ガチで『恐ろしい事実』が判明してしまう!!
- ( ´_ゝ`)元立憲さん「1月15日 不安吐露する質問をした議員に怒鳴りながら精神論を申し向けた安住淳、結果が出たあと姿を見ない」
- 【悲報】 中革連・安住淳、大号泣・・・・・・
- チームみらい・安野党首、TBSに生出演中にとんでもない発言!→ネットで賛否両論!これってどうなの?
- 【悲報】 落選した中道候補、立民へ出戻り
- ワイ「ミセスってなんや」お前ら「えっ……」
- 猫が先住犬の餌食べる。餌入れにドッグフード入れてると音を聞きつけて「ご飯ニャン♪」って寄ってくる
- 不倫がバレ、大反省して夫に泣いて謝りました。離婚は保留になりましたが、夫は8か月も私を完無視。再構築を選んだという事は、全てをリセットするって事ではないんですね…
- 4/4【DV男の後悔】過去に嫁に殴る蹴るしてたがもうしてない。暴力振るわないって一筆書いたからな。でも疲れてると言葉の暴力はしてしまう→今度こそ逃げられそうだ…誰か助けて→結果
ファミリーマートでガパオライスが販売開始…!
日本のファミリーマートの公式アカウント「ファミリーマート (@famima_now) 」がガパオライスの販売開始をタイ語でツイートしていました。
しかし、書かれているタイ語を見て、何度も目をこすってしまいました。
なぜなら…
「ガパオライス」に関する海外の反応



カオカパオは6月11日発売予定です。とても美味しいです。
肉の香ばしさとバジルの爽やかな香りがたまりません。
ข้าวกะเปากำหนดวางขายวันที่ 11 มิ.ย. อร่อยมาก
กลิ่นหอมของเนื้อและกลิ่นหอมสดชื่นของใบโหระพาเป็นสิ่งที่ไม่อาจต้านทานได้ pic.twitter.com/aB5EbsUx50— ファミリーマート (@famima_now) June 4, 2024
日本語の「ガパオ」という発音をそのままタイ文字で表記したのか、「กะเพรา」が「กะเปา」になっています😂
しかも、「ใบโหระพา(バイ・ホーラパー=タイバジル)が香るガパオライス」ですって?(訳注:ガパオはホーリーバジルのことで、ガパオライスにはホーリーバジルを使います)
写真ではタイバジルもガパオも入っていないのですが…🤣🤣🤣
この投稿は2千回以上リポスト、2千回近くいいねされ、日本のネット民からコメントが寄せられていました。
日本とタイのネット民のコメント
わァ~……!
パクチーいっぱい乗せたい オイシソー
— Keiko (@menzukik) June 4, 2024
せっかくタイ語で投稿するくらいから、正しい名称と正しい素材を使ってほしいね。
ガパオ(กะเพรา)はホーリーバジル、ホラパ(โหระพา)はタイバジル、一般のバジル(เบซิล)はスイートバジル、それぞれ味と香りが違う。— あき (@aekosamu) June 4, 2024
コメントタイ語だらけで草
— りく (@hyung___55) June 4, 2024
これはホーリーバジル(パッカプラオ)と炒めたものではなく、ピーマンと玉ねぎと炒めた豚肉です。
— Meaw Marie (@MeawMarie3) June 4, 2024
これはガパオではない
食べたいと思わん— ๆ ๆ (@RRRKYTWPK) June 4, 2024
- 「これで男性用!?」…ディズニーランドにあるトイレのマークが分かりづらすぎると話題にwww
- 彼がいきなり精神不安定になった。はじめは心配していたけど、だんだんイライラして...
- 【Xの車窓から】 最近中国人の客って、少なくなりました? ほか
- 「日本がめちゃくちゃ羨ましいと思う点がこちら…ブルブル」
- 日本はもう「レアアースに困らない」のか?…中国メディア!
- 【精神的勝利】 中国SNSで「中国人コーチがイタリアを金メダルへ」という動画が拡散 中国人コーチ齐梦瑶(チー・モンヤオ)実在不明(名前が突然登場)
- 日本「国民の審判(衆院選」有権者「自民支持!(圧勝」中道改革連合「壊滅」朝日新聞「存在しない人物の発言を掲載!(捏造問題」公明党「AERA記事に厳正な抗議!」→
- マンション高騰で人気爆発「狭小住宅」のデカすぎる落とし穴…
- 【超速報】 ヨーロッパ、ようやく気づいた模様wwwwwwwwww
- 【悲報】一家4人が食中毒で長男死亡。卵が原因か…
- 【朗報】電通が「過去最大赤字」でいよいよ崩壊、オールドメディアの総本山が消える歴史的瞬間
- 「中革連の代表選が貧相すぎてやばいことになってる……」と衝撃的な光景が話題に、新代表の持論もとんでもない内容で……
- 【悲報】 出川哲郎さん怒られるwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 最近仕事を手伝ってくれている弟から「儲かってるならお金寄越せや」と迫られて困ってる...
