フジテレビの情報番組『めざましテレビ』で、アナウンサーが『魔法少女リリカルなのは』を読み間違えたことがTwitterのトレンドに入っていたことが台湾でも紹介されていました。プロのアナウンサーでも日本語を読み間違えてしまうことを知った台湾人の反応をまとめました。
- 「今の日本は認めるしかない」海外メディアのW杯パワーランキングで日本は8位なのに 44位と発表されしょんぼり
- 外国人「日本のぽこあポケモンの楽しみ方がキュートすぎる!」
- 海外「なぜだろう!」西洋で悪とされる食品を食べる日本人のほうが健康的な理由に海外が大騒ぎ
- 海外「日本よ、西洋の未来を任せたぞ!」 日本がイギリス人よりも英国文化を守っていると欧米で話題に
- 中国人が「日本人の3倍の医療費請求は差別だ」と病院を訴える!【タイ人の反応】
- 大谷翔平が6回無失点で今季初勝利、ドジャース対ガーディアンズ戦・実況スレの翻訳(海外の反応)
- 海外「日本人を舐めてたわ(笑)」 日本のネット民の面白さ、ついにアメリカ国民にバレる
- 「彼女は僕が支える」6歳の男の子が結婚を急かされる叔母をかばう
- 【ツライ】同級生に母親がイスラム圏の女子がいて宗教上の理由で修学旅行に参加できなかった。他にもその子が参加できない行事や遊び等の話がクラスで禁句になってしま
- サッカー日本代表のイングランド戦勝利(+ゴミ拾い)は世界中で大絶賛、中南米スペイン語圏での海外の反応をまとめました
- 「日本はアジアの希望です」森保監督がイングランドで改めてW杯優勝宣言すると も素直に納得
- 海外「本当だった!」日本人にしか出来ない姿勢が存在することに海外が大騒ぎ
- 旦那の祖父の葬儀で旦那の父親から殴られた。私が「被害届を出したい」って言ったら私の両親から「そんなことをするなら勘当する」って言われて…
- トランプ米大統領、ホルムズ海峡「時間あれば開放できる、石油を奪うことができる」!
- 海外「2026年春アニメで楽しみにしてる作品はどれ?」4月から始まる日本の2026年春アニメに対する海外の反応
- 「悲報: 観光客が業務中の日本人客室乗務員に、何度もしつこく告白した結果がこちら…(ブルブル」=
- 【画像】渋谷放火犯の50代日本国籍の男のご尊顔wwwwwww
- 海外「実は日本にはこんなとんでもない食べ物が存在するんだけど、皆はこの食べ物についてどう思う・・・?」【海外の反応】
- タケノコが好きでタケノコ料理を食べに行くと同僚に話すと「私も行きたい」と言うので一緒に行く事になり、更に話を聞きつけた人が増え5人程で行く事になった。すると当日…
- 【謎】 大国の、日本よりライブ会場が小さい理由w
- 「マイクロソフトが日本に3年で1.6兆円の巨額投資を発表!データセンター拡充と『AI主権』の確保を目指す日本の技術インフラ投資規模に驚き...
- 大谷ドジャースがロードで初めて採用したユニフォームにMLBファン騒然!←「これはかっこいい!」(海外の反応)
- 海外の反応:中国の 教育が成功した模様
- 外国人「日本が怖い」日本代表のFIFAランキング推移を見た海外ファンが絶賛!【海外の反応】
- 海外「実は日本にはこんなとんでもない食べ物が存在するんだけど、皆はこの食べ物についてどう思う・・・?」【海外の反応】
- 海外「また日本が称賛されちゃうのか」 地震発生時の東京ディズニーランドの光景が凄すぎると世界的な話題に
- 首領「今日もトイレにこもってやがるぜ」
- Switch 2 買っといた方が良いんか?
- 【アメリカ-イラン】降参してくれないよ【ポーランドボール】
- アメリカ「母国のことを日本人に教えられるとは!」日本人が紹介したアメリカでもマイナーなコーラの飲み方に対する海外の反応
- 海外「これはガチ!」外国人が発見した日本人女性は世界一幸福だという事実に海外が大騒ぎ
- 亡くなった中山美穂さん、20億円の遺産を残すも息子は相続を放棄→その理由がこれ・・・
- 【画像】 ヒロインの排泄シーンがあるアニメ一覧wwwww
- ワイ、つけ麺500g注文したことを激しく後悔
- 「JRの自動改札は要求性能が高すぎる!不公平入札だ!」と主張した海外勢、JR新宿駅の中央改札に連れて行ったら……
- 【速報】 石破茂、ヒトデナシを集めて新党発足!!!