- 海外「よくやった!」日本の外国人の取締りに本気を出して海外からコメントが 到r中
- 夫が最近、私と違う女の臭いがすることがある。お金を使わないで調べる方法ないですか?
- 【恐怖】 ネットで飛行機の座席を選んでいたら…ものすごく不穏な座席があった????
- 【画像】 ロシア軍のドローンを分解してみた結果wwwwwwwwwwwwwww
- 【戦慄】 楽天、ガチで『恐ろしい事実』が判明してしまう!!
- 海外「日本人はエグいな…」 五輪日本チームの裏方スタッフが有能すぎると世界的な話題に
- 海外「これは色んな応用ができそう!」日本の文房具メーカーが考案した画期的なブックスタンドを見た海外の反応
- インド人「お前らの国が戦争時に使う旗ってどんな感じなの?」
タイ人の反応
ホーラパーもガパオも入っていないのにタイバジルの香りがするって? なぜ!(訳注:反応はFacebookのコメントの翻訳ですが、Xのタイ人のコメントも似たような内容です)
長インゲンを入れるのはまだ許せるけど、玉ねぎは無理だよ😅
フュージョンガパオライスかな?😂
タイ料理に対する宣戦布告かな?www
これぐらいいいじゃないか。タイの市場で売っているような10バーツ(訳注:約43円)の寿司よりマシだよw
ガパオとホーラパーがごっちゃになるのはタイ人のせいだよ。タイ人はかつてガパオのことを「Basil」と英訳していたけど、欧米人にとっての「Basil」はタイのホーラパー寄りのイタリアンバジルなんだよね。それで、英語の「Basil」をタイ語に訳すと「ホーラパー」になってややこしくなっちゃったんだ。タイには色々なバジル系のハーブがあるけど、料理番組では全部「Basil」と呼ばれているよw 「ガパオ=holy basil」「ホーラパー=sweet basil」「メーンラック=lemon basil」「イーラー=tree basil」区別して呼ぶべきだよね。
「タイバジル」と呼んで区別するとわかりやすいよね。
それはダメだよ。ガパオはたしかインドのハーブだから。神聖なものとして扱われていたから「Holy」なんだよ。
「タイバジル」はホーラパーの英訳として使われているよ。だからややこしくなったんだ。
ガパオライスに玉ねぎを入れるのがどうしても許せないんだよね。玉ねぎのせいで味が台無し。ヤングコーンを入れる店まであるんだよ。長インゲンはまだ許せるけど、臭いのキツい玉ねぎだけは絶対にダメ!!
玉ねぎをよく火が通るまで炒めたらすごく美味しいんだけどね…。
日本のスーパーにあるのはたいていパスタなどに使われるイタリアンバジルで、香りと味はガパオ寄りだけどホーラパーの要素もちょっと混ざってる感じなんだ。私が日本に住んでいたときはタイから本物のガパオを取り寄せることなんてあまりできなかったからイタリアンバジルで代用していたけどおいしかったよ。味も香りもガパオに近いからね。食品業界では生の素材を使うんじゃなくて、ガパオの葉を材料にしたソースを作るんじゃない? 日本は含有量などの数値に厳しいから、きちんと配合を計算してソースを作っていると思うよ。でも、生の素材を使っていない時点で味は期待できないけど😅
タイ語で投稿するなんて嬉しいなぁ~😆😘
ガパオ…ホーリーバジル、ホーラパー…バジル
どんな単語を翻訳したか分かっちゃった🤣
お菓子作りのような感じでガパオの香りだけ付けたのかもね。
長インゲンやヤングコーンが入っていないだけマシだよ。点数をつけるとしたら30点かな。
パプリカ炒めにしたらいいんじゃない?🤣
パプリカの香りはまだアリだよ。唐辛子に近いからね。でも、ホーラパーの香りがするガパオは想像できないな😅
唐辛子、ニンニク、ガパオの香りがしないものはガパオライスとは呼べないね。日本のコンビニやスーパーで売ってるガパオライスはその基準を満たしていないし、見た目も味もイマイチだから日本に住んでいたころはいつも自分で作っていたよ😅
ホーラパーの香りだって!? そんなこと言う子はお仕置きよ!!
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
「タイ食堂 ガパオ専門店」というお店がデリバリーをしていたから試しに注文してみたら、けっこういい値段がするのにガパオが入っていなかったよ。ガパオどころか野菜も全然入っていなくて、豚肉と唐辛子だけ! 何が「専門店」だよ!!