- 【即死】 3秒で笑う画像wwwww
- 【ホラー】 丘の上に佇む不気味すぎる廃墟に行ってみた結果
- 世界最強の生物「ラーテル」のスペック→
- 【衝撃】 東海大学、ASD(アスペルガー)の原因『ノッチシグナル』の存在を特定。根本治療の方法を発明か。
- 銭湯「タオル500円です」ワイ「じゃあビシャビシャのままでるわw」
《ひらがなの「は」の読み方はHA?WA?》テレビ番組が『魔法少女リリカルなのは』の読み方を間違えてファンが暴動
日本語を勉強し始めたばかりの人は、よく同じ疑問を感じることがあります。
それは、ひらがなの「は」はどう見ても「HA」としか読めないのに、どうして「WA」と読む場合があるのかという疑問です。
しかし、実は日本人でも聞き慣れない単語は間違えてしまうことがあるのです!
10月12日、日本の情報番組が音楽DVD&ブルーレイの売上ランキングのニュースで『魔法少女リリカルなのは』の作品名を「NANOHA」ではなく「NANOWA」と読んでしまい、ファンが憤慨するという騒動が起きました!
アナウンサーが作品の内容まで理解する必要はありませんが、せめて正しい発音ぐらいは確認すべきではないでしょうか…?
「アニメ」に関する海外の反応



ツイッターのトレンドに『魔法少女リリカルなのは」が!?

10月12日の早朝、日本のツイッターのトレンドに「リリカルなのは」が登場しました。
続編などが発表されたのかと期待したのですが、まさか作品名を読み間違えたためにトレンド入りしたとは思いませんでした…
『魔法少女リリカルなのは』15周年記念イベント「リリカル☆ライブ」
『魔法少女リリカルなのは』15周年を記念して、今年の1月18日、19日にライブが開催され、このライブを収録したDVD&ブルーレイが9月30日に発売されました!
魔法少女リリカルなのは15周年記念イベント「リリカル☆ライブ」 Blu-ray
10月12日、日本のフジテレビの朝の情報番組『めざましテレビ』で、ミュージックDVD&Blu-rayの売上ランキングが取り上げられました。
この中で『魔法少女リリカルなのは』の15周年記念ライブDVD&ブルーレイが紹介されたのですが、女性アナウンサーが「なのは」を「NANOHA」ではなく「NANOWA」と発音してしまったのです。
ひらがなの「は」は、基本的には「HA」と発音しますが、助詞として使う場合は「WA」に変わります。
つまり、アナウンサーが作品についてよく知らなかったために、タイトルの最後にある「は」を助詞と勘違いして次の文に繋げてしまったのではないでしょうか!?
アナウンサーの女性が作品タイトルを読んだのは一度だけなので発音を間違えたのも一度だけですが、ファンはその瞬間を見逃さず、ネット上では暴動が引き起こされ、『魔法少女リリカルなのは』がツイッターのトレンドにあがるほどの騒動になってしまいました。
ファンがどれだけ怒っているかがよく分かりますね!
日本のネット民のコメント
今めざましのナレーションさん
魔法少女リリカルなのはのなのはの部分
nanohaじゃ無くてnanowaって発音しなかった?
許されざるよ?— 七尾七葉七草七狐 (@nanao_nanaha) October 11, 2020
めざましテレビのブルーレイ売り上げランキングでリリカルなのは出てたけど、原稿読む人が「なのわ」の発音で読んでたからこれはもう暴動ですわ
— ゆめうら* (@yumeurasaku) October 11, 2020
“リリカルなのは”は初見じゃ読めんよなぁ。ただ、番組で取り上げるんなら読み方は事前に調べておくべきだとは思うけど。
— お〇ゃぶり浜風@減量期 (@Star__Light86) October 11, 2020
リリカルなのは(wa)じゃなくてリリカルなのは(ha)だから
アナウンサーさん原稿読むだけじゃなくて正しい情報調べよう
ランキングコーナーの一瞬のことだけどすごい気になった— 鈴 (@root_mn_) October 11, 2020
なのはトレンド入りしてるから「新作か!?」て見たらめざましのアナウンサーがリリカルなのはをリリカルなのわ(発音間違え)した模様
ムーさんの様にできた大人はその程度では怒らないがとりあえずアタマヒヤソウカ pic.twitter.com/oG1QZ4IvIz— ムーさん/次はサクラサーガ! (@nanoraiver) October 11, 2020
(((;゚д゚;))) 管理局の白い悪魔を怒らせたら怖いですよ!
(lll ̄□ ̄)一般人が読めないのは仕方ないですが、アナウンサーなら事前に調べておくべきですよね…
- 【ツライ】同級生に母親がイスラム圏の女子がいて宗教上の理由で修学旅行に参加できなかった。他にもその子が参加できない行事や遊び等の話がクラスで禁句になってしま
- 【桜は中国原産】 とプラカードで主張、中共ネットでは「桜といえば日本」との認識
- 「寿司シャリが動いてる…」あるX民の犬の散歩風景がシュールだと話題に????
- 日本「辺野古転覆事件!」抗議船「無資格運行!(違法状態」池上彰「抗議船に乗り込む(衝撃」X民「写真拡散!(画像」池上彰「沈黙」マスコミ「報道しない自由!」→
- 【動画】 何としても活動家を擁護したい様子の沖縄・玉城デニー知事
- トランプ米政権、国防予算4割増の約240兆円要求…来年度「レーガン政権上回る」!
- 【Xの車窓から】 青森の超豪雪災害では普通の車の生活四駆では辛くなってきたな ほか
- NHK新会長「スクランブル化は最上でない」に批判 到
- 【悲報】 池田エライザ、肥えるwwwww(画像あり)
- 「日本に行った人が口を揃えて言う別次元で美味しい日本料理がこちら・・・」
- 京都行方不明事件、マスコミが犯人を示唆しはじめるwww
- 【悲報】米軍機、ついに撃墜されてしまう・・・・・
- 【速報】 ホルムズ海峡を通過した三井商船、寸前で信号消して23時間後に再び信号を発信「通行料は払っておらず」
- 旦那の祖父の葬儀で旦那の父親から殴られた。私が「被害届を出したい」って言ったら私の両親から「そんなことをするなら勘当する」って言われて…
- 【画像】 童貞の歩き方がこちらWWWWWWWWWW
- トランプ米大統領、ホルムズ海峡「時間あれば開放できる、石油を奪うことができる」!
- 「誰が頼むんだ…」ギリシャのマクドで売っているハンバーガーが虚無すぎるwwww
- ( ´_ゝ`)TBS『オールスター感謝祭』マラソン希望者わずか9人で島崎和歌子が激怒「走りたい方は一般の方でもたくさんいらっしゃるんです!」
- 【画像】 ラウンドガールさん、股間の食い込みがエグいと話題に
- 海外の反応:中国の 教育が成功した模様
- 海外「実は日本にはこんなとんでもない食べ物が存在するんだけど、皆はこの食べ物についてどう思う・・・?」【海外の反応】
- 海外「また日本が称賛されちゃうのか」 地震発生時の東京ディズニーランドの光景が凄すぎると世界的な話題に
台湾人の反応
日本語初心者の外国人でも「is」として使う時は「わ」と読んで、それ以外は「は」と読むことを知ってる。このアナウンサーは日本人なのにこんな低レベルなミスをしたの? …次の日本共産党の委員長はお前だな!
実は低レベルなミスじゃないに1票。日本語の中級レベルになったら、どうしてこういうミスが起きるのか理解できるはず。
「なのは」を、作品を見たことがない人が読み間違えるのは日本人でもあり得ることだろ。
これ、「中華民国」と「中国」の二つの国家をごちゃまぜにして話すのと似てるな…。
ふたつの字は違うでしょ? どうして読み間違えるの?
もし日本語を勉強したことがあるなら分かるはずだよ。「こんにちは」や「私は…」の違い。
おお、この二つ見たら理解できた。正しく読むことはできるけど、いまいち理解できてなかった。
原稿が全て漢字とは限らないよね。固有名詞は部分的にひらがなで書いてあるかもしれない。(訳注:中国語では「なのは」も漢字で「奈葉」と表記されています)だから「は」を助詞だと勘違いする可能性はある。
どうやらスターライトブレイカーで倒されたいようだな。
助詞として使う時だけ「WA」って読むと思ってたけど?
ほんの些細なことかもしれないけど、それでも黙ってはいられない。
テレビ局の近くにピンク色の閃光が出現する…。スターライトブレイカー!
ひとつの単語の中にある「は」は「ha」の発音でしょ。
全力炎上案件だ!
全力全壊~
スコシ、アタマヒヤソウカ?
なるほど、タイトルは「魔法少女リリカル“なの”」だったんだな~
くらえ、アルカンシェル!
スターライトブレイカー!
漢字の上にひらがなを書いて、その上にローマ字でふりがなを書いて、さらにその上に実際の発音のローマ字ふりがなを書けばいい。
八神はやて
スターライトブレイカー
とりあえずスターライトブレイカーを打っておこう!