日本人「タイ人だって変わった寿司ばかり作ってるじゃないか」
これは違う! こんなのガパオライスじゃないよ!TT
ガパオが全然入っていなくて、代わりにパプリカと玉ねぎが入ってるなんて、これは無理だよwww
肉とパプリカの炒め物、という名前にしたらいいのに。
え、ガパオはどこにあるの?🤣
ガパオライスはガパオの香りじゃないと…。
インスタントのソースを使っているんだろうね。
日本人の先生が「自分でガパオライスを作った。生姜入りのガパオライス」と言ってたのを思い出したよ。聞いた時は目がテンになっちゃった️️👁️👄👁️
うん、気持ちはわかるよ。ガパオもホーラパーもバジルだからね。でも違うんだーーーー!!
焼肉のタレ炒め?
















コメント
個人じゃあるまいし企業広告でこういうのって普通ネイティブレベルの人に確認しないの?ってスゲー疑問
本当そう思う
いつか訴えられるレベルの大ポカやらかしそう
細かいこと気にしないから自分はドーでもええ
現代で他国文化を商用利用するんならアレンジせずに正しいものにしないとな
日本の中華料理(日式中華)は戦後の食糧難の時代の仕方のない面があったけども
逆に何でも「日本風(日式)」って入れとけば大体許される。
日本人も海外のなんちゃって寿司に目くじら立てとる訳じゃないし。
大手コンビニならもうちょっとしらべてほしかった笑
日本は玉ねぎ何にでもいれるよな
卵サラダに入れてるのとか頭おかしいだろ
せめて「ガパオ風」くらいの表記にして欲しいもんだw
ファミマさん、これは雑すぎるww
インターネットが世界に繋がってるのくらいわかるやろww
日本のUBISOFTみたいなものかな
リスペクトが無いという意味ではそうとも言える
21 :タイの名無しさん
未だかつて海外でおいしいタイ料理に出会ったことがないよ。
これうちの彼女も言ってる。私が作ったほうが美味しい!ってさ。笑
タイ料理はエッジが効きすぎてるというか、ジンジャー食うレベルで入れたり、パクチーがさりげに入ってたりするから、現地化してそれらを抜くと「コレジャナイ」レベルが高いんだろうな。
タイ人に気を使われてる
ファミマ先輩は下調べの重要性を身をもって教えてくれたんやな
どうせ「ガパオ風」なんだろうなと一応買ってみたが
少し甘いのがいまいち
ガパオおむすびにはホーリーバジルを使っていたのにどうして・・・
ファミマのガパオライス
X見てると意外と美味しいとか言ってて
なぜか好評なんだなww
本場のはもっと美味いの?
ガチなの出したら買うわ
タイ人が直に店長やってる店に行くのがベストだね
バジルの風味がガツンとしてて、香りが抜群にいい
そういう店を探して行ってるけど、ハズレなしだな
タイ人の※6さんのおかげで混乱が増した
・ガパオ = ホーリーバジル(ウィキでは「カミメボウキ」で出る)
・タイバジル(ウィキあり) = ホーラパー
・スイートバジル(ウィキに「バジル」で出てくるのがこれ)
の3つじゃないの???
「ホーラパー=sweet basil」???
ホーリーバジルって薬物だよね
食戟のソーマで見た
無能すぎやな
日本で言えば、アメリカがミソの香りがスバラシイミソスープと言いながら味噌の入ってない味噌汁風のスープ売ってるようなもんやろ
バカすぎる
>タイ料理に対する宣戦布告かな?www
そうかもw
つかみはok
本格ドラゴンロール江戸前寿司
素人がちょっとググっても分かるレシピをファミマの商品開発部が知らないわけはない
おそらく材料費を安く浮かせるために、
名前だけガパオを拝借してそれっぽいのにしただけなんだろう。
景品表示法違反やん
赤味噌が美味い味噌汁って書いてあるのに使ってるの白味噌……みたいな違和感?
耳慣れないホーリーバジル
インドだとトゥルシーだったかな
公式修正していないのは誠意が見えなくてイメージ悪くなるよ。タイの人たちに失礼
カリフォルニア・ガパオライスに改名して売り出せw
ご飯の上に焼肉を乗せてエドマエのお寿司デースと書いた文章に
おにぎりの写真が貼ってあるような違和感
啓蒙が高まる
ガパオはホーリーバジルのことなのに
違うバジル使ってるってこと?
しかもバジル自体の投入量も少ないから、風味も弱いという
やはりタイ人料理人が店長やってる店に行って、タイ現地版で作ってくれって頼むのがベストだね
玉ねぎも長ネギも主張が強すぎる癖に何でも入れたがるの止めろって思う
あれを入れた料理は何でも料理名の頭に「玉ねぎ~」「ネギ~」が付いてもいいぐらいには臭いんだよ
これじゃUBIの無知を笑えんじゃないか
東証一部の大手企業の情報サイトでも、
バジルが全く入って無いのに「ガパオライス」としてレシピを紹介しているところもあるからしゃーない
日本の料理で例えるなら、大葉を使ってない大葉巻きとか、紫蘇を使っていないゆかりおにぎりかな?