オタクたちの暴動。
なのわ…?
自分は「IKEA」もちゃんと読めるのに。
「スターライトブレイカーをくらいたいの?」
炎上だ~! 暴動だ~!
スターライトブレイカーをくらいたいのかな?
白い悪魔の怖さをまだ知らないようだな。
日本語はまだ普通だけど、韓国語を勉強してみるとギブアップすると思うよ。同じ音なのに違う文字がたくさんある。
原稿の文字の位置が、読み間違いに関係してると思うな。
「直葉」とか「若葉」みたいに、変わった日本人名で「○○葉」って名前多いじゃん。なのになんで読み間違えるんだろう?(訳注:中国語で『魔法少女リリカルなのは』は『魔法少女奈葉』と表記されます)
どこで語句を切るかの問題だよ。アナウンサーはきっと「なのは/15周年」を「なの/は15周年」と見間違えたんだ。
単語の区切り方は本当に奥深い~
これは明らかにアナウンサーの区切り間違い。






![魔法少女リリカルなのは15周年記念イベント「リリカル☆ライブ」 [Blu-ray]](https://m.media-amazon.com/images/I/61qp2byYKeL.jpg)






![魔法少女リリカルなのは15周年記念イベント「リリカル☆ライブ」 [Blu-ray]](https://m.media-amazon.com/images/I/61qp2byYKeL._SL160_.jpg)




コメント
事前に調べろというのは正論だがまあ許したれ
アナウンサーに全てのニュースを一度事前に確認しろというのは結構酷な話でしょ
「読み間違いやすいものに関しては、原稿を作る側が注をつけておけ」
というのなら正論だと思うが
ひらがなを読み間違うとは思わんよなw
残酷なのは戦争
すみません、なのは完売しました 拍手
漢字も併記してれば。。。
君の名は。的なタイトルもあるしな
普通にタイトルを「リリカルなの」で切ってよんだわ
「なのは」とは思わなかったから…
地方局で
ゲゲゲの鬼太郎を「げげげのおにたろう」と言っているのは見たことがある
昭和の時代。
ビートたけしが「オールナイトニッポン」で語った逸話:
(時任 三郎がデビューまもない頃)
司会「それでは皆さん、ご紹介します。
“とき にんざぶろう”さんです!」
(時任、司会者に小声で「あ、あの~。”ときとうさぶろう”です。」)
司会「失礼しました。では、改めてご紹介します。
“とき とうさぶろう”さんです~!」
ズ コ ー !
文章みたいなタイトルが増えたことによる現代病だね
魔法少女でリリカルなのは誰ってことね
コミカルとかそういう形容詞だと捉えたわけだ
古い萌えアニメかな
自分も英語のタイトル見るまでよつばとの発音間違ってたからな
知らないとそんなもんやろ
「ちょっと頭冷やそうか…」と魔王に粛正されるアナウンサーですね判ります
リリカルなの!
ってこと?初見で「nanoha」って読んだ俺アナウンサーになれるかな
言い間違いはどうでもいいが、こんなすげえライブしてたんだなw
すげえ楽しそうじゃんw
菜葉って漢字で書けよ。
菜葉!
オレの言うことが聞けんのかー!
ベジータを思い浮かべてごらん。
間違えるでしょ。
敗因はトライアングルハートをやっていなかったことだな
というのは古いジョークとして
「きょうふのみそしる」でも言える日本語ならではの特徴だろ
漢字の読み方とかも炎上しそうだから怖いよなぁ
紅蓮華って名称、私は「ぐれんか」って読んでたしな
オンエア中のクレジットを読む機会しかないとそんなもんだ
昔、どこかのラジオ局の24時間アニソンスペシャルみたいな番組で、
アニメに詳しいと売り出していたアナウンサーが、リリカルなのわって
言ってたなぁ
漢字は読み方が幾通りもあって学習を妨げてる上に、表音文字すら書く通りに読まないとか、日本語ってホント欠陥言語だな
フジテレビとはそういう社風だから。
昔、
『旧中山道』を「いちにちじゅうやまみち」と読んだ自称美人アナウンサーがいた会社だから。
韓日戦なんて言葉を何の疑問もなく使っちゃう放送局だからな
はとわの使い方で、ちゃんと作法があるのだから、それ知ってれば、わと言い間違いはなかったかもしれんな。
とらいあんぐるハート3と読み間違えるべきだった
これは、オタク文化など事前調べする必要もないという遠回しの宣戦布告だな?
よろしい、戦争の時間だ。
なのは って固有名詞か?
文章の一部として読んじゃ立ったんだろうな
何の考えもせず、口から出るがままに
なのは菜畑にWAHAHAHAはっと。
昔、某ラジオ番組で曲のタイトルを「超合体魔術・ロボギンガイザー」と紹介したアナウンサーがおってな・・・
リリカルなのは
坂本ですが
ごめん。初見『なのわ』で読んだわ。『なのは』とお前ら初めから読めたん?
頭に魔法少女と付いてる、作品タイトルだから人名だろうなという判断。既存の魔法少女もののタイトルの法則に照らせばすんなり読める
うん、オタと一般人の違いが判る話だったな
内容を知ってる人でないと「なのは」っていう人物が出てくるって知らないからひらがなで書いてあると人名だとすぐには思い至らないと思うな。
昔っから、ランク王国(ランキング番組)のラルフが『千鳥VS螺旋丸(らせんがん)』を「らせんまる」って読み上げたり(NARUTOクラスですら、これ)、
某問屋の商品リストでは『C.C.(シーツー)』に「シーシー」ってフリガナ付いてたり、
広告では『ツンデレ』を「ツンデシ」、『シスタープリンセス』を「ミスタープリンセス」表記したり…まぁシスプリの2つの意味でのミスプリは、個人的にかなり笑えたが。w
もうね、一般人にはオタク文化なんてそんなもんなんよ…。
係助詞だと思ったんだろ
リリカルなのは(誰でしょう?)だと思ったんだよ
係助詞の『は』以降を省略する文なんてごろごろ転がってる訳で
許されざるよ!!
文法なら間違えないけど名前を間違ったんだろう
リリカルなの!で区切っちゃった
めぐりあい宇宙も間違えるだろう
無敵に素敵
この魔法~
なのは完敗
知らない人が見たら名詞の一部なのか助詞なのか区別がつかない。
調べろよ、って言う人もいるが、疑問に思わなければ調べない。
それが多分正しい顛末でしょうね
事前に調べろって
ひらがなの読み方なんて調べるわけ無いだろw
管理人も脊髄反射の単細胞か
自分なんかニュースで話題になる前は、某作品を「おにめつのは」だと思ってたよ
これは怒っていいわ
いやいやいやいや
ネタで盛り上がってただけなのに、なんで激怒したことにされてるの??
笑えるでしょコレ?って、ネタとして共有したくて拡散してたんだよ
日本が世界に誇るアニメを知らない時点でこのアナウンサーは
廃業すべきなんだけどなあ。人間やり直すべき。
第1話 それはリリカルなのわ なの?
最終話 なまえをよんで
作品を知っていないと人名だと認識できないと思う
リリカルnanowaと読むのも自然だもの
・「なのは」という名前は人名としてあまり一般的ではない
・「なのは」という文字の並びでnanowaと読むことも日本語では普通にある、というかそっちの方が多い
(例 大好きなのはヒマワリのタネ、等)
という知識がないとこの話のツボは理解できんよね
この記事みて初めて、自分の読み方が間違ってたと知った。
なのはがおばさんになってから興味が無くなった。
ラジオで「奥入瀬渓流」を「おくいらせ渓流」って何回も何回も言ってた。
初見で「~~なのは」って字面見たら「wa」で読んじゃうわ
正確には「リリカルな のは」だろ。
政治家の言い間違えを鬼の首を取ったように騒いでいるアナウンサーなら辞表出すんだろうな
「魔法少女 リリカルな のは」なのに、最後の「は」だけを助詞として使ったら主役ヒロインの「のは」を無視する事になる。
それを言うなら「リリカルなの は」が正解だろ
中華な イパネマ?
アナウンサー「しらねーよ」
確かにラノベの変な俺が~なのは~なんだが
みたいな会話ぶつ切り風タイトル増えてきてリリカルなのは(わ)
と読んでもおかしくないはな
ラジオの視聴者からのハガキだったかな、田無市の○○さんと言うところを、タムシの○○さんと言っていたアナウンサーがいたとか。
便乗で質問させていただきまする
「ハレ晴れユカイ」は、
ハレハレ?ハレバレ?
って、iPhoneの漢字変換が、ハレハレで書いた時に変換してくれたわ、、これが正解か!?
リリカルなのはが閉じコンを脱却しない限りきっと永遠に繰り返される悲劇
この話題初めて知ったが、リリカルが形容的ワードで+「○○なの」+「は」 と捉えると後ろの文章に繋がるなら構造的には自然だものね。原稿上にタイトル類を「」や””で括りつけなかったのがミスかね